Фурия удовлетворенно урчал в моих руках, пока Магнар удалялся, и я даже не могла найти в себе сил оспорить это утверждение, как бы безумно оно ни звучало. Клинок был нечто большим, чем просто металлом и кровопролитием. В нем было присутствие… была индивидуальность. И я обнаружила, что мне это нравится.
Я покачала головой, засовывая кинжал за пояс, следуя за Магнаром и замечая два рюкзака, которые висели у него за плечом. Мы спрятали их перед нашей неудавшейся засадой на вампиров, и я предположила, что они остались далеко позади нас. Мне следовало перестать недооценивать способности Магнара: пока я спала, он явно сделал больше, чем я успела за весь предыдущий день. Конечно, я была захвачена кровожадными монстрами, но все же.
Молчание затянулось, и я поджала губы, обдумывая мысль, которая всю ночь крутилась у меня в голове между этими тревожными снами.
— Я тут подумала, что было бы неплохо, если бы я немного научилась владеть Фурией, — нерешительно сказала я, задаваясь вопросом, какую реакцию я получу на свою просьбу.
Магнар и в лучшие времена был грубым и брутальным, чаще просто грубым и раздражающим, и несмотря на то, что он пришел спасти меня, когда ему было бы гораздо проще отдать меня вампирам, он все еще не казался в восторге от того, что находится в моей компании. Я действительно не знала, что думать о нем в целом, но я знала, что думаю о его умении противостоять тварям, которые охотились на нас.
— Ты хочешь, чтобы я научил тебя убивать вампиров? — спросил он, не оборачиваясь ко мне, его тон ничем не выдавал его чувств по этому поводу.
— Ну, да. Я имею в виду, я знаю, что не смогу многому научиться, прежде чем мы доберемся до «Банка Крови», но, конечно, иметь за плечами один или два приема было бы полезно. Я имею в виду, это могло бы просто спасти мне жизнь. Или тебе.
Магнар издал глубокий смешок, как будто я пошутила, и мои щеки запылали.
— Знаешь, я не совсем бесполезна. Я уже спасла тебя, когда бросила Фурию в того вампира…
— Ты промахнулась, — заметил он с насмешкой.
— Я попала ему в ногу, дав тебе возможность прикончить его, — раздраженно ответила я.
— О, ты дала мне такую возможность, да? Я полагаю, ты сама себя заперла в этой клетке и пережила крушение кареты, чтобы у меня была возможность убить и Элиту тоже? — он насмехался, и мое раздражение усилилось еще больше.
— Их было двадцать, — прошипела я.
— Девятнадцать, — пренебрежительно поправил он.
Я поспешила вперед и схватила его за руку, заставляя повернуться и посмотреть на меня, пока я смотрела на него снизу вверх. — Двадцать, — настаивала я. — Я убила одного.
— Да ну? — спросил он, с любопытством оглядывая меня.
Он подошел на шаг ближе, и я поборола желание отступить, резко втянув воздух, когда он взялся за рукоять Фурии, который все еще торчал у меня за поясом, костяшками пальцев прижавшись к моему животу, заставляя мои мышцы напрячься от неожиданного контакта.
Я открыла рот, чтобы возразить, но в уголке моих глаз промелькнуло видение, вид того, как я совершаю это убийство, снова ожило на короткое время, прежде чем он издал тихий звук подтверждения.
— А я-то думал, что ты лжешь, — сказал он, его дыхание коснулось моих щек, пока я пыталась сдержать свой гнев, а он все никак не хотел отступать.
— Ты в моем пространстве, — прошипела я, и он улыбнулся насмешливой, дразнящей улыбкой, которая только разогрела мою кровь.
— Я? — Его пальцы сжались на рукояти Фурии, оттягивая мой пояс на дюйм вниз, посылая молнию по моим венам, прежде чем он отпустил клинок и отступил назад.
— Я не могу научить тебя обычаям моего рода, пока ты не примешь обет, — сказал он, пожав плечами, собираясь отвернуться от меня, но я схватила его за руку и остановила.
— Это чушь собачья, — прорычала я, игнорируя то, как напрягся его бицепс под моей хваткой. Он был чертовски огромен. У него были чертовы мускулы. — Мне не нужно давать клятву, чтобы узнать, как лучше всего нанести удар по одной из этих тварей, если они придут за нами снова. Я не прошу тебя обучать тайнам истребителей. Просто дай инструкцию типа «проткни здесь, разрежь там».
Магнар колебался, казалось, взвешивая мои слова, прежде чем ответить, и я затаила дыхание, когда он наконец сдался. — Полагаю, несколько
— Правда? — С надеждой спросила я, и на моем лице появилась улыбка.
Мысль о том, что я столкнусь с вампиром, и у меня будет больше шансов постоять за себя, разожгла во мне огонь возбуждения, который был достаточно силен, чтобы заставить меня забыть о своем раздражении на этого человека-зверя. Так что это было действительно чертовски мощно.
— Идем, — скомандовал он в своей властной манере, заканчивая свой путь к разбитой карете, по пути подбирая с земли Венома, как будто он вообще ничего не весил.
— Обнажи свой клинок, — приказал он, расстегивая плащ и вешая его на борт кареты, бросив рюкзаки рядом со сломанным колесом.
Я взяла Фурию в руку, и он заурчал от возбуждения, как маленький тявкающий щенок, надеющийся на угощение.