Читаем Бесценное сокровище полностью

– Да, здесь лучшее из обоих миров. Думаю, что Нью-Йорк отныне навсегда останется английским, но в городе очень много голландцев. Кстати, это весьма дружелюбные люди. Голландцы и англичане всегда превосходно ладили друг с другом, поэтому у нас не будет никаких проблем.

– Приятно это слышать, – совершенно искренне сказала Мэдди.

Бен повел ее к дому, почему-то стороной обходя парадный вход.

– Давай войдем через боковую дверь, чтобы не нарываться на толпу пьяных клиентов.

– Но это же не какой-нибудь портовый кабак. Неужели здешние клиенты так опасны?

– Нет, они совершенно не опасны, но в это время суток лучше войти в дом через боковую дверь, в особенности если мы хотим остаться незамеченными.

Не успела Мэдди подумать над его словами, как Бен открыл дверь и сделал шаг в сторону, пропуская ее вперед. Вестибюль гостиницы не отличался размерами, но был очень уютным. Возле камина стояли несколько мягких стульев с небольшим столиком, где посетители могли зарегистрироваться и уплатить по счетам. Рядом на стене висело около десятка ключей от номеров.

– Хозяйка этой гостиницы – мадам Молли Мерривезер, но все предпочитают называть ее просто матушкой Молли. Я ее знаю очень давно и во всем могу доверять ей.

– Неужели это так важно?

Бен грустно усмехнулся:

– В городе, которым правят такие люди, как губернатор Белломонт, Майкл Фарадей и Сара Оурт, подобное преимущество является далеко не лишним.

С этими словами Бен взял со стола колокольчик и громко звякнул. Тут же из комнаты напротив появилась пухленькая женщина невысокого роста. Роскошные светло-серые волосы были тщательно заплетены в косички и завязаны на затылке. На фоне темного платья особенно белоснежным казался фартук, гармонировавший с ее белым круглым лицом. Какое-то время она смотрела на Бена, а потом просияла и протянула ему обе руки.

– Бен Йорк! Боже мой! Радость-то какая! Ты так зарос, что тебя невозможно узнать! Неужели это ты спрятался в такой копне волос? Господи, зачем тебе эта борода? Ты с ней какой-то чужой!

Бен засмеялся и по-медвежьи обхватил ее.

– О, матушка Молли, ты совсем не изменилась!

– Ты такой лгун, Бен Йорк, но мне всегда нравилась твоя ложь. А где же Черный Генри и этот грубиян Лопес де Вака? Да, и этот замечательный мальчик Уилл?

– Они сейчас на вахте, но непременно придут сюда завтра вечером.

– Надеюсь, все остальные остались где-нибудь возле доков?

Он ухмыльнулся.

– Да, они заняты делом.

– Да, эти дела не для меня. У меня солидное заведение. Ну а сейчас скажи, пожалуйста, кто эта милашка, которая повисла у тебя на руке?

– Это Мэдди Эмерсон. Мэдди, это матушка Молли.

– Дорогая, ты можешь звать меня просто Молли. Мои мальчики любят дразнить меня.

– Очень приятно познакомиться с вами, – сказала Мэдди и улыбнулась.

– Ну хорошо, а сейчас, я полагаю, вы захотите поселиться в десятом номере? Это самый лучший номер в моей гостинице.

– Да, это именно то, что нам сейчас нужно. Я мечтал об этом уже много месяцев. – Бен улыбнулся и хитро подмигнул хозяйке. – К тому же Мэдди понадобится сегодня горячая ванна.

– Не могу упрекнуть ее в этом. Я сама позабочусь о том, чтобы все было в наилучшем виде.

Матушка Молли улыбнулась и подмигнула Мэдди.

– Думаю, что в номер нужно поставить еще одну ванну. Она вам не помешает. Тебе тоже неплохо бы смыть с себя всю грязь, – сказала она, окинув Бена оценивающим взглядом.

Мэдди почувствовала, что краснеет. Намеки этой женщины были настолько прозрачны, что истинный смысл ее слов был совершенно очевиден.

– Неплохая идея, – невозмутимо ответил Бен. А сейчас нам нужно повидаться с Сарой Оурт. Кстати, оставь за мной и девятый номер. Думаю, он может нам пригодиться.

– Нет проблем. – Матушка Молли сняла с крючка ключи от десятого и девятого номеров и протянула их Бену. – Они твои в любое время дня и ночи. Но только не приводи сюда эту Сару Оурт. Мне было бы крайне неприятно, если бы здесь появлялись подобные личности. – Молли решительно покачала головой, а потом повернулась к Мэдди. – Ужасная женщина эта самая Сара, – пояснила она и грустно вздохнула.

– Обещаю, что ничего подобного не произойдет, – успокоил ее Бен. – Тем более что женщина мне нужна совсем другая.

Матушка Молли удивленно подняла бровь и показала пальцем, чтобы он наклонился:

– Будь начеку, Бен Йорк. Может быть, у тебя свои планы, но здесь уже давно ходят слухи, что она ищет встречи с тобой. Говорят, что ты знаешь что-то важное о сокровищах Кидда, а Сара Оурт, как ты понимаешь, никогда не упустит малейшей возможности завладеть его богатством. Эта сучка такая жадная, что пойдет на все, чтобы добиться своего.

– Спасибо за предупреждение, Молли, но для меня это уже давно не секрет.

– Надеюсь, но все же будь осторожен.

Бен крепко пожал ее руку, а затем показал на корзину с продуктами, которую недавно принес торговец.

– Распорядись, чтобы в наш номер принесли что-нибудь поесть, – попросил он. – Мы вернемся через несколько часов.

– Может, мне стоит приготовить вам ужин? – заботливо поинтересовалась хозяйка.

– Нет, сегодня не надо, – отказался Бен. – Мы поужинаем в «Трех перьях».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже