Читаем Бессмертие полностью

— Ну, да… — фыркнула я. — Ладно, — громче сказала я. — Какие у вас на сегодня планы? — заинтересованно спросила я. Они синхронно пожали плечами. — Отлично, тогда никто не будет против сегодня заняться домашними делами! — воскликнула я. Надо же как-то потратить время до шести часов вечера. — Значит так, мама будет заниматься садом, я займусь готовкой, а папа будет убираться в доме! — я вновь посмотрела на каждого. Они переглянулись, а потом повернулись ко мне.

Я встала со стула и подошла к холодильнику. Мама с папой так и застыли на своих местах. Я рассмеялась над их медлительностью. Сейчас они были такими рассеянными и смешными!

— Ну, и чего же мы стоим? — я приподняла брови. Сейчас я вела себя нагло. Ну, надо же когда-то брать контроль над родителями? Не всегда же им командовать надо мной? Могу ли я хоть раз сама все взять в свои руки? — Время не будет ждать, так что лучше начать раньше, чтобы пораньше и освободиться!

Итак, все занялись тем, что я сказала. Мама переоделась из удобного халата в старую одежду, взяла с собой чемоданчик с инструментами для ухода за садом и пошла во двор дома. Папа же вооружился шваброй, перчатками, тряпкой для протирания пыли, и начал уборку в доме. Ну, а я надела фартук и начала готовить.

Когда я занялась делом — время как будто ускорило темп, и я даже немного опаздывала. Но все-таки я завершила готовку ужина. Папа закончил на полтора часа раньше меня и теперь смотрел телик. Мама все еще возилась в саду, обрабатывая цветы. А я побежала в свою комнату готовиться к прогулке в парк.

Глупо, но я волновалась, когда выбирала одежду, нервничала, когда заплетала хвост — появлялись петухи. Пришлось несколько раз делать все заново. И только через полчаса я была окончательно готова. Маме пришлось немного соврать, сказав, что иду гулять с Мелиссой, но на самом деле я иду в парк, где меня будет ждать Дэниэл.

Когда я выходила из дома — время было без пятнадцати шесть. Как раз мне хватит времени, чтобы дойти до парка. Я могу идти даже не спеша. Но естественно, я бежала сломя голову, вот так я хотела поскорее узнать правду. Хотя, больше я стремилась из-за того, что сильно хотела увидеть Дэниэла.

Вот, я прошла за железные высокие ворота и пошла по извилистой дорожке. Как я давно не гуляла по этим окрестностям? Мне уже кажется все таким забытым! Такое чувство, что прошло уже сто лет…

Улыбка просто не сходила с моего лица, когда я подходила все ближе и ближе к концу парка. Именно на самой отдаленной лавочке мы и должны встретиться. Вот, я уже вижу старинный раскидистый дуб, где под занавесом свисающих ветвей листьев и находилась скамейка. Надеюсь, что Дэниэл не заблудится.

Разочарование настигло меня, когда подходя к дубу, я никого не увидела. Может, у него появились неотложные дела, и он опаздывает? В любом случае, я должна его ждать!

Отодвинув занавес листьев, я присела на лавочку и посмотрела наверх. Не смотря на то, что сейчас ноябрь — листья дуба оставались ярко-зелеными, как и летом. И заметила я это только что. Раньше никогда не наблюдала за этим…

Минуты снова превратились в часы, и устав ждать, я легла на скамейку и закрыла глаза. Иногда я несколько раз засыпала здесь, и маме приходилось искать меня. Правда, так я делала только в детстве.

— Мия? — услышала я знакомый ангельский голос. Резко распахнув глаза, я увидела перед собой Дэниэла, который стоял в метре от меня. Странно, он появился так бесшумно, я ничего не слышала, хотя и не спала.

Я встала с лавочки, стараясь не делать резких движений. Наконец-то, дождалась. Вот уже не терпится мне начать разговор!

— Привет, — глупо улыбнувшись, поприветствовала я его. Дэниэл улыбнулся мне в ответ и подошел ко мне. Присев рядом со мной, он стал пристально смотреть на меня. Дэниэл сел ко мне так близко, что наши локти соприкасались. Я заворожено наблюдала за ним, и вновь попав в плен прозрачно-голубых глаз, я забыла обо всем.

Дэниэл вдохнул воздух полной грудью и улыбнулся еще шире. Его белоснежные зубы заблистали в темноте.

— Ты прекрасно выглядишь! — с восхищением сказал он. — Впрочем, как и всегда!

Я сделала вид, что не услышала его слов. Как же у него здорово получается меня смущать…

— Как провела день? — поинтересовался он. Тон его голоса был озорным. Похоже, сегодня у него тоже прекрасное настроение. Что ж, я рада, потому что не будет причин прерывать мой допрос.

— Отлично, — усмехнулась я. — А ты?

— Хорошо, — тихо согласился он. — Итак, с чего ты хочешь начать?

— Ну, — запнулась я, — давай прогуляемся.

— Ладно, — тихо захихикал Брук. Мы встали со скамейки, прошли сквозь занавес листьев и вышли на асфальтированную тропинку. Я сама не знала, почему предложила ему прогуляться. Только время зря теряю…

Несколько шагов мы прошли молча.

— Кажется, ты хотела узнать правду? — многозначительно начал он.

— Хотела, — тихо повторила я и сделала глубокий вдох. — Начну сначала. Только не ври мне! — угрожающе сказала я.

— Обещаю говорить только правду! — клятвенно произнес он. Я состроила гримасу и продолжила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Последний закат
Последний закат

Говорят, время лечит… Что все раны постепенно затягиваются, заживают и перестают болеть… Наверное, это правда. Любая, даже самая сильная боль со временем затихает и лишь изредка дает о себе знать. Боль проходит. А шрамы остаются…Если порезать палец, то пойдет кровь. Ее можно остановить, прижав платок к порезу. Затем ранка затянется, а на ее месте останется маленький шрам, который впоследствии вряд ли вас когда-нибудь побеспокоит. А что делать, если рана не на пальце, а в сердце? Где взять этот заветный платочек, который исцелит сердце и со временем поможет превратить этот порез в шрам? Как человеку остановить этот поток боли? На этот вопрос знает ответ одно лишь сердце. Только оно знает, почему постепенно даже самая глубокая рана заживает и перестает отдаваться болью на малейшее воспоминание о ней.Раны потихоньку заживают и даже иногда забываются. Шрамы от них остаются навсегда. Чем старше становится человек, тем больше рубцов накапливается на его сердце, тем самым образуя некую карту, по которой можно читать всю его жизнь.

Anna Milton , Анна Милтон , Дмитрий Коростелев , Елена Умнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика

Похожие книги