Читаем Бессмертные. Акт I (СИ) полностью

В кабинете никого не было и он принялся ходить по помещению, рассматривая оружие разного вида и поколений. Дверь в кабинет открылась, в помещение вошел очередной легионер. Последний был без шлема и доспеха, но с оружием. На его груди красовались и блестели медали и ордена за заслуги перед родиной и Императором. Лицо бойца было старым, морщинистым, с длинной бородой и усами. Глаза его, видно, повидали не одно сражение, а лысая голова испещрена шрамами. Мужчина, в характерном возрасте, прошелся по кабинету к своему столу. Затем налил себе крепкий алкогольный напиток деревянного цвета и отпил немного. После принятия напитка легионер развалился в своем кожаном кресле, словно у себя дома.

— Кто ты? — все же обратился он к своему гостю.

— Нотарий, сэр.

— Меня не столь волнует твое имя, сколько то, кто ты есть.

— Купец, если вы об этом.

— Где твои документы, купец?

Мужчина продолжал потягивать свой напиток, ведя себя более, чем свободно.

— У меня их нет с собой.

— Откуда ты, купец?

— Кто вы?

— Здесь я задаю вопросы. Однако, ты прав, действительно, я не представился и это не есть хорошо.

Мужчина в доспехах поднялся из своего кресла и подошел к своему гостю:

— Генерал его величества, Андерсон Харис.

Генерал протянул руку к послу. Молодой человек ответил ему взаимностью.

— Теперь ты ответишь на мой вопрос?

— Я из деревни, что на востоке.

— Из Культраса?

— Да, сэр.

— Хорошая деревушка?

— Я арестован?

— Нет, Нотарий, ты не арестован.

— Тогда в чем дело? Почему я здесь?

Мужчина вернулся к своему столу и поднял с него сумку.

— Дело в этом и в том, что ты прибыл сюда, а затем решил уехать, вот так сразу.

Генерал достал из сумки депешу, затем раскрыл ее.

— Это не ваше.

— Да, это не мое, а твое.

— Что вас интересует?

— Для начала хочу знать, откуда у тебя послание от магистра Вайрекса? Почему здесь стоит печать министерства и почему в каком-то городе должны выслушать тебя? Что ты знаешь такого важного?

— Магистр Вайрекс просил меня никому ничего не говорить.

— Он что-то скрывает от Императора? Он знает, что это государственная измена?

— Я всего навсего посыльный и простите, но не знаю о чем думает Верховный. Кроме того, я не могу вам ничего рассказать.

— Потому что обещал?

— Именно.

Мужчина подошел к нему предельно близко, дыша в лоб.

— Понимаешь, ты сейчас вернешься к своим делам и направишься обратно в тот самый городок, о котором идет речь в письме, но что, если вдруг каким-то странным и чудным образом ты не доберешься до города? Леса у нас опасные, много бандитов, варваров.

— Вы мне угрожаете?

— Нет, Нотарий, — мужчина допил свой алкоголь, — Я лишь защищаю интересы своего Императора и не могу сидеть смирно, пока за его спиной что-то происходит. Мы, ведь, оба понимаем, что некроманты скользкие люди, и они всегда ведут свою игру. Все те, кто поклоняется или пользуется силой Забытых, ведет свою игру.

— Я могу идти, сэр? — проигнорировал Нотарий слова генерала.

— Конечно, тебе вернут твоего скакуна и… Удачи и доброго пути тебе, посол.

— Скажите, а вы для всех гонцов верховного устраиваете допрос?

— Думаешь, это был допрос?

— Меня арестовали и засадили за решетку ничего не сказав.

— Правда? — Андерсон сделал удивленный взгляд, — А я вижу, что ты свободен и на тебе ни кандалов, ни решетки перед глазами.

— Пожалуй, я пойду.

— Удачи, Нотарий, — добавил генерал.

Молодой человек не поддавался на провокации генерала и покинул его кабинет.

Небо было серым. Погода стояла пасмурная, словно вот-вот начнется дождь. Нотарий был верхом на своем коне и в очередной раз мчался по улицам Мидграда. Он осматривался. Его взгляд был крайне недоверчивым ко всем, проходящим мимо людям, особенно, к патрульным и всем тем, кто был с оружием. Со временем он пересек центральную площадь, а там и покинул город через улицу Миневров, которая была главной в городе.

Северная империя, Горбус

Рыночная площадь — место, где собираются все купцы и предприниматели не только города, но и всей окрестности. Люди здесь есть всегда, и они вечно блуждают в поисках товаров, которые хотели бы приобрести. По всей площади установлены ларьки и палатки, где висят разные товары: от шкур животных, до книг и манускриптов. Люди перекликаются между собой, наводняя весь рынок звуками. Тишина здесь может наступить разве что ночью, и то не всегда. Хоть Горбус и расположен далеко на севере, но это не мешает ему оставаться главной торговой точкой во всей Империи. Фос в зените. Он опаляет жителей города. По лицам озабоченных людей стекают капли пота. Эта изнурительная жара далеко не свойственна для северной Империи, где преобладают лютые, морозные ветра и постоянно падающий, покрывающий всю землю, снег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные [Мигулин]

Бессмертные. Акт I (СИ)
Бессмертные. Акт I (СИ)

Добро пожаловать в Сайтур — мир, где люди не боятся смерти, потому что они научились ее обманывать, воскрешая, возвращая людей из мертвых — их называют некромантами и они высший чин среди окружения Императора Единой Империи. Вот уже несколько столетий люди превозносят и преклоняются перед некромантами, но не все согласны с тем, что они делают и некоторые желают, чтобы мертвые оставались мертвыми. Именно тогда, когда происходит предательство и один из некромантов использует свои силы и знания, чтобы загубить жизни, люди начинают смотреть на ситуацию иначе, они понимают на что способны некроманты и начинают их бояться. Страх — инструмент, которым воспользовался один из жителей Сайтура для создания своего мятежа. Восстания против некромантов и их режима.

Василий Мигулин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги