Читаем Бессмертие полностью

— Мия, не будь такой занудой! — Мелисса закатила глаза. — Тебе это не идет! — она шутливо толкнула меня в бок, но я постаралась не обращать на это внимания. Тут, она вовлекла свое главное оружие против моего упрямства. — Мия, если ты не согласишься, то я обижусь на тебя. И поверь мне, моя обида будет очень долгой!

Против этой ее очередной уловки я была бессильна. Мне не хотелось, чтобы она обижалась на меня, поэтому мне ничего не пришлось сделать, как согласится с тем, что Мелисса продолжит издеваться надо мной.

— Хорошо, — сдалась я. — Пошли.

Мелисса улыбнулась и снова взяла меня за руку, только на этот раз она не сжала ее так сильно, что мне пришлось бы вновь поежиться от неудобства. Итак, приму поход к гадалке как шутку и не буду относиться к предсказанию со всей серьезностью, как я обычно делаю.

Слава богу, что очереди было мало. Перед нами стояли две девушки со своими парнями. Они странно смотрели на нас, точнее на меня. Их взгляд был прикован к моему необычному платью. В эти секунды я люто ненавидела Мелиссу за то, что вместо обещанной принцессы я превратилась в предмет для посмешища. То и дело я бросала на свою подругу свирепые взгляды, когда она тем временем вовсю флиртовала с высоким брюнетом, девушка которого недавно вошла в палатку.

Пришлось ждать минут двадцать, когда очередь дошла до меня. А пока мы стояли на улице, Мелисса уже успела разругаться с подругой этого высокого брюнета. Я, как ни в чем не бывало, тихо стояла в сторонке и наблюдала за этим цирком. Мелисса вообще забыла про то, что она пришла со мной. Подруга была настолько поглощена руганью со смугловатой девушкой, что у меня был еще один шанс свалить с карнавала.

Но не успела я и в мыслях продумать очередной план побега с Хэллоуина, как Мелисса подошла ко мне с яростным и самодовольным выражением лица, взяла меня за руку и повела черному, как ночь, шатру.

Мое тело напрягалось все больше и больше с каждой секундой, как мы ближе подходили к палатке. Вот, мы вошли внутрь. Я удивилась тому, что внутри шатер кажется больше, чем снаружи. В центре магического помещения стоял прямоугольный невысокий стол, покрытый темно-фиолетовой чуть сверкающей тканью. Посередине стола находился прозрачный шар на подставке, а вокруг были разложены карты, которые черноволосая гадалка собирала в колоду для перемешивания. А над столом свисали длинные утонченные свечи, воск которых капал на изящное железное изваяние, на котором они стояли.

Стоя у входа, я заметила, что шум музыки, восторженные всплески радости у людей, — абсолютно исчезли, стоило нам только попасть в загадочный шатер.

Гадалка-циганка вежливым жестом пригласила нас с Мелиссой сесть на стулья перед столом, сверкнув длинными заостренными ногтями, покрашенных сверкающе-матовым цветом. Но поначалу никто из нас не двинулся с места. Мы находились в состоянии полного оцепенения и не могли понять, что с нами происходит.

Конечно же, первой в себя пришла Мелисса. Она кратко вдохнула свежий воздух и сомнительно дернула меня за руку вперед. Гадалка абсолютно не удивилась нашей медлительности, она была полностью сосредоточена на перемешивании колоды карт Таро, хотя и не смотрела на них. Ее взгляд был прикован к земле, глаза — пустые и широко-распахнутые. У меня сложилось такое чувство, что она слепа. Но этот вариант тут же испарился, когда она резко подняла на нас свои темные и таинственные глаза кошки, в которых как на ладони виднелось нетерпение.

Этого раздражающего и немного устрашающего взгляда хватило понять, что мы слишком медлительны. Я отклеилась от холодной и влажной земли и позволила Мелиссе привести меня ближе к гадалке.

Я села напротив черноволосой женщины, которая вновь отвела свой глубокий пустой взгляд в сторону, снова не обращая на нас никакого внимания. Мелисса тихо села рядом со мной. Подруга не хотела меня отпускать, когда я пыталась выдернуть свою руку из ее теплой ладони.

— Здравствуйте, — отважилась Мелисса первой завязать разговор, который, как мне казалось, был сейчас неуместен. Стало как-то неприятно, когда тишину прервал голос подруги. Это огорчило не только меня, но и гадалку, которая пронзительным взглядом впилась в Мелиссу. Я почувствовала, как моя подруга тихо вздрогнула.

— Зачем тебе знать свою судьбу, если ты ее сама прекрасно знаешь? — неожиданно для нас с Мелиссой, гадалка-циганка заговорила, обращаясь к моей испуганной подруге. Ее немного грубоватый голос прозвучал резко. И само предложение прозвучало как-то странно. Ни я, ни Мелисса не поняли, что имела в виду черноволосая женщина. Но мы не отважились попросить объяснить смысл сказанных гадалкой слов. — Тебе не зачем знать то, что я скажу. Так что было абсолютно бесполезно приходить тебе ко мне, — гадалка оказалась неприветливой.

— Ну, вообще-то не мне нужно… погадать, — голос Мелиссы дрожал, — а моей подруге, — она повернула голову в мою сторону, когда я тем временем рассматривала стеклянный шар, стоящий в центре стола. Но я тут же перестала глазеть на него, когда заметила на себе пристальный взгляд гадалки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Последний закат
Последний закат

Говорят, время лечит… Что все раны постепенно затягиваются, заживают и перестают болеть… Наверное, это правда. Любая, даже самая сильная боль со временем затихает и лишь изредка дает о себе знать. Боль проходит. А шрамы остаются…Если порезать палец, то пойдет кровь. Ее можно остановить, прижав платок к порезу. Затем ранка затянется, а на ее месте останется маленький шрам, который впоследствии вряд ли вас когда-нибудь побеспокоит. А что делать, если рана не на пальце, а в сердце? Где взять этот заветный платочек, который исцелит сердце и со временем поможет превратить этот порез в шрам? Как человеку остановить этот поток боли? На этот вопрос знает ответ одно лишь сердце. Только оно знает, почему постепенно даже самая глубокая рана заживает и перестает отдаваться болью на малейшее воспоминание о ней.Раны потихоньку заживают и даже иногда забываются. Шрамы от них остаются навсегда. Чем старше становится человек, тем больше рубцов накапливается на его сердце, тем самым образуя некую карту, по которой можно читать всю его жизнь.

Anna Milton , Анна Милтон , Дмитрий Коростелев , Елена Умнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика

Похожие книги