Читаем Бессмертный полностью

— Райан, это же Александр, — выпалила я. — Не неопытный испуганный мальчик. Это же Тайлер!

Ригз меня не понял, пожал плечами, мол, и что, что Александр, со всеми случается.

— Пошли, — я подхватила Райана под локоть, увлекая за собой в обратную сторону. — Что нам сказал официант? — объясняла я по дороге. — Что они сидели, подошли двое, и ушли все вместе.

— Ну, — согласился Ригз, все еще не понимая, куда я клоню.

— Почему Александр мог добровольно пойти с ними?

— Думаю, ему угрожали оружием, — тут же ответил Райан. — По-моему, это очевидно.

Я кивнула, соглашаясь.

— Вот именно. А теперь представь, некто застает Александра врасплох. Они некоторое время разговаривают, как сказал нам официант, а потом, угрожая расправой, ему приказывают идти с ними, — Ригз хмурился, но не перебивал, и я постаралась максимально доступно донести свою мысль. — Александр знал, что его будут искать, знал, что ты ждешь его возле кофе…

Все же мыслительная деятельность явно не была сильной стороной моего напарника.

— Конечно, он знал, что мы будем его искать, — не понимал он. — При чем тут это?

— А при том, что в жизни не поверю, что, имея хотя бы пару секунд, Александр не оставил бы нам какой-нибудь знак.

Лицо Райана просветлело.

— Черт возьми, Морган, да ты права, это же Александр!

Я ухмыльнулась.

— Вот и я о том.

Мы успели отойти не слишком далеко, поэтому вернулись в считанные минуты. Официант, уже замученный расспросами, воздел глаза к потолку при нашем новом появлении.

— Что-то еще? — поинтересовался он с натянутой улыбкой. — Если по поводу вашего друга, я уже сказал все, что знал.

Кажется, его профессиональная вежливость вступила в конфликт с личным желанием нас послать.

Я подарила ему самую лучезарную улыбку, на которую только была способна, и попросила показать нам столик, за которым сидел Тайлер.

— Желаете выпить? — не понял официант.

— Желаем только посмотреть столик, — продолжала я улыбаться, боковым зрением видя, что Ригз часто моргает, глядя на меня и не узнавая.

Да, Райан, я могу быть милой, если мне это нужно. Я та еще чертова лицемерка.

Официант проводил нас к столику, после чего получил от догадливого Ригза чаевые и ретировался.

Мы приступили к осмотру стола и стульев. Ничего странного или необычного. Чисто, даже поразительно для дешевого кафе на космической станции. Никаких зарубок на ножках стола, никаких смятых салфеток под столом со скрытым посланием — ничего.

Неужели я ошиблась? Я не могла в это поверить. Чтобы Тайлер взял и просто сдался, не оставив нам никакой зацепки? Нет, не верю.

Но дело было не в моей вере, мы осмотрели все самым тщательным образом и не нашли никаких следов.

Мне захотелось что-нибудь разбить. И что теперь? У нас ничего нет. Просто ходить по улицам и расспрашивать прохожих?

В отчаянии и бессильной ярости я сползла спиной по стене и уселась прямо на пол.

— Эй, Морган, мы его обязательно найдем, — попытался подбодрить меня Ригз.

— Естественно найдем, — процедила сквозь зубы. — Куда мы денемся… Что это?

Хотя я и заглядывал под стол ранее, когда села на пол, угол обзора поменялся, и я смогла увидеть то, чего прежде не заметила.

Райан присел на корточки рядом.

— По-моему, это кровь, — сказал он, разглядывая внутреннюю сторону столешницы, потом с удивлением посмотрел на меня: — Имея в своем распоряжении пару секунд, Александр проколол себе палец, чтобы нарисовать бабочку?!

О да, это определенно была бабочка, нарисованная кровью, наскоро, схематически, но определенно бабочка.

Я вскочила на ноги и тут же набрала вызов на коммуникаторе.

— Стив, это Морган.

— Э-э… — парень растерялся, но быстро сориентировался. — Слушаю тебя, Морган.

— Ищи по камерам не Александра, ищи Гаренье.

* * *

— Объясни мне еще раз, — недоумевал Ригз, когда мы кружили по улицам, — при чем здесь тот тип со Сьеры? Он энтомолог?

— Да нет, — нетерпеливо отмахнулась я. — Это ассоциативно. Он все время носил галстук-бабочку.

Райан посмотрел на меня как на умственно отсталую.

— И ты уверена, что рисуя два треугольника, сходящихся вершинами, между которыми проходит линия, чем-то отдаленно напоминающих бабочку, Александр имел в виду именно это?

— Уверена, — отрезала я.

Ригз не верил, но и не стал разубеждать, видимо, решив, что лучше хвататься за соломинку, чем вообще не иметь зацепок.

А я, действительно, была уверена в своей догадке. Я уже успела узнать Тайлера достаточно хорошо, я знала, как он мыслит — быстро, нестандартно. Если он натолкнулся на Гаренье, и у него совсем не было времени, проколоть палец, скажем, зубочисткой и нарисовать несколько линий было самым простым и быстрым решением. Кроме того, можно было не волноваться, что это послание дойдет до кого-то чужого.

Но, с другой стороны, «Бабочкой» звали Гаренье только мы с ним. Даже Эшли тогда не понял, о ком мы. Неужели Александр знал, что я кинусь его искать? Особенно после всего того, что я натворила в последние дни и как себя вела…

— Морган, Морган, прием! — ожил мой коммуникатор.

— Да, Стив.

— Камера зафиксировала одного типа, подходящего под описание.

Я многозначительно посмотрела на Ригза, тот в ответ развел руками.

— Где?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Морган

Счастливчик
Счастливчик

В пять лет собрать бомбу и взорвать половину фамильного особняка — легко.В тринадцать улизнуть из дома и сделать себе татуировку — раз плюнуть.В четырнадцать взломать базу данных службы безопасности — проще простого.А в восемнадцать обвести вокруг пальца охрану и улететь с планеты в неизвестном направлении — почему бы и нет?Знакомьтесь, Александр Тайлер-младший, для близких — просто Лаки. Он ненавидит сидеть без дела и подчиняться правилам. Его жизненный девиз: лови момент, — что Лаки и делает, вырываясь из-под опеки родных и с головой бросаясь на поиски приключений.Вот только удача — дама переменчивая и может изменить даже самым везучим…Продолжение "Бессмертного", но можно читать как отдельную книгу.

Татьяна Владимировна Солодкова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги