Читаем Бессмертные Акт I (СИ) полностью

В кабинете никого не было и он принялся ходить по помещению, рассматривая оружие разного вида и поколений. Дверь в кабинет открылась, в помещение вошел очередной легионер. Последний был без шлема и доспеха, но с оружием. На его груди красовались и блестели медали и ордена за заслуги перед родиной и Императором. Лицо бойца было старым, морщинистым, с длинной бородой и усами. Глаза его, видно, повидали не одно сражение, а лысая голова испещрена шрамами. Мужчина, в характерном возрасте, прошелся по кабинету к своему столу. Затем налил себе крепкий алкогольный напиток деревянного цвета и отпил немного. После принятия напитка легионер развалился в своем кожаном кресле, словно у себя дома.


- Кто ты? - все же обратился он к своему гостю.


- Нотарий, сэр.


- Меня не столь волнует твое имя, сколько то, кто ты есть.


- Купец, если вы об этом.


- Где твои документы, купец?


Мужчина продолжал потягивать свой напиток, ведя себя более, чем свободно.


- У меня их нет с собой.


- Откуда ты, купец?


- Кто вы?


- Здесь я задаю вопросы. Однако, ты прав, действительно, я не представился и это не есть хорошо.


Мужчина в доспехах поднялся из своего кресла и подошел к своему гостю:


- Генерал его величества, Андерсон Харис.


Генерал протянул руку к послу. Молодой человек ответил ему взаимностью.


- Теперь ты ответишь на мой вопрос?


- Я из деревни, что на востоке.


- Из Культраса?


- Да, сэр.


- Хорошая деревушка?


- Я арестован?


- Нет, Нотарий, ты не арестован.


- Тогда в чем дело? Почему я здесь?


Мужчина вернулся к своему столу и поднял с него сумку.


- Дело в этом и в том, что ты прибыл сюда, а затем решил уехать, вот так сразу.


Генерал достал из сумки депешу, затем раскрыл ее.


- Это не ваше.


- Да, это не мое, а твое.


- Что вас интересует?


- Для начала хочу знать, откуда у тебя послание от магистра Вайрекса? Почему здесь стоит печать министерства и почему в каком-то городе должны выслушать тебя? Что ты знаешь такого важного?


- Магистр Вайрекс просил меня никому ничего не говорить.


- Он что-то скрывает от Императора? Он знает, что это государственная измена?


- Я всего навсего посыльный и простите, но не знаю о чем думает Верховный. Кроме того, я не могу вам ничего рассказать.


- Потому что обещал?


- Именно.


Мужчина подошел к нему предельно близко, дыша в лоб.


- Понимаешь, ты сейчас вернешься к своим делам и направишься обратно в тот самый городок, о котором идет речь в письме, но что, если вдруг каким-то странным и чудным образом ты не доберешься до города? Леса у нас опасные, много бандитов, варваров.


- Вы мне угрожаете?


- Нет, Нотарий, - мужчина допил свой алкоголь, - Я лишь защищаю интересы своего Императора и не могу сидеть смирно, пока за его спиной что-то происходит. Мы, ведь, оба понимаем, что некроманты скользкие люди, и они всегда ведут свою игру. Все те, кто поклоняется или пользуется силой Забытых, ведет свою игру.


- Я могу идти, сэр? - проигнорировал Нотарий слова генерала.


- Конечно, тебе вернут твоего скакуна и... Удачи и доброго пути тебе, посол.


- Скажите, а вы для всех гонцов верховного устраиваете допрос?


- Думаешь, это был допрос?


- Меня арестовали и засадили за решетку ничего не сказав.


- Правда? - Андерсон сделал удивленный взгляд, - А я вижу, что ты свободен и на тебе ни кандалов, ни решетки перед глазами.


- Пожалуй, я пойду.


- Удачи, Нотарий, - добавил генерал.


Молодой человек не поддавался на провокации генерала и покинул его кабинет.


Небо было серым. Погода стояла пасмурная, словно вот-вот начнется дождь. Нотарий был верхом на своем коне и в очередной раз мчался по улицам Мидграда. Он осматривался. Его взгляд был крайне недоверчивым ко всем, проходящим мимо людям, особенно, к патрульным и всем тем, кто был с оружием. Со временем он пересек центральную площадь, а там и покинул город через улицу Миневров, которая была главной в городе.



Северная империя


Горбус


Рыночная площадь - место, где собираются все купцы и предприниматели не только города, но и всей окрестности. Люди здесь есть всегда, и они вечно блуждают в поисках товаров, которые хотели бы приобрести. По всей площади установлены ларьки и палатки, где висят разные товары: от шкур животных, до книг и манускриптов. Люди перекликаются между собой, наводняя весь рынок звуками. Тишина здесь может наступить разве что ночью, и то не всегда. Хоть Горбус и расположен далеко на севере, но это не мешает ему оставаться главной торговой точкой во всей Империи. Фос в зените. Он опаляет жителей города. По лицам озабоченных людей стекают капли пота. Эта изнурительная жара далеко не свойственна для северной Империи, где преобладают лютые, морозные ветра и постоянно падающий, покрывающий всю землю, снег.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже