«После своего изменения я несколько дней не мог снова стать человеком. Не исключено, что и тебе придётся выждать, когда наконец успокоишься, чтобы обратиться, поэтому тебе надо хоть что-то съесть. Да и не так это и противно… Пусть волчьи инстинкты сделают всю работу за тебя».
С глубоким вздохом Джаред сосредоточился на урчании своего недовольного и пустого желудка.
«Это паршиво, чувак», — пророкотал он и встал. Контролировать четыре лапы оказалось куда сложнее привычных двух ног.
«И быть мне таким вечность», — вздохнул Джаред.
Ему смутно вспомнились вчерашние слова Сэма и Пола о вампирах, о легендах племени. Ни одно из преданий так ничего и не объяснило, а прежние иллюзии о мире, в котором он живёт, попросту разрушились. Джаред всегда становился довольно серьёзным парнем, когда приходилось обретать веру во всякую немыслимую хрень. Само принятие факта, что ты не просто живёшь в мире, окружённом сверхъестественными существами, но и сам являешься его частью, выводил из равновесия и в корне менял всю жизнь.
«Полная дрянь, да?» — хохотнул Пол, подкравшись со спины.
Джаред раздражённо махнул хвостом, всколыхнув высокую траву, и проигнорировал своего нового досаждающего приятеля по стае.
«Потом станет проще», — подойдя ближе, успокоил Сэм.
«Что именно?» — спросил Джаред.
Сэм мысленно засмеялся, а затем вздохнул.
«Всё».
Чёрный волк моргнул, и тогда Джаред уловил сходство его волчьих глаз с человеческими.
«Как и у тебя», — отметил Адли.
«Правда?»
Джаред семенил следом за двумя старшими волками, которые повели его к горному пруду, где он взглянул на свою новую сущность. Стараясь сдержать контроль над собой, он ловил пастью воздух и то и дело поскуливал и повизгивал.
«Какой ужас!» — думал он.
«Ага, уродец, это ты», — хмыкнул Пол.
«Хватит, Пол, — пресёк Сэм. — Джаред, ты как?»
Джаред взглянул на Сэма и снова заскулил. Вместо нормального человеческого лица в отражении на него смотрела нервно пыхтящая волчья морда огромных размеров, покрытая коричневой шерстью. Его мех не был чернее ночи, как у Сэма, или серо-белым, как у Пола. Вместо этого его шерсть отдавала смесью трёх оттенков; пятнистая, с плавными переходами, она обрела коричнево-чалый окрас.
«Вот дерьмо… Я и впрямь волк».
«Да», — кивнул Сэм.
Подняв на него взгляд, Джаред вдруг запаниковал.
«А вдруг я не смогу снова стать человеком?»
Сэм одарил его успокаивающим взором и снова кивнул большой косматой головой.
«Сможешь, нужно только время. Утром я обратился и набрал Гарри Клируотера, он позвонил твоим родителям. Пришлось выдумать малоубедительное оправдание, что ты уехал руководителем по заданию племени. Остаётся надеяться, что твоя мать поверила. Больше ничего в голову не пришло, но теперь ты можешь побыть вдали от дома».
«Мама ни за что не поверит… Она знает, что я бы никогда не согласился быть руководителем чего бы там ни было».
Джаред засмеялся, Пол фыркнул, а Сэм закатил глаза и отступил от кромки воды.
«Замечательно, ты не видишь в себе лидера. Особенно в ситуации, когда в твои обязанности вошли руководство и защита наших людей…»
«Да знаю, знаю… Мы — защитники племени, понял. Но, чёрт побери!.. Дайте мне пару дней, чтоб свыкнуться с этим».
Сэм кивнул, и три волка пошли прочь от пруда.
«Джаред, я собираюсь поговорить с Гарри, чтобы он кое о чём рассказал твоей маме, так что, будь добр, постарайся расслабиться и сосредоточиться на обращении».
«Ты просто хочешь смыться к своей наречённой», — хмыкнул Пол.
«К наречённой? Кто это?» — неспешно протянул Джаред.
Пол фыркнул, и Сэм рассерженно глянул на него, невольно пропуская в голове воспоминания о прекрасной черноволосой девушке.
«Вау… Настоящая красотка. Кто она?», — спросил Джаред, улавливая каждое мысленное изображение девушки.
«Его наречённая. О-о-о», — рассмеялся Пол, представляя причмокивающие звуки поцелуя.
Сэм только закатил глаза и снова обратился к Джареду:
«Позже объясню. А сейчас тебе надо поесть».
«Да-да, пожалуй, ты прав», — ответил коричневый волк, думая об урчащем желудке.
«Как насчёт рыбы?» — предложил Сэм, оглядываясь на пруд.
«Будучи человеком, никогда не любил рыбу, — сморщился Джаред. — Это значит, что и волком не буду её любить? К тому же она сырая…»
«Чувак, тебе надо преодолеть свой страх перед сырятиной. Ты ел когда-нибудь суши?»
«Нет, — признался Кэмерон. — А ты?»
«Ну… нет», — ответил Пол и уселся на задние лапы.
Кивком головы Сэм позвал волков за собой и двинулся вперёд. Они с Полом показали Джареду, как надо охотиться в волчьем обличье, и в итоге Джаред признал, что это не так страшно. И даже есть что-то приятное в выслеживании оленя, особенно если такие наставники, как Сэм и Пол, помогают. Убить животное тоже не составило труда, но вот съесть сырое мясо оказалось куда сложнее.
Пол смеялся над новичком, разделывая собственную оленью тушу.
«Не думай о сырятине. Закрой глаза, представь, насколько ты голоден и какое вкусное мясо».
«Разве ты никогда не ел оленину?»
«Ну, ел, просто…»