Читаем Бессмертие полностью

— Это я улажу с Тортом. Я распоряжусь, чтобы вам показали это действо. Я потребую встречи с вами на моем корабле. Это все. Есть еще вопросы?

Хактор ответил отрицательно. Поэтому Родан в заключение добавил:

— Все это очень серьезно. Пусть у вас в последний момент не сдадут нервы и доверяйте мне. Все время помните о том, что моя торговая база на Ферроле гораздо лучше, чем вторжение топсидиан из космоса. Вы знаете, что ваш собственный флот бессилен. По техническим силовым средствам вы не доросли до ящеров.

Хактор испытал верность этих слов на собственной шкуре.

Родан прервал связь. Ферронский микроприбор снова исчез в сейфе. Через несколько секунд поступило сообщение дежурного. На одном из телеэкранов показалось лицо Булля.

— S-7 готов к старту.

Центральноосевым лифтом Родан добрался до вспомогательных лодок. S-7 стоял, готовый к старту, перед огромными воротами шлюза.

Пятнадцать человек подошли к донному шлюзу вспомогательной лодки. Майор Ниссен выглядел отдохнувшим и набравшимся сил.

Родан тихо сказал:

— Ниссен, я должен полагаться на вас. Ваша вспомогательная лодка имеет радиус действия около пятисот световых лет. Делайте бросок в межзвездный космос в точном соответствии с данными расчетов. Передавайте радиосообщения с самой большой передающей мощностью. Кодирование известно. Не позволяйте только склонить вас к передаче сообщения прямым текстом. Это сразу же обратило бы на себя внимание. После успешной радиосвязи на гиперволне вы вернетесь.

Ниссен отдал честь. На его тонких губах показалась улыбка.

— Будем надеяться на успех. Если мои передачи будут прерваны, а потом запеленгованы, у нас может появиться несколько шансов.

— Вас услышат, можете быть уверены. Другая сторона только этого и ждет. Так что доставим ей удовольствие выдать ей «местонахождение в Галактике» нашей родной планеты в результате неосторожной передачи по радиорелейной связи. Вылетайте!

Родан наблюдал за маневром выхода из шлюза, который был несложен в условиях атмосферы Феррола. В линкоре действовали такие же соотношения давлений, как и снаружи.

S-7 был выдвинут магнитным ударным полем по энергорельсам наружу, где полноавтоматическая антигравитационная установка сразу же восстановила состояние невесомости. Уже через несколько секунд импульсные двигатели вспомогательной лодки загудели. С захватывающей дух скоростью она взмыла в утреннее небо. Когда стих последний гул, S-7 уже давно скрылась из вида. Ферронские радиолокационные станции зарегистрировали объявленный заранее старт корабля арконидов. Вот и все. Полеты стали настолько обыденными, что этот специальный полет не привлек особого внимания.

На центральном посту управления Перри Родана ждал капитан Клейн.

— Через час совещание в Красном дворце, — сообщил он. — Информация поступила только что.

— Подтвердите. Что сообщают ведомства безопасности ферронцев?

— Они лихорадочно ищут «совершивших покушение». Яростные упреки правительства в отношении нетерпимой оппозиции. Договор стал еще более вероятным, чем раньше.

— Двух мух одним ударом, — мрачно сказал Родан. — Тора, подготовьте, пожалуйста, синхронный переводчик. У нас скоро будут гости.

Она вопросительно подняла брови.

— Гости? Ферронцы?

— Нет. Вы уверены, что офицеры флота топсидиан самого высшего ранга знают интеркосмо?

— Абсолютно уверена. Управляемая Топсидом Дельта-галактика относится к Великой империи.

— Относилась, — сухо поправил Родан. — Парни давно на целую голову обогнали вас, а вы предоставляете им свободу действий. Знаете, к чему это может привести? Топсид завоюет находящиеся вокруг планетные галактики. В результате этого Империя топсидиан будет упрочена в экономическом и политическом отношении. Что в ответ предпримут на Арконе, вашей такой великолепной родной планете?

Тора молчала. Крэст наклонил голову, а потом тихо ответил:

— Мы потеряли инициативу. Вы это знаете.

— Я только хотел еще раз напомнить вам об этом. Доверьтесь нам, Крэст. Самое время для того, чтобы у вашей Великой империи появились надежные и сильные друзья. Мы сидим в одной лодке. Или вы заинтересованы в том, чтобы вашу разваливающуюся Империю все больше и больше разрушали посторонние разумные существа? Я прошу вас с этого момента точно придерживаться моих распоряжений. Речь идет о следующей проблеме…

<p>7.</p>

Арконский боевой робот не обладал особым честолюбием. Трудности и чувства были чужды ему точно так же, как и размышления, которые всегда возникают у органического существа. Но зато у него имелся тщательно запрограммированный позитронный мозг, в который прочно было заложено все важное для него, специального робота с четырьмя руками.

Так и получилось, что подвижные механизмы их рук молниеносно заняли огневую позицию, когда индивидуальный отдел позитронного мозга принял первые чужие импульсы.

Реджинальд Булль нахмурился. Быстрый взгляд на Маршалла сказал ему, что тот, кого ищут, должен быть уже недалеко.

Дежурный ферронец приветствовал их. Они прошли мимо него, свернули в следующий коридор и дошли до находившегося несколько ниже круглого зала с «клетками».

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Фантастика / Триллер / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

В. В. Шолс , Карл Херберт Шеер , Кларк Дарлтон

Космическая фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика