Читаем Бесстыжая полностью

— Из-за тебя я вляпалась в такую историю! — прошипела я, жестом показывая на кухню.

— Только не говори, что тебе не понравилось, как ты выглядишь на фотографии, Хани!

— Мне не понравилось, что ты не предупредил меня, — возмущенно сказала я.

— О'кей. Учту на будущее. Это я тебе обещаю.

— На будущее?

— Перед тобой открывается великолепное будущее. Если ты, конечно, захочешь.

— Хочу, — сразу сказала я. — Что я должна делать?

— Поехать со мной в Лондон. — Он схватил меня за руки.

Я не успела ответить, потому что в прихожей появились мои родители. Когда я им сказала, кто такой Клайв, отец хотел ударить его кулаком, но промахнулся, потому что Клайв успел ловко отскочить в сторону.

— Не убивайте меня, — усмехаясь, сказал он отцу. — Я тот человек, который намерен сделать из вашей дочери звезду.

— Ты грязный мерзавец! — прорычал отец и снова замахнулся кулаком.

Клайв снова отскочил в сторону и взял меня за руку.

— Лучше нам уйти поскорее. Вдруг твоему старику на третий раз повезет?

— Ты никуда не поедешь! — заявил отец.

— Я еду в Лондон, папа. И стану фотомоделью.

— Ты вернешься в школу и будешь сдавать экзамены повышенной ступени.

— Папа, если бы я не была леди, то сказала бы, что ты можешь сделать с экзаменами повышенной ступени. И мисс Хэдуэй может сделать то же самое. Надеюсь, вы получите удовольствие, делая это вместе. А я уезжаю в Лондон.

— Сначала позавтракай! — крикнула мама.

— Она вернется в школу, — упрямо твердил папа.

— Сомневаюсь, что они ее примут после всего этого, — разумно заметила мама. — Черкни мне пару строчек, когда устроишься, дорогая.

— Хорошо, — пообещала я.

— Если уедешь, то можешь не возвращаться, — зловещим тоном пригрозил папа.

Я не могла сдержаться и фыркнула. Уж очень он был похож на персонажа из викторианской эпохи.

— Ладно, — согласилась я, — я не вернусь. А ты можешь сказать своим служащим из городского совета, что указал мне на дверь.

Поцеловав на прощание маму, я подмигнула Рики и последовала за Клайвом к его машине. Он церемонно усадил меня, и мы умчались. Моя жизнь в качестве Мелиссы закончилась. И началась моя жизнь в качестве Хани.

<p>Глава 2</p>

Клайв был чудовищем. Циничным, расчетливым, хладнокровным чудовищем, готовым на все, чтобы сделать снимок, который хотел. Но он был дьявольски обаятелен, и поэтому ему многое сходило с рук.

Но все это я узнала позднее. Когда мы вместе с ним мчались в Лондон, я чувствовала себя Золушкой, только что обнаружившей, что хрустальный башмачок пришелся ей по ноге.

Когда мы прибыли, было обеденное время, и Клайв повел меня в маленький итальянский ресторанчик, где потребовал столик у окна. «Чтобы получше разглядеть тебя», — объяснил он.

Он некоторое время изучающе разглядывал меня, потом сказал:

— Имя Хани очень подходит тебе. Ты чистый мед: медовые волосы, медовая кожа, — голос его потеплел, — и я уверен, что во всех остальных местах ты тоже как мед.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, хотя кое о чем догадывалась.

— Потом узнаешь, — пообещал он и улыбнулся.

Что-то в его улыбке вызвало у меня приятные предвкушения. Конечно, я никогда не смогла бы полюбить Клайва так, как любила Стива, но он был очень привлекателен. Он рассказал, что ему двадцать шесть лет и что он валлиец[2]. Наверное, этим объяснялось его обаяние. У него была бледная кожа, как у человека, который много времени проводит в помещении, и на ее фоне черные волосы и темно-синие глаза смотрелись потрясающе. И если прочие небритые мужчины выглядели просто неряшливо, то Клайву его щетина придавала вид сексапильного бандита.

— Я был прав, когда заставил тебя надеть школьную шляпку и заплести косички, — сказал он. — Лицо недотроги и манящее к себе тело создали потрясающий контраст. Великолепное начало. Ты сделала первый шаг, но для того чтобы ты поднялась на вершину, за тобой нужно как следует присматривать. — Он заглянул мне в глаза, как будто пытался меня загипнотизировать. — Ты должна обещать, что отдашь себя в мои руки, Хани.

— Обещаю, — ответила я словно в тумане.

— Для этого нужно подписать контракт, по условиям которого я буду и твоим менеджером, и твоим фотографом. Ты должна полностью доверять мне.

— Я тебе верю. Ты так хорошо ко мне относишься.

С моей стороны было довольно глупо говорить такое, но в то время я была еще очень наивна.

Мы вернулись в студию, и Клайв показал мне квартирку на верхнем этаже, где он жил. Это было симпатичное помещение с натертыми паркетными полами и белыми стенами, увешанными большими фотографиями красивых девушек. Каждую фотографию снабжала безумно нежная надпись с автографом. Пока Клайв прослушивал оставленные на автоответчике сообщения, я побродила вокруг, заглядывая в другие комнаты и удивляясь все больше и больше. Спальня у него была небольшого размера, но стоявшая в ней огромная двуспальная кровать даже не оставляла места для гардероба.

Я робко присела на краешек кровати. Когда я подняла глаза, то увидела, что Клайв стоит в дверях, опираясь о дверной косяк, и с улыбкой смотрит на меня.

— Придется тебе немного потерпеть, — сказал он.

Я почувствовала, что краснею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восторг

Похожие книги