Читаем Бессмертный охотник (ЛП) полностью

— Как только мы забрались в фургон, я вдруг поняла, что мы не должны быть здесь, и схватила Стефани за руку, пытаясь заслонить ее собой. Мужчины только засмеялись, один из них ударил меня, в то время как другой схватил Стефани, притянул ее к себе на колени и начал лапать. Я пыталась помочь ей, но снова будто окаменела. Человек, который меня ударил, казалось, наслаждался этим, — добавила она со злостью, потом ее выражение лица омрачилось растерянностью, и она продолжила: — И тогда тот, кто был за рулем, сказал им, чтобы они перестали играть с едой.

Деккер поджал губы.

— Что произошло дальше?

— Парень, который держал Стефани сказала что-то вроде: «Ой, пап, да мы просто немного повеселимся».

Это запутало ее еще больше, чему Деккер не удивился: всем бессмертным на вид было лет двадцать пять — тридцать, и мужчина выглядел слишком молодо, чтобы остальные звали его «папой».

— Должно быть это прозвище, — сказала Дани, качая головой. — Они оставили нас в покое после этого, продолжив раздевающе и жадно пялиться, и от их взглядов у меня бегали мурашки по коже. Через несколько минут Стефани перестала кричать, а потом мы добрались до поляны. Они вытащили нас из фургона и заставили сесть на бревно, пока разжигали огонь. Вот тогда я узнала, что мой телефон бесполезен.

Деккер кивнул, вспоминая, как она говорила, что не смогла словить сигнал, именно поэтому отступники не забрали у нее телефон.

— Когда мужчины закончили сбор дров и разведение костра, они присоединились к нам у костра, и тогда я спросила, что они собираются с нами сделать. Но они только смеялись, а потом один из них потащил меня к обрыву и бросил горящее бревно в овраг, и там были эти женщины…

Голос Дани затих, и Деккер взял ее руки в свои и сжал.

— Ты не должна это рассказывать. Я видел их.

Она кивнула и замолчала, и Деккер обдумывал услышанное. Мужчины по всей видимости контролировали ее и Стефани, приказывая сесть в фургон, но затем снизили контроль и позволили им некоторое время бороться и полностью прочувствовать весь ужас ситуации. Они наслаждались страхом, поэтому не держали их под контролем все время.

— Бедные девушки, — с грустью произнесла Дани, — и их семьи.

— Да, — просто сказал он, и еще раз сжал ее руку.

Она взглянула на него и неохотно сказала:

— Я думаю, что обязана тебе жизнью.

— Ты никому ничего не должна, — грубо оборвал он.

Дани пожала плечами и спросила:

— Вы уже подозревали этих людей в похищении других женщин? Вы следили за ними, когда они схватили нас?

— Николас следил, — неохотно сказал он.

— Это тот, кто погнался за моей сестрой?

Он кивнул.

— Он видел, как нас забрали с парковки или…

— Нет. Он был в ресторане на приличном расстоянии, когда это случилось, — сказал Деккер, и, видя вопрос в ее глазах, пояснил, — По всей видимости Николас прикрепил жучок на колесо фургона. Он слышал, как они похитили вас, и отследил передвижение.

— А как ты и Джастин оказались там? — спросила она.

— Мы выслеживали Николаса, — ответил он.

— Почему вы выслеживали Николаса?

Деккер замялся в нерешительности.

— Когда мы доехали до ресторана, он как раз выдвигался в дорогу, поэтому мы просто последовали за вами все вместе.

Ее глаза сузились, и он предположил, что его ответ не удовлетворил Дани. Деккер не удивился, когда услышал вопрос:

— Кто такой этот Николас?

Деккер поискал в уме подходящий ответ и наконец произнес:

— Он раньше работал с нами.

— Тогда почему он не позвонил вам, чтобы рассказать, куда сейчас направляется внедорожник?

— У него нет моего номера телефона, — сказал Деккер, радуясь возможности ответить хотя бы на этот вопрос честно. В то время, когда Николас стал отступником, еще не было сотовых телефонов. Прежде чем она успела спросить ещё что-либо, он добавил, — И я также не знаю его номер.

— Ваш босс знает? — спросила она.

— Нет.

— О. — Плечи Дани опустились, они снова начали двигаться к фургону, но, пройдя лишь несколько шагов, она остановилась и взволнованно повернулась к нему. — Подслушивающее устройство!

— А что с ним? — спросил он.

— У Николаса может быть еще один приемник, — подчеркнула она и предложила: — Ты можешь продиктовать свой номер телефона и попросить его позвонить тебе.

Деккер удивленно поднял брови, услышав предположение. Это был неплохой план, или будет таким, если получиться связаться с Николасом. Слова Дани заставили его осознать, что он совершенно упустил из виду наличие жучка и следящего устройства. Николас вполне мог слышать их. Джастин положил оба устройства в один из подстаканников между передними сиденьями, и они быстро забыли о них. Николас, вероятно, подслушивал все, о чем они говорили в фургоне, включая его разговор с Люцианом, а следящее устройство указывало их местонахождение. Если бы Деккер был на месте Николаса, он бы поступил точно так же, к тому же они так спешили, что просто на просто не придали этому значения.

— Давай сделаем это. — Дани поспешила в фургон.

Перейти на страницу:

Похожие книги