Читаем Бессмертная роза Куина (ЛП) полностью

Он усмехнулся. Его любимая Роуз! Как она могла поверить, что он способен на такое? Куин похлопал по нагрудному карману.

— Нет, конечно, моя дорогая, я достал лицензию и в данную минуту нас ждут священник и свидетель.

— Я не понимаю. Если мы сегодня поженимся, зачем тебе идти на войну?

Куин посмотрел на нее с тяжестью на сердце.

— Потому что я хочу получить согласие твоего отца. Для тебя. Не хочу, чтобы тебя отвергли семья и общество. Это останется нашей тайной, и, если только твой отец станет заставлять тебя выйти замуж за кого-то другого, пока меня не будет, ты расскажешь ему, что вышла за меня. Только тогда. А когда я вернусь с войны героем, то попрошу разрешения у твоего отца. И мы поженимся во второй раз. И никто кроме тебя и меня не будет осведомлен.

Роуз задумалась над его словами, а также изучала его умными глазами.

— Так ты делаешь мне предложение?

Куин кивнул.

— И твой ответ?

Роуз ткнула в него веером.

— Никто не научил тебя, как делать предложение? — Она пощелкала языком, забавляясь. — Ну, тогда на колени.

Смеясь, Куин опустился на одно колено.

— Ты не упрощаешь мне задачу, любовь моя. Но раз настаиваешь.

— Настаиваю. Поскольку это будет единственным предложением, которое я приму, мне бы хотелось насладиться представлением.

Ее подбадривание вызвало в нем опасения по поводу возможного отказа.

— Дорогая Роуз, ты выйдешь за меня замуж и позволишь любить тебя всю оставшуюся жизнь?

— Да!

Роуз бросилась на него и опрокинула на землю, оказавшись сверху.

— Мне нравится такая позиция.

— Куин Ролстон, вы прохвост!

— Да, прохвост в собственную брачную ночь. Теперь, моя дорогая невеста, освободите меня из совершенно компрометирующего положения, так как нам необходимо встретится со священником и качественно насладится остатком сегодняшнего представления.

Когда он произнес слова, Роуз восхитительно рассмеялась.

Священник ждал в маленькой часовне неподалеку, в нескольких минутах ходьбы от владений Сомерсби. Рядом с ним терпеливо ожидал его друг — Джеймс Уортингтон. Если кто-то попросит его рассказать о церемонии, Куин не сможет. Так как был слишком заворожен своей очаровательной невестой. Он только и мог, что смотреть на Роуз, зная, что в ближайшее время она станет его женой во всех смыслах этого слова.

— Я беру тебя, Куин Роберт Джеймс Ролстон…

Глава 4

Когда дверь часовни закрылась за спиной служителя и его помощника, Куин поднял Роуз на руки.

— Моя жена.

— Мой муж.

Он направился к двери

— Куда мы идем?

— В небольшой коттедж.

Куин подготовил место неподалеку, где они могли провести несколько часов в уединении, зная, что не будет времени отвезти ее в свое поместье, которое было на другом конце города. Когда они достигли дома, спрятанного в переулке, Куин не разочаровался. Хозяин удостоверился, что внутри небольшого коттеджа чисто и комфортно. Куин направился к двери, что вела в спальню. Чистое белье покрывало кровать в углу, и одинокая свеча горела на комоде рядом.

Хоть он и надеялся на более шикарную обстановку, чтобы сделать Роуз своей, но не мог терять время. Он уйдет с первыми лучами солнца, и скрепление их брака было первостепенной задачей. Только таким способом можно убедиться, что отец Роуз не сможет выдать её за одного из титулованных женихов, который даже сейчас толпились в бальном зале, чтобы получить шанс претендовать на ее руку. Ей придется ждать его и его одного.

Он опустил Роуз на ноги и закрыл за собой дверь. Когда она повернулась к нему в тусклом свете, Куин отметил ее раскрасневшееся лицо и тяжелое дыхание.

— Не бойся, любовь моя. Я не причиню тебе вреда. Я буду самым нежным любовником. Твое удовольствие — мое удовольствие.

Он именно это имел в виду. Теперь, когда Куин знал, что она отдастся ему, то потратит все свое время, чтобы создать воспоминание, которое послужит Роуз отдушиной до его возвращения.

— Я не боюсь, — прошептала она, но ее губы все равно задрожали.

Она была такой храброй, его прекрасная Роуз. Медленно он поднял руки и погладил ее плечи, где пышные рукава платья сидели как маленькие бабочки, нежные и почти прозрачные. Осторожно взявшись за тонкую ткань, он потянул ее вниз. Ее дыхание сбилось, губы приоткрылись в тот же миг, когда она закрыла глаза, чтобы избежать его взгляда.

— Роуз, посмотри на меня.

Она распахнула веки.

— Ты не должна испытывать стыд. Между нами чистое и искреннее чувство.

Куин протянул руки к ее груди и медленно опустил лиф. Без фиксации корсета ткань поддалась и открыла грудь, выставляя его голодному взгляду.

Темно-розовые бутоны увенчивали розовые холмики, которые, несмотря на отсутствие какой-либо поддержки, остались упругими. Ее грудь не большой, но идеальной. Он упивался зрелищем, не в силах насытиться. Роуз зажмурилась. Куин наклонился к ней и поцеловал веки одно за другим.

— Роуз, ты прекрасна. Я самый счастливый мужчина во всей Англии.

Затем он стал ласкать руками тело Роуз. Накрыл ладонями ее грудь, впервые почувствовав теплую плоть под руками, и его член дернулся в предвкушении.

— Скажи мне, моя любовь, что я держу в своих руках?

Роуз распахнула глаза.

— Скажи мне, — уговаривал Куин.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже