Читаем Бессмертные 3 полностью

– Для вас, госпожа, я уступлю… – хитро прищурился торговец. – Двести пятьдесят, и этот красавец ваш.

– Не смеши меня… Сто пятьдесят – и я беру.

– Сто пятьдесят за такого молодого, сильного и здорового раба? – притворно возмутился торговец. – Вы хотите разорить меня, госпожа?

– На этом рынке найдутся и другие торговцы, не такие жадные, как ты, – ответила Ивея и сделала вид, что собирается уходить.

– Ладно… – вздохнул торговец. – Только ради вашей несравненной красоты я сделаю небольшую скидку… Двести двадцать пять.

– Я сказала, сто пятьдесят.

– Да я сам купил его за сто пятьдесят! – вскричал торговец.

– Ты купил его за пятьдесят, – отрезала Ивея. – Я знаю оптовую цену рабов, потому что сама иногда продаю пойманных пиратов.

– Но я его лечил, кормил и содержал… Мне нужно покрыть расходы и получить прибыль, госпожа. Мне нужно заплатить налог королю и аренду подиума… Всё это стоит денег, и немалых!

– Потому я и даю тройную цену. Или бери деньги, или я ухожу! – Ивея снова повернулась, собралась уходить.

– Постойте, госпожа! – остановил её торговец. – Накиньте ещё, хоть пятьдесят!

– За что? Какими такими качествами обладает этот раб, кроме смазливой внешности, чтобы я пожелала расстаться с такими деньгами?

– Скажу только вам: это не простолюдин, а образованный человек, сын богатых родителей… – понизив голос, произнёс торговец.

– Почему же ты скрываешь это? – удивилась женщина. – Ты мог бы получить за него гораздо больше.

– За таких рабов требуется заплатить большой налог, а берут их не очень хорошо: кому нужен умный раб? Гораздо быстрее я его продам, как простого раба…

– Ты бы мог разбогатеть на выкупе.

– Я не занимаюсь выкупами, это дело долгое и хлопотное. Моя прибыль растёт с оборота. Купил – продал. И чем быстрее, тем лучше. А вы, сударыня, можете попробовать, если у вас есть время и желание…

Ивея задумчиво посмотрела на раба. Если торговец не врёт (а она не почувствовала лжи в его словах), то этот красавчик может ей пригодиться.

– Ладно, приведи его… Я взгляну на него поближе.

Ободрённый торговец подал знак помощнику и тот свёл парня с помоста. Даже стоя босиком, мужчина был почти на голову выше Ивеи, и вблизи выглядел ещё привлекательнее, чем издали.

– Ты понимаешь ассветский язык? – спросила женщина.

– Да, – ответил раб низким и приятным голосом.

– Откуда ты родом?

– Из Санракса.

– Кто твои родители?

– Мой отец придворный лекарь лорда Пейосского.

– А ты обучен какому-нибудь ремеслу?

– Я учился на лекаря, сначала под началом отца, а затем в Алдании.

– Давно тебя продали и как это случилось?

– Два месяца назад… На наш корабль напали пираты, когда я возвращался домой.

– Ты был ранен?

– Да.

– Значит, ты дрался?

– Да. Но я плохой воин…

Торговец, прислушивавшийся к их разговору, довольно улыбался. Он видел, что капризная покупательница заинтересовалась рабом, а значит, он получит свои деньги в полном объёме. И не ошибся. Ивея не стала больше торговаться, заплатила двести золотых, связала, как того требовал обычай, рабу руки, как только с него сняли цепи, и повела за собой.

Она спустилась на четвёртый этаж, отыскала лавку с недорогой одеждой для домашней прислуги, и одела раба, так как не хотела, чтобы маленькая Алиния смотрела на почти голого мужчину.

Увидев покупку матери, девочка спросила:

– Ты уже купила мне учителя?

– Нет, дочь, это мой раб, не твой. Он лекарь и зовут его Альгид.

– Но нам не нужен лекарь. Мы никогда не болеем, – удивилась девочка.

– Зато болеют наши слуги и подданные. Этот раб будет их лечить.

– Понятно… – протянула девочка и лукаво улыбнулась. – А он симпатичный!

– Алиния! Тебе ещё рано думать о мужчинах! – строго ответила Ивея. – Подожди, хотя бы, пять лет!

– Да он старый для меня! – засмеялась юная проказница.

Ивея только сокрушённо покачала головой. Порой дочь её сильно удивляла. Несмотря на юный возраст, зачастую Алиния вела себя, как взрослая девушка.

<p>Глава 5</p>

Им пришлось пробыть в Алмосте пять дней, пока посредник нашёл для Алинии учителя-раба. И хотя он оказался не первой молодости, к тому же хромал из-за какой-то хвори в ноге, но, побеседовав с ним, Ивея увидела, что он сведущ во многих науках и знает несколько языков. Не торгуясь, она заплатила требуемую сумму, щедро вознаградила посредника, и вернулась домой.

Интона не обрадовало появление красавчика-лекаря, так как он был не дурак и понимал, что его снова ждёт отставка. Но он опять не проявил недовольства, зная, что это бесполезно: если Ивея что-то решила, то так оно и будет. К тому же он понимал, что уже не так силён, как прежде, и не может удовлетворить молодую женщину, силы которой с каждым годом только увеличивались. Интон вновь безропотно отошёл в сторону, благо, в замке хватало других женщин – служанок и рабынь. Но он всё равно оставался первым фаворитом леди Ивеи, её правой рукой, советником, помощником и капитаном личного корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения