Читаем Бесстрашная леди полностью

Он лег на кровать, стараясь не потревожить Глинис, отодвинулся от нее и уткнулся лицом в подушку, коря себя за то, что поддался эмоциям.

Во сне она видела себя на солнечной поляне в полдень. Она лежала на траве под ласковыми лучами солнца.

Каррик лежал рядом, она ощущала его запах. Он повернулся, посмотрел на нее, приподнял ее волосы и положил их ей на грудь. Глинис улыбнулась и…

— Я не хотел тебя будить. — Сон медленно уходил, она открыла глаза.

— Не извиняйся, — прошептала она и погладила его щеку. Боже, он так красив!

Он положил еще один локон ей на грудь, туда, где начинался лиф ее платья.

— Даю тебе полчаса на то, чтобы ты прекратил это, — сказала она, надеясь, что он сдастся гораздо раньше.

— Как ты прекрасна, Глинис Малдун. Могу я поцеловать тебя?

Она улыбнулась:

— С каких это пор ты спрашиваешь разрешения? — Она расстегнула верхнюю пуговицу его рубашки.

— Стараюсь быть вежливым. — Его голос внезапно стал хриплым.

Она продолжала расстегивать его рубашку. Он засмеялся, потом сделал серьезное лицо.

— Чем же ты хочешь заняться вместо этого?

— Чувствовать…

— Может быть, я смогу помочь?

— Думаю, да. — Она запустила руку под рубашку и провела пальцами по его груди.

Он поймал ее взгляд и удерживал его, а его рука гладила ее шею.

— А теперь я могу тебя поцеловать?

— Не можешь больше ждать, правда?

— Боже, Глинис. Ты даже не представляешь насколько…

— Представляю, — прошептала она, опуская руку ниже, к его брюкам. Пальцами она почувствовала, как он напряжен. Она медленно передвигала ладонь.

Он закрыл глаза, затаил дыхание.

— Ради Бога! Перестань, или я за себя не ручаюсь.

— Угрозы, обещания, — пробормотала она.

Он наконец поцеловал ее нежно и страстно. Она прильнула к нему, их ноги переплелись. Она ощущала биение его сердца и собственное желание, растущее изнутри ее тела. Какой-то слабый внутренний голос говорил ей, что она хочет слишком много и сразу, что все может кончиться очередным разочарованием. Но тут Каррик потянулся к застежкам ее платья, и она забыла обо всем на свете. Его пальцы легко справлялись с задачей, дыхание становилось таким же частым, как ее собственное. Он покрыл поцелуями уголки ее рта, глаза, шею.

Все мысли отступили перед сумасшедшим потоком желания. Вдруг Каррик отстранился, пристально посмотрел на нее.

— Глинис, возврата не будет. Если не хочешь, скажи это прямо сейчас. — Он разомкнул объятия и положил руки ей на плечи.

Вместо ответа она стала снимать с него рубашку. Он протяжно вздохнул и замер. Потом простонал, сорвал с нее платье и стал покрывать ее тело поцелуями.

— Это нечестно, — прошептал Каррик, — на тебе еще осталась сорочка.

— Подожди секунду, — проговорила Глинис. — Сейчас я ее сниму.

— Любовь моя, я сам могу тебя раздеть, не лишай меня этого удовольствия. Ведь я собираюсь заняться с тобой любовью, Глинис Малдун!

Она улыбнулась, глаза ее сияли, Каррик понял, что погиб. Он полюбил ее!

Заметив, что Каррик в смятении, Глинис прильнула к нему.

— Люби меня, Каррик, сделай так, чтобы я запомнила этот день навсегда.

— Навсегда, — повторил он, нависая над ней, и прижался губами к ее губам.

Его ласки сводили ее с ума. Он приподнялся, и она всем телом подалась ему навстречу, испытывая ни с чем не сравнимое блаженство. Весь мир исчез.

Оба замерли в ожидании сладостного мига. И он наступил, этот миг. Какая-то сила подхватила их, унесла в заоблачные выси и тут же опустила на землю. Они лежали усталые и умиротворенные в объятиях друг друга, когда услышали стук в дверь.

Каррик замер и чертыхнулся. Его голос вернул ее к реальности. Волшебство исчезло.

— Каррик, — донесся из-за двери голос Роберта.

— Не обращай внимания, он уйдет, — прошептал Каррик в гневе.

— Твои родители приехали, — сообщил Роберт.

Каррик вздохнул и вытянулся рядом с Глинис, глядя в потолок. Глинис захотелось приласкать его, сказать, что ничто не потеряно, но Роберт не уходил.

— Ты меня слышишь, Каррик?

Каррик приподнялся на локтях и крикнул:

— Да, черт возьми. А теперь убирайся.

Роберт наконец ушел.

— Надену что-нибудь, — сказала Глинис, слезая с постели за платьем, которое лежало на ковре.

— Глинис… — Каррик обхватил ее руками и потянул назад в постель. Господи, он такой сильный, такой горячий!

Он может снова унести ее в тот мир, где нет никого, кроме них двоих.

— Бабушка, дедушка! — раздался детский голосок.

— Видимо, Рейчел стало лучше, — проговорила Глинис.

— Не уходи, — прошептал Каррик ей на ухо. — Нам не обязательно показываться внизу сейчас. Дети займут их, и какое-то время о нас и не вспомнят.

— Нет, Каррик. Мне и так предстоит нелегкое знакомство. Не стоит осложнять ситуацию.

Он внимательно посмотрел на нее, коснулся ее губ и отстранился.

— Ни одной женщине я бы не позволил уйти от меня в такой момент. Ты не представляешь, как много ты для меня значишь.

— Я вернусь, — с улыбкой ответила Глинис. Он тоже улыбнулся и прижал палец к ее губам.

— Ты уж постарайся, Глинис. Не то я сам найду тебя.

— Это, может быть, даже интереснее.

— Не сомневайся, — ответил он многообещающе. Он стоял, прислонившись к двери и глядя ей вслед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги