Читаем Бессмертие полностью

Наконец то я решил проблему финансов. За одну ночь, отобрав у пьного милиционера пистолет, я ограбил девять квартир. Деньги спрятал в разных местах. Так и пошло, в каждом новом городе я обзаводился тайниками. Можете представить мою радость, когда через месяц я появился в городе, где в тщательно укрытом месте хранилось четыреста долларов. В тот день я напился в лучшем кабаке.

Из докладной записки.

Обнаружены следующие общие черты: поведение объектов резко меняется, повышается интеллектуальный уровень, манера разговора, походка. Начинают курить и употреблять спиртные напитки.

В последнее время мне стало казаться, что за мной наблюдают. Это было невозможным, даже я не мог обнаружить системы в выборе новых тел, наверное, это паранойя. Все чаще мне начинало казаться, что мой дар вовсе не дар, а наказание. По крайней мере, мне все стало труднее придумывать новые развлечения. Усталость. Душевная усталость. Я не мог найти смысла во всей этой беготне, жизни, смертях. Полное опустошение. Вы не можете представить себе чувство бесконечности бытия. Я начал употреблять наркотики, один раз даже умер от передозировки. Я не мог найти выхода.

Из донесения.

Объект был обнаружен в ресторане N, расплачивался деньгами из ограбленного банка. Согласно полученному приказу было произведено задержание. Во время обыска объект схватил столовый нож и перерезал себе горло.

Все чаще я начинаю завидовать простым людям. У них есть смерть, своя собственная смерть. Я же изгой, я боюсь своей жизни. Я очень устал. Но мне не хочется сотрудничать ни с кем. Власти просто испугаются меня, а страх плохой советчик…

Из приказа.

При задержании принять все меры для обеспечения безопасности объекта. Любой ценой.

Тело, ненавистное тело! Как же глупо я попался, гусарил, уверовал в собственную неуязвимость, идиот! Я лежу надежно связанный, кормят и поят меня через трубку, рядом стоит аппарат искусственного дыхание и тело, как назло, молодое… Что же они будут делать?

Из доклада.

В настоящее время объект проходит глубокую психологическую обработку. Применены методы класса А. Успех гарантирован с вероятностью 98.9 %.

Я раб, я раб, я раб! Мне девяносто два года, из них пятьдесят я здесь, в блоке без номера. Когда я умру, я позвоню по телефону XXX–XX–XXX или приду сюда сам. Шесть тел уже сменилось в этом блоке. И я не могу даже покончить с собой — с моим разумом работали настоящие профессионалы. Это не ад — это гораздо хуже.

Где-то я ошибся, когда-то… Я обманул смерть, а она рассмеялась мне в лицо. Счастливой же вам смерти!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика