Когда я прошла на склад, ставший классом, несколько учеников-простаков уже были там. Времени было все меньше с каждым днем, и я сказала Луису, что сегодня можно позвать пятнадцать человек, уже освоивших основы. Мы занимались начальными упражнениями с новичками днем.
Я прошла, Луис и Тамара напоминали дюжине учеников в комнате, как важно было скрывать обучение. Что-то в гулком голосе лидера Лиги и кивках учеников с большими глазами вызвало свежую боль в моем животе.
Сэм и Десмонд помогали Эдуарду разложить маты. Брандт посчитал себя выше этого. Он прислонился к стеллажу возле двери. Он посмотрел на меня, когда я остановилась рядом и ждала окончания речи Луиса и Тамары.
— Я уже не так уверен в твоем плане, — сказал Брандт своим нахальным тоном. — Простаки стреляют по магам на улицах, а мы учим их магии? Мы должны ставить их на место, а не поднимать на новое.
Я подавила желание хмуро посмотреть на него. Брандт рассказывал немного о семье во время нашей поездки в Пентагон: родители умерли, когда он был маленьким, а бабушка с дедушкой заставили его чувствовать себя помехой в их жизнях. Мне не нравилось быть рядом с ним, но так было немного проще понять его противное поведение.
— Мы учим не тех, кто стрелял, — возразила я.
— Но идея такова, да? Разнести слух, пока все простаки не присоединятся? — он хрустнул костяшками. — Я бы хотел показать этим гадам против магии, что настоящая магия может сделать… с ними.
Я стукнула кулаком по его руке.
— Это только ухудшит наши проблемы и в политике, и в магии. И… — я вспомнила протест вчера, искренний страх на многих лицах. — Может, они не гады. Может, если мы поговорим с ними и поймем, почему они так напуганы, мы сможем показать им, что бояться не надо. Если ударить их чарами, они точно нас не поддержат.
— Зато они заткнутся и будут держаться подальше, — буркнул Брандт. — Это лучше, чем учить идиотов использовать магию.
— Простаки как-то справлялись веками. Уверена, они смогут привыкнуть и к таким переменам. Никто ведь не говорил, что низкие показатели проверки будут означать серьезный урон магией.
Брандт издал недоверчивый звук.
— Колдовать толком не надо, чтобы убить человека.
Успокаивать он не умел. Я скривилась и повернулась к ученикам. Они нуждались в моем внимании больше, чем он. Я надеялась, что он возьмет себя в руки как можно скорее.
Ноэми пришла с последними учениками, ее глаза сияли, как обычно.
— Над чем будем работать сегодня? — спросила она у меня с улыбкой. Я понимала, почему они с Финном поладили. У обоих был легкий юмор.
Я взглянула на Эдварда, но вспомнила слова Финна одной из ночей. Это был мой план. Я понимала, что с магией, лучше всех тут. Были у меня сомнения или нет, но мне придется быть во главе, или все развалится.
— Мы продолжим чинящие чары, которые начали в прошлый раз, — сказала я. Работа с бетонными стенами оказалась чуть непростой для многих учеников. Я посмотрела на коробки бумаги на полках. Я взглянула на Эдуарда, но без паузы. — Чары, что соединяют дыру в бумаге, не должны быть слишком сложными, да?
Он задумался, склонив голову.
— Не знаю, сможем ли мы научить их колдовать идеально вовремя, но прогресс появиться должен.
Мы с Эдуардом начали с упражнений для разогрева, как делали каждый урок. Потом он отошел и дал мне объяснить следующий шаг. Его Приглушенный талант не давал ему сделать даже такое, ведь оно не относилось к оставленным ограниченным навыкам.
Я порвала лист бумаги до середины и соединила тихим напевом, чтобы поверхность стала целой и гладкой, как раньше. Ученики внимательно смотрели.
— Мы сможем такое? — спросила девушка, проверяя бумагу, которую я починила.
— С тренировками, — сказала я. — А потом перейдем к серьезным чинящим чарам. Сначала нужно подумать о строке, которая передает для вас смысл соединения, починки чего-то.
Мы разделились на группы по два ученика с «учителем», но перед началом я помогла одному из новичков, оказавшихся со мной, справиться с чарами, пока остальные глядели, чтобы все поняли подход. Сбивчивым куплетом рэпа парень, которого я учила, смог соединить лист так, что остались дыры между целыми участками. Он скривился от результата.
— Это очень хорошо для первого раза, — сказала я, стараясь изобразить улыбку Финна, полную надежды.
Девушке со мной было еще сложнее. После первой пары попыток я не увидела никаких изменений с бумагой. Не помогало и то, что магия плохо подчинялась. Она отклонилась, раздраженно выдохнув.
— Все получится, — пообещала я, но не знала, верила ли она мне. — Почему тебе не отвлечься на пару минут, двигая магию мелодией без особой цели?
Я проверила Брандта, но он, хоть и потерял энтузиазм, не обижал учеников. Парень, с которым он говорил, смог закрыть дюйм порванной бумаги.
Я помогала своим ученикам, когда у Луиса зазвонил телефон. Он отошел от своей пары, виновато кивнув им.
Было тесно, и я невольно подслушала его сторону разговора.
— Эй, что такое? Что? Насколько все плохо?
Я подняла голову от его тона, его лицо посерело.
— Что? — сказала я. Все, кто еще не смотрел, повернулись к нему.