Королевская семья, от которой остались только принцы и король, лучилась удовольствием, а значит, можно было начинать танцы. Подавая пример остальным, Модрад взял одну из дам за руку, грянул оркестр, и они закружились. За ним потянулись лорд Кай, как всегда, с модной прической и в вычурном наряде, со стройной, темноволосой девушкой, с прямыми чертами лица, в легком, бирюзовом платье из шелка; чета Хемайтл, оба, несмотря на возраст, подтянутые и для северного города, неестественно загорелые, одетые с иголочки: он в парадный военный костюм, как будто только пошитый, а она в платье из парчи цвета горького шоколада.
Советники, тоже не задерживаясь ни на минуту, приступили к танцам. За новым королем поспешили первый советник лорд Фрунт с супругой Лимилией; второй советник лорд Мимли с супругой Ваэрией. Первому советнику уже исполнилось семьдесят пять лет, и несмотря на столь преклонный возраст этот худой, среднего роста мужчина не собирался сдавать позиции и уходить на покой. Кружась по залу с прытью лани, легко вел жену-пышку и кидал настороженные взгляды на чету Мимли. По секрету говоря, лорд Фрунт завидовал прекрасной шевелюре лорда Мимли, потому что быстро поседел да облысел, и мог похвастаться лишь очаровательными бакенбардами. Госпожа Лимилия ругалась с леди Ваэрией только из-за чопорности и старомодности последней. Госпожа Мимли оказалась рядом с соперницей, скользя задела ту краем пышного, с длинным рукавом, платья из легкого гипюра, отчего леди Фрунт высокомерно поморщила нос. Лорд Мимли лишь тихонько усмехался. Он то молод и хорош! На целых пятнадцать лет младше, а значит, у него есть все шансы стать первым советником, главное, расположить нового короля к себе.
Третий и четвертый советники - братья Глинн, холостяки чуть-чуть за тридцать, уже успели сделать по глотку разбавленного красного вина, которое начали разносить быстрые слуги, и теперь ухлестывали за всеми свободными дамами, танцуя с каждой по очереди. Братья Глинн не были близнецами, один старше на два года, но очень походили друг на друга. Внешне - светловолосые, сероглазые, вечно смеющиеся над чем-нибудь, внутренне - любители женщин, светских приемов и вычурной философии. Карнейн - старший брат - одет в красное, Дурайн - младший - в зеленое.
Пятый советник - лорд Тран, облаченный в темно-фиолетовый камзол, отдыхал на скамье в цветах гортензии, опираясь рукой на трость из орехового дерева, рукоять которой изображала голову дракона. Он сидел, высоко подняв голову и слегка прищурив глаза, оценивающе рассматривал публику. Чуть поодаль от него стояли несколько молодых девиц, которые томно вздыхали и обмахивались веерами. Каждая млела от вида лорда, но подойти никто из них не решался. Шестой советник лорд Сведл не танцевал, но о чем-то вещал, собравшимся вокруг него людям. Его мягкий внешний вид только подчеркивал мягкий, покладистый характер, если бы не тщательно скрываемая жажда власти, замешанная на легкой алчности, лорд Сведл вполне мог бы стать ученым в силу безмерной любознательности. Но быть в центре внимания ему нравилось больше - на лице выступил румянец вишенками покрывая щеки, глаза поблескивали яркими каплями.
Лорды и леди расслабились, позволяя воздушной, плавной музыке пьянить голову; мелькали улыбки, проносился шепоток, веера подавали сигналы, шлейф ароматов поднимался к потолку, шуршали платья, касания рук, приближения, разворот, и снова касания. В этот день никому не устоять перед волшебством танца.