Читаем Бессмертная и безработная полностью

– Да, я знаю, и мне тебя жаль. Но есть вещи и похуже того, что хорошие вампиры считают тебя своей королевой, не так ли?

– Я не хочу больше говорить об этом.

– О'кей, – сразу согласилась Джессика. – Не хочешь – не надо. Послушай, переоденься для работы. Я сделаю чай, а затем мы с Марком пойдем за твоей машиной.

Я хмыкнула.

– О'кей. Я тоже пойду с вами. И я срочно хочу чаю. Умираю от жажды. Да, умираю. Не смотрите на меня так.

– Извини, – сказали они одновременно.

– Ничего. Можно подумать, будто я когда-нибудь укусила кого-то из вас, дуралеи, – пробормотала я. – Я переоденусь и спущусь вниз.

Мне показалось, что хлопнула парадная дверь, но я была слишком раздражена, чтобы придавать этому значение. Ну, еще посетители – подумаешь!

У входа в ванную я наткнулась на Мари.

– Это ты! – вскричала я. – Солнышко, не могла бы ты убраться отсюда? У меня сегодня ужасный вечер, и он только начался. Пойди найди своего папу или еще кого-нибудь.

– Хорошо, – сказала она, глядя на меня своими большими серьезными глазами. – Но не думаю, что вам стоит заходить в спальню.

Ее уже не было, когда я вышла из ванной, переодевшись в чистую блузку, шорты «хаки» и пару черных босоножек. Потом я открыла дверь своей комнаты и застыла, пораженная.

Глава 13

Из частных бумаг отца Маркуса, приходского священника церкви Св. Пайоуса, 7-я улица Миннеаполиса, 129. Миннесота

Убийство порождений зла не приносит такого удовлетворения, как я предполагал прежде. И я никогда бы раньше не поверил, что стану размышлять об этом, тем более писать. Когда я умру, эти бумаги будут принадлежать Святой церкви. Что они подумают обо мне, и как я объясню свои действия Отцу Небесному?

Сначала мне казалось, что нашим патроном руководит сам Бог. Но теперь начинаю сомневаться, не дьявол ли говорит со мной от имени моей гордыни. Многое из того, во что я верил, может оказаться ложным. А если так – что станет со мной? Что станет с детьми? Говорят, что все действуют по Божьей воле... возможно, даже вампиры.

Благодаря деньгам, оружию, сноровке «Воинов клинка» все вампиры, которых нашли дети, были уничтожены. Я полагал, что мы делаем доброе дело. Заповедь запрещает нам убивать, но разве эти существа уже не мертвы? Я думал, что мы всего лишь выполняли Божью волю, но теперь...

Все пошло плохо, когда сбежали две женщины. Обе были прекрасны, казались молодыми и обладали силой десяти тигриц. Хотя мы сильно изранили ту, что была поменьше ростом, она в конце концов ускользнула от нас. Мы впервые не сумели исполнить свой долг, и это тяжело подействовало на мальчиков. Только Эни не теряла присутствия духа, но даже она не могла скрыть разочарование.

Затем была вампирша на автопарковке. Хотя вампирша ли?

Наш патрон никогда не ошибался в выборе жертвы. Но эта женщина – она не шипела и не рычала, когда на нее нападали, она даже не пыталась сопротивляться. Она выглядела озадаченной и раздраженной и, хотя двигалась с грацией пантеры, не использовала силу бессмертных – гипноз, внушение, искушение. Она просто кричала на Джона и насмехалась над остальными. Она заставила нас почувствовать себя глупцами, а, высмеяв нас, вместо того чтобы вызвать полицию, убежала. И мы поняли, что небеса могут быть на стороне вампиров.

Эни нашла кошелек в оставленном автомобиле. И это тоже было странно. Эта женщина имела машину, работу и жила обычной жизнью. В бумажнике мы обнаружили полный комплект документов, удостоверяющих личность, вплоть до билета в библиотеку.

Вампиры – и ходят в библиотеку!

Имя оказалось нормальным – Элизабет Тайлор, – но больше ничего не соответствовало тому, что мы знали о бессмертных.

Мы колебались, стоит ли нам продолжать следить за ними. Для нас это могло закончиться фатально.

Джон предложил простой, но дерзкий план. Итак, в следующий вечер мы оказались на Саммит-авеню, возле здания госдепартамента штата.

К нашему удивлению, парадная дверь была не заперта. На подъездной аллее стояло несколько машин, и когда мы вошли внутрь, то увидели кухарку, спешившую с продуктовыми сумками. Она едва взглянула на нас и исчезла в арке. Мы услышали шуршание колес машины, и Дикий Билл пошел проверить. Вернувшись, он сообщил, что садовник только что уехал.

– Странно, – прокомментировала Эни. Она изучала философию в университете, и мы очень уважали ее за ум. – Вампирша водит побитый «форд», но она живет в таком доме? И что здесь делают все эти люди? Знают ли они, что она вампир? А если знают, они что, с ней заодно? Или они пленники? Но на них нет никаких отметин, и они не выглядят так, будто ими закусывали...

Прежде чем мы успели ответить на эти непростые вопросы, симпатичная молодая афроамериканка поспешно спустилась по лестнице, а позади нее шел – кто бы вы думали? Доктор! Это был умный, с виду интеллигентный темноволосый молодой человек в светло-зеленых брюках. Он очень удивился, увидев нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Бетси

Бессмертная и недооцененная
Бессмертная и недооцененная

Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет. Ну, и так уж случилось, что она дочь Дьявола и ей предназначено править миром…Перевод: Пулька, Ученица, Звезда, Laskiell, Iriss, Аленка, Паутинка.

Мэри Дженис Дэвидсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Бессмертная и невозвратная
Бессмертная и невозвратная

Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники. Ах, ну да. Она же уже мертва…

Мэри Дженис Дэвидсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика