Читаем Бесценная Статуя полностью

Ликование от просрамления Эстель было таким бурным и искренним, что никто их не задержал. Почтенные покупатели радовались, что не приобрели негодную девку, заплатив непомерно завышенную цену, те, кто победнее, и пришли на торги просто поглазеть, ликовали, что женщина с белыми волосами не досталась никому из сограждан, а кто-то даже кинул в Эстель оранжевым, пахнущим хвоей, огрызком с зеленой веточкой.

* * *

— Кто бы мог подумать, какая неожиданная встреча, — прищурился на Эстель Деммиз, двигаясь к выходу из селения. Хватит уже развлекать аборигенов.

— Ты хотел сказать, какая неудача? — Римма старалась скрыть за недовольным видом беспокойство за Тару. Куда же она подевалась?! Еще полчаса назад у них была хотя бы надежда ее найти… А сейчас вот она, плетется за ними, стараясь не отставать.

— Я хотел сказать — где ключ капа, Эстель?

— Вспомнили! Ваш чертов ключ?! — отвечая, Эстель смотрит почему-то не на первого пилота, а на Римму. — Спроси своего дружка Виктора! Этот голодранец забрал себе все! Все! И кристаллы, и ключ! И этого ему показалось мало… Проклятый сукин сын продал меня этим мразям, как последнюю девку!

Демиз невозмутимо пожал плечами. Все равно ключ и алмазы сейчас не вернуть, так какой смысл голосить, как баба?

— Ну, ты, похоже, не слишком растерялась? Я слышал, рабынь здесь продают на рынках, и мы даже видели, как это делается. А ты удостоилась отдельного шатра и аукциона! И реклама даже позволила тебя найти. Какими же промо-акциями ты не побрезговала, чтобы отвоевать себе столь выгодные условия продажи?

— Заткнись, Дем, — прошипела Эстель. — Или, клянусь, что вобью твои слова обратно в глотку вместе с зубами…

— Да на хрен ты нам сдалась, оставайся здесь, — Римма не смотрела за взъяренную белокурую актрису.

— Эй, вы что? Я же пошутила! — семенить босиком по раскаленным солнцем камням не очень-то удобно, но Эстель не отставала.

— Здесь женщине нельзя одной! Я с вами… Вы слышите? Я с вами! Деммиз, ты так представительно выглядишь, — начала было Эстель, но перехватила предупреждающий взгляд Риммы, и торопливо исправилась. — Я хотела сказать, что мы притворимся твоими женами, и ни у кого не возникнет вопросов…

— Мечтай, — пообещала Римма вместо Демиза, а сам первый пилот Персефоны добавил:

— Ты пойдешь с нами на нескольких условиях — во-первых, расскажешь, все, что знаешь — от начала и до конца — о планах Леднева, и с каких пор ты начала шпионить для него?

— Я все расскажу, обещаю, все, что знаю! Но в свои планы Виктор не посвящал меня.

— Что-то слабо верится.

— Да не спешите же вы так! Я не успеваю босиком… Мне надо одеться… У тебя должны быть запасные вещи, — она покосилась на Римму. Та критически осмотрела выкупленную рабыню.

— Будешь изображать нашу служанку, — и, пока Эстель возмущенно хватала ртом воздух, сказала Демизу. — Надо же, какая досада! Пришли за Тарой, а получили в итоге этот неприятный багаж.

— Не волнуйся, Ри, — Деммиз ободряюще сжал ее руку, — В случае чего, мы вправе продать ее обратно. По законам Зиккурата — она наша собственность. Так что распоряжайся ею всласть, душа моя. По мне, так она чересчур слащава и фальшива для удовлетворения некоторых моих фантазий.

— Моих тоже, — сокрушенно вздохнула Римма.

К этому времени Эстель как раз набралась сил.

— Что?! Служанку?! Да вы в своем уме? Я, Эстелла Звездная — звезда большой сцены Арттдоумие!! Да вы должны быть благодарны судьбе, что спасли великую актрису вместо этой вашей очередной маленькой шлюшки Эдди, я сразу поняла, что к чему, стоило только увидеть ее!!..

Она продолжила бы свой визг и дальше, если бы не ощутимый толчок от кандидата космической зоологии:

— Еще одно слово о Таре, и будешь изображать немую служанку.

Не смотря на нервное, близкое к истерике, состояние Эстель, угроза подействовала. Она принялась торопливо доставать вещи из рюкзака Риммы и одеваться.

— Если хотите найти свою Тару, нужно идти в город-крепость. Это у них столицы в Цалах так называются. Местная правительница, Иннатха, должна что-то знать. Я так поняла, шпионская деятельность поставлена у нее на широкую ногу…

<p>ГЛАВА 11</p>

— Давай, давай, проходи, почтенный, не мешкай, — дюжий стражник беззлобно подталкивает кулаком в спину. Заметили его буквально в двух шагах от подземелий. Надо же, какая неудача! Еще немного — и вопрос с дворца Цали Сумузи был бы снят.

— Сам видишь, не до тебя сейчас, — продолжает между тем стражник, нахмурившись. — Пресветлый Цали Сумузи занят государственными делами.

Как же, занят он государственными делами! Видно, верно говорят в городе, Цали правда серьезно болен, и жить ему осталось недолго, раз отказывает в приеме инопланетцам с дипломатической миссией. Значит, место Цали скоро займет его старший сын, преемник, Яклин. Впрочем, и до «цалевича» достучаться не удалось. Дескать, срочное совещание. Третий день, ага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Иштар

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы