Читаем Бессмертные Легенды полностью

– Какая разница? Важно то, что он может помочь нам выбраться с острова, когда проснётся. Может быть, он объяснит, что происходит. Может, у него есть вертолёт или ещё что-нибудь. И что ещё более важно – он может знать, как нам найти Диего.

– Алистер, – зову я, какой же он бледный, как бы в обморок не упал, – ты в порядке?

– Он в порядке, – неуверенно отвечает за него Грейс.

– Он жив, – бормочет Алистер, глядя прямо сквозь меня, – а я думал, что он погиб. Какая-то часть меня хотела, чтобы это было так. В этом случае… у него была бы причина больше никогда не видеть меня.

– Я понимаю твои чувства, – произносит Грейс, – моя мать похожа на него куда сильнее, чем ты думаешь. Но я знаю, как сильно скучала бы по ней, потеряв её… И как сильно скучаю сейчас.

– Алистер, – твёрдо говорю я, – ты говорил, что отправился на остров для того, чтобы встретиться с отцом. Чтобы показать ему, что ты за человек. У тебя появилась такая возможность.

Алистер наконец встречается со мной взглядом.

– Как? Как я могу показать ему, какой я?

– Ты и так знаешь ответ, – мягко говорю я.

Алистер берёт меня за руку. Пальцы у него ледяные.

– Ты права.

Я улыбаюсь и отхожу к Мишель и Куинни. Что-то не в порядке, и это совершенно очевидно – потому что Куинн лежит на диване, прижимая к лицу платок. Когда это только успело произойти?

– Что случилось?

– Немного кровь из носа идёт, – весело произносит Куинн из-под платка, – ничего страшного.

– Я бы сказала, это было хреновое кровотечение, – мрачно сообщает Мишель, – никак не останавливалось. Сейчас всё хорошо, но…

– Мари, а как ты себя чувствуешь? Всё нормально? – жизнерадостно, как ни в чём не бывало, интересуется Куинн. А я не свожу взгляда с настороженного лица Мишель.

– Мишель, она в порядке? – спрашиваю я, понимая, что правды от Куинн я не дождусь – слишком уж она храбрится.

– Ну…

Раздаётся жужжание подлетающего к нам дрона Ирис.

– Давление Куинн нормальное. Зафиксирована потеря веса. Белые кровяные тельца…

– Ребята, всё хорошо, – продолжает настаивать Куинни.

– Мне кажется, прохождение через портал каким-то образом повлияло на неё, – говорит Мишель, – сильнее, чем на остальных. Куинн, позволь мне тебя осмотреть.

Куинн отстраняется от протянутой к ней руки.

– Я сказала, что всё хорошо! – злится она.

– Куинн, послушай её, – настаиваю я. – Пускай она тебя осмотрит. Так будет спокойнее всем.

– Ну хорошо, Мари. Только ради тебя, – фыркает Куинн. Не надо делать этого ради меня. Сделай ради себя.

Мишель с благодарностью кивает мне и быстро осматривает Куинни.

– Ладно, сейчас всё действительно нормально, – кивает она, – но я не спущу с тебя глаз. Ты позволишь мне это? – поджимая губы, спрашивает Мишель. Куинн только удручённо кивает. Я отхожу к Раджу, Заре и Крэйгу. Они все втроём рассматривают статую Рурка. Зара всё ещё злится на меня, это заметно.

Странно, что раньше я не сделала на этом акцента – статуя-то изображает Рурка не просто так. Он облачён в римскую тогу, ну кто бы мог подумать… В прошлый-то раз я обратила внимание только на лицо статуи да на табличку под ней. Забавно.

– У этого чувака воистину огромное эго, – вздыхает Зара.

– Это так забавно, – ухмыляется Радж.

– Знаете, чем у римлян дело кончилось? – я вскидываю брови. – Они… отсосали.

Крэйг покатывается со смеху.

– С ума сойти, Марикета, ну и выражения! – сквозь хохот произносит он. Я только пожимаю плечами. Зара старается сохранить серьёзное выражение лица, но неминуемо начинает ржать. Она подходит ко мне ближе и взъерошивает мои волосы.

– Ладно, за эту шутку – ты условно прощена, Мари, – усмехается она.

Я замечаю краем глаза, что Джейк, Шон и Лейла о чём-то тихо переговариваются.

– Что такое? – интересуюсь я, подходя ближе.

– Обсуждаем тут, кем мог быть тот таинственный незнакомец, который расхаживал по отелю в наше отсутствие, – вздыхает Джейк.

– Ирис сказала, что не зафиксировала никого, кроме Наблюдателей, – напоминает Лейла.

– То, что она не заметила, не значит, что никого не было, – произносит Шон с красноречивой гримаской. – Записка на ресепшене. Да и наши перевёрнутые с ног на голову комнаты – что бы Наблюдатели могли там искать, в самом деле? И, если честно, всё совсем не так, как было, когда мы боролись с Наблюдателями.

– С чего взял? – интересуюсь я.

– Фотографическая память, – ухмыляется Шон. – И у меня такое ощущение, что кто-то как будто жил здесь… искал что-то.

– Записка на ресепшене помогла нам найти Рурка, – напоминаю я, – может быть, искали именно его?

Шон тяжело вздыхает, задумчиво глядя на меня.

– Я вот о чём думаю. Искали ли нас? Пытались ли спасти? Вдруг кто-то был здесь, чтобы вызволить нас отсюда?

– Поверь мне, Кэп, – бормочет Джейк, – если бы кто-то нас искал, то лишь для того, чтобы нас заткнуть. На веки вечные.

– То есть, ты реально думаешь, что кому-то надо было бы нас убить, а мы всё пропустили? Типа, луч надежды и всё такое?

Джейк кивает.

– Лейла, – Шон закатывает глаза, – нужно, чтобы ты добыла информацию обо всех, кто мог прибыть на остров за эти полгода. Расписания… отчёты… Ты можешь это сделать?

Лейла задыхается от возмущения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечное Лето (Catherine Macrieve)

Похожие книги