Читаем Бессмертные Акт I (СИ) полностью

Эпоха Таламорского мира, 860 год


Северная империя


Тасдаград


Воин собрал свою сумку. Он упаковывал лишь самое необходимое. На поясе у него висел длинный клинок. Жена подошла к нему сзади и обняла, как в последний раз.


- Мне страшно, Лео, - пожаловалась женщина воину.


Леонардо обернулся к ней и обнял её, затем взял на руки.


- Не переживай, любимая, это в последний раз.


- Я очень надеюсь, что после этого задания ты бросишь это дело.


- Обещаю, - дружелюбно улыбнулся он, после чего поцеловал в лоб.


Воин забросил на плечо здоровенную сумку. Жена провожала его на улицу к дороге. Зет уже ждал своего друга, верхом на скакуне, и держал второго рядом, для Лео.


Воитель повесил свое снаряжение на скакуна и последний раз обнял жену, затем нежно поцеловал её и взобрался на коня.


- Зет, - обратилась жена к другу, - Проследи, чтобы он вернулся ко мне.


Воин подмигнул ей и ответил:


- Можешь не переживать, я прослежу.


- Пока, любимая.


- Пока, Лео! - бросила женщина ему.


- Ладно, поехали, - встрял Зет.


Воины отправились в путь. Скакуны помчались далеко вперед, а Кира оставалась одна, провожая их взглядом.

Эпоха Таламорского мира, 1112 год


Северная империя


Горбус


Луч света прошел сквозь стеклянную призму и упал на край кровати. Из окна подул легкий свежий ветер, затем запела птица. Маргарет медленно открыла глаза. Её тело оставалось неподвижным. Женщина либо не желала двигаться, либо не могла.


В голове крутились последние воспоминания. Перед её глазами проходили последние моменты жизни Шера Ливики. У Маргарет покатилась слеза. Луч света поднялся и упал на её лицо. Лекарь вошел в комнату и обнаружил, что некромант проснулась. Он подошел к ней и принялся осматривать.


Через полтора часа в комнату зашел Альберт и несколько некромантов. Женщина оставалась неподвижной, но теперь она сидела на кровати, оперевшись о стену.


- Привет, Маргарет, - обратился Альберт к женщине.


- Здравствуй, Альберт.


Некромант прошел и сел рядом. В комнату также вошёл император Аалек Ториф. Он стоял позади всех остальных в проеме и никто его не заметил.


- Где я? - в недоумении спросила женщина некроманта.


- В лечебнице. Ты потеряла немало сил.


- Как я здесь оказалась?


- Ты не помнишь?


- Я помню только, как умер Шер.


На её глазах снова появились слезы.


- Ты знаешь, кто его убил и оставил тебя без сил?


- Я... - женщина остановилась, когда на неё нахлынули эмоции и некоторые воспоминания, - О, Великие, они разорвали его у меня на глазах и я... Ничего не могла с этим поделать!


Лицо женщины покраснело. Она не могла ничего выговорить. Её голос дрожал и паника охватила женщину. Чувство беспомощности сковала некроманта. Маргарет принялась кричать в слезах. Альберт обнял её крепко. Женщина вцепилась в него.


- Альберт, - прошептала она сквозь реки слез, - Мне так больно.


- Я тебя понимаю.


Остальные продолжали молча смотреть, как она страдает.


- Я не защитила его, Альберт, я должна была, но не сделала этого!


- Маргарет, ты не могла.


- Это была моя работа! - рявкнула она, коря себя.


- Не ругай себя. Ты ничего не могла сделать.


- О, Великие, мой дорогой, мой любимый... - женщина затихла, оставаясь в объятиях своего друга, затем прошептала, - Прости меня, мой дорогой.


- Все хорошо, Маргарет, - продолжал утешать Альберт некроманта.


Император прошел через собравшихся. Люди заметили его и тотчас расступились.


- Магистр Мур, мы не стали начинать службу до тех пор, пока вы не очнетесь.


- Что? - сопливым в слезах голосе спросила она.


- Мы не стали хоронить наместника пока вы не очнулись.


- Спасибо, император.


- Служба пройдет завтра.


Император поднялся.


- Мне очень жаль. Он был хорошим человеком и правителем.


У Маргарет продолжали наворачиваться слезы. Альберт не отпускал женщину.


Лучи света сместила темнота. Тучи и тяжелые облака закрыли свет, падающий с неба. Альберт помогал Маргарет собрать вещи. Он укладывал одежду в сумки. Женщина надела мундир и мантию, пока Альберт отвернулся.


Они покинули палату, а затем лечебницу. Некромант помог женщине взобраться на своего скакуна, после чего сам забрался на него и дернул за поводья. Они отправились домой к Маргарет.


- Думаю, следует поторопиться, - подметила женщина.


Небо быстро меняло свой окрас с синего на сиреневое. Тучи сквозь время быстро перебирались по небесному пространству. Два некроманта покинули скакуна и зашли в большой деревянный дом. Альберт осматривался. Он впервые оказался в доме магистра Мур.


- Уютно, - высказался Альберт.


- Благодарю, - ответила ему Маргарет. - Похороны вот-вот начнутся.


Женщина услышала его, но ничего не ответила. Она удалилась в другую комнату. Там она сняла с себя мундир, мантию, брюки, затем все белье, оставшись полностью обнаженной. Маргарет бросила грязную одежду в отдельную корзину, затем выбрала темное платье из своего гардероба. Она осторожно, чтобы не испортить, надела его.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже