Читаем Бессмертие полностью

— Нет, Крэст. Я убежден в доброй воле бессмертных. Они хотят, чтобы кто-нибудь решил их задачу. Неужели я должен их разочаровать?

Крэст молчал.

Родан улыбнулся ему и Булли, успокаивающе махнул рукой Энн и Джону и — опустил рычаг.

Произошло нечто потрясающее.

Родан не стал ни невидимым, ни исчез. Он продолжал стоять в решетчатой клетке, словно ничего не произошло.

Трансмиттер материи не работал.

Перри Родан сделал еще одну попытку, но точно так же безуспешно. Трансмиттер не подавал никаких признаков жизни. Несколько разочарованный, Родан вышел из клетки и растерянно посмотрел на Креста.

— Этого я не понимаю, — сказал он. — Нам наконец удалось удачно преодолеть несколько препятствий, но наверняка не для того, чтобы оказаться здесь перед испорченным трансмиттером. Что это значит?

— Это должно что-то означать, — убежденно ответил Крэст. — Вспомните многие другие трансмиттеры. Ни один из них не получил за прошедшие тысячелетия повреждений и ни один не нужно было когда-либо выключать. Источники энергии неисчерпаемы. Как мы знаем, генератор является встроенным. Так что, если это устройство здесь не работает, то это происходит преднамеренно. Что вы об этом думаете, Булль?

Булли не производил впечатления человека, вообще имевшего какое-то мнение, но опозориться он все же не хотел.

— Я согласен с вами, Крэст, — сказал он медленно. — Эти существа из прошлого не страдали недостатком фантазии. Теперь нам еще придется ремонтировать трансмиттер, чтобы доказать наше пятимерное мышление.

Собственно говоря, Булли сказал это только для того, чтобы хоть что-то сказать. Но Родан, кажется, воспринял его слова серьезно. Он бросил Булли короткий взгляд и снова посвятил все свое внимание трансмиттеру.

Он открыл дверь и снова вошел в него. Крэст стоял в ожидании, так же, как Энн Слоан и Джон Маршалл. Булли, который недооценил действие своих слов, напротив, снова приободрился.

Родан искал. Он искал нечто абсолютно определенное: подсказку, без которой игра в загадки была бессмысленной.

Существа обладали бесценной тайной: бессмертием. Они были готовы разделить эту тайну с равными себе. Как же они могли бы решить, достоин ли кто-то их тайны? Ответ был прост: они должны были подвергнуть его испытанию. Если бы кому-нибудь удалось пойти по их следу и правильно истолковать многочисленные подсказки, то в один прекрасный день они бы встретились: загадывающие загадки и отгадывающие их.

Воистину космическая игра в загадки, галактическая игра в загадки.

Родан знал, что трансмиттер представлял собой одновременно две проблемы: сначала нужно было привести устройство в работоспособное состояние, а потом оно перенесло бы их в неизвестное место.

Он не решался думать об этом. То, что ждало их в конце, было, видимо, следующей проблемой для разрешения.

Неожиданно Булли издал возглас удивления. Крэст поспешил к нему, так же, как и оба мутанта. Родану потребовалось несколько секунд, чтобы тоже добраться до окружавшей Булли группы людей. Записка в его кармане, которую он сжимал в руке, казалось, начала жечь ему пальцы.

— Что случилось? — догадываясь, спросил он.

— Надпись! — крикнул Булли во весь голос. — Я нашел надпись. На обратной стороне трансмиттера. Это было довольно просто.

Родан вынул записку из кармана. Он взглянул на нее, сравнил ее текст с двойными строчками на гладкой в остальных местах стенке трансмиттера и снова убрал записку в карман.

Булли разочарованно смотрел на все эти действия.

— У тебя с собой словарь? — насмешливо спросил он.

— Да, если ты ничего не имеешь против, — ответил Родан. Он занялся активным изучением знаков. — Это точно такие же знаки, которые мы нашли в записях. То есть это один и тот же язык, язык бессмертных. Более того: одна фраза отсюда стояла в начале следа, по которому мы идем. Это доказывает, что трансмиттер означает продолжение следа.

— Фраза? Что за фраза?

— Язык состоит из графических символов, геометрических знаков и чужих букв. Кроме того, он сильно закодирован. Только позитронный мозг может прочесть расшифрованный текст.

— Как звучит фраза? — повторил Булли свой вопрос.

— «Ты найдешь свет, если твое сознание соответствует высшему порядку». Я догадывался, что мы найдем эту фразу где-нибудь здесь. Теперь мы, по крайней мере, точно знаем, что идем по правильному следу и что найдем свет.

— Да, — проворчал Булли, сердито уставившись на странные знаки. — Если наше сознание соответствует высшему порядку. А оно соответствует?

— По меньшей мере, — медленно сказал Родан, — ему соответствует сознание позитронного мозга.

На сегодня они оставили свои попытки. Крэсту удалось путем нескольких проверочных включений точно установить, что установка трансмиттера материи была произвольно отключена в нескольких местах. Было даже несколько неверных контактных соединений и короткозамыкающих ошибочных включений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Фантастика / Триллер / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

В. В. Шолс , Карл Херберт Шеер , Кларк Дарлтон

Космическая фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика