Читаем Бесцветье полностью

– Это, безусловно, информативный и надёжный источник, суеверные глупцы из посёлка. Что же они вам поведали?

– Я знаю о случившемся. – неуверенно и робко, сама удивляясь тому, как изменилась её интонация, проговорила Эльвира – Я знаю про Эллеонору и….

– Довольно! – Феодор едва ли повысил голос, но его взгляд метнул молнии, пресекая дальнейшие попытки Эльвиры продолжать этот разговор – Когда вы решите задействовать свой административный ресурс, вот тогда вы и зададите свои вопросы. До тех пор – я бы хотел чтобы вы придерживались принятых здесь рамок приличия.

Не сказав более ни слова, они спустились по лестнице и проследовали в кухонный зал, сохраняя некоторое расстояние друг от друга.

После ужина, который прошёл в абсолютной тишине, нарушаемой разве что редкими звуками от соприкосновения столовых приборов с идеально-белым фарфором посуды, Феодор вновь исчез, а Эльвира ещё какое-то время оставалась на своём месте. Эльза убирала со стола, и очень скоро в кухонной комнате не осталось никаких напоминаний о минувшем ужине. Кухарка делала свою работу безупречно, периодически она то насвистывала, то напевала какой-то не хитрый мотив, развлекая сама себя за довольно рутинным занятием.

– Вас никак что-то гложет, госпожа? – спросила Эльза, когда на столе ничего не осталось и убирать больше было нечего – Вы здесь задержались, быть может старая Эльза могла бы вам чем помочь?

Эльвира, словно выпав из липкой паутины собственных мыслей, посмотрела на женщину, после чего ответила:

– Эльза, большое спасибо. Ужин был прекрасным. Всё отлично! Просто я…

– Просто вы не пробовали ещё нашего Замкового вина, – поспешила Эльза и закончила предложение за Эльвиру – если госпожа располагает временем и желанием, то она могла бы составить старой Эльзе компанию.

Эльвира не сразу поняла, к чему вела женщина, но кухарка объяснила ей, что после ужина и уборки, у неё обычно появляются несколько вечерних часов свободного времени, которые она посвящает себе. Теперь она была не прочь разделить их с Эльвирой, например за прогулкой в саду, если гостья имеет к тому интерес. Эльвира охотно согласилась. Сад, очевидно, стал для обитателей Замка, своего рода ареалом времяпрепровождения, в котором они научились чувствовать определённый комфорт. В этот раз, прохаживаясь по прилегающим аллеям, Эльвира осмелилась предложить Эльзе выйти за пределы стен сада и прогуляться неподалёку от ворот. Кухарка восприняла это предложение с некоторым удивлением, однако, вопреки ожиданиям Эльвиры, она приняла его.

Снаружи было прохладно, диск солнца уже коснулся горизонта, начиная медленно соскальзывать в закат уходящего дня, оставляя после себя багровое зарево, разливающееся по небу, огибающее тусклые пятна облаков, словно потоки пролитого на голубую скатерть красного вина.

– А вы когда-нибудь задумываетесь, госпожа, что солнце увидит там, на другой стороне? – спросила Эльза, прищурившись глядя на закат.

– Ты говоришь о солнце! – усмехнулась Эльвира, однако делая это так, чтобы данный жест не выглядел как издевка.

– Я думаю, – продолжала Эльвира – что оно увидит жизнь, лица тех, кто ждал его появления, протянутые руки детей, улыбки взрослых, в общем, всё то, почему оно могло истосковаться в этом мрачном крае.

Эльза широко улыбнулась, отводя взгляд от неба. Это было то, почему Эльвира чувствовала себя комфортно рядом с этим человеком, простая, искренняя улыбка женщины располагала к себе, даря столь-же простой, приятный комфорт.

– Знаешь о чём я ещё думаю? – сказала Эльвира, привлекая внимание Эльзы – Почему здесь все так старательно препятствуют моему расследованию?

Сказав это, Эльвира посмотрела на Эльзу, пытаясь улыбнуться на тот-же самый манер, надеясь, что это поможет ей разговорить кухарку. Эльза же отвела взгляд, засмущавшись, было ясно, что разговор, направленный именно в этом русле, был ей совершенно не нужен.

– Видите ли, у нас при Замке уже был очень хороший, опытный врач. – отвечала Эльза.

– Корнелиус? Да, наслышана от разных людей. В том числе и от Феодора, но вот далеко не всё из услышанного носит только позитивный характер- ответила Эльвира, надеясь, что ни одно из сказанных ею слов не заставит Эльзу Замолчать.

– Он был выдающимся специалистом в своём деле. За его плечами были и опыт и репутация, однако ситуация оказалась совсем, что называется, из ряда вон выходящей.

– Что-же вы имеете в виду? – Эльвира подумала, что это был подходящий момент, чтобы перехватить инициативу в разговоре и вырвать у Эльзы правду, которую женщина скрывала не столь умело как Феодор – До каких пор мне оставаться в неведении? Объяснитесь наконец!

Эльза боязливо посмотрела на женщину, но то не был страх перед самой Эльвирой, явно совершенно – кухарка опасалась чего-то ещё. Тем не менее, они уже отдалились на существенное расстояние от внешних стен Замка и здесь Эльза, осматриваясь по сторонам, словно убеждаясь, что вокруг не было никого, кто мог её услышать, сказала следующее:

Перейти на страницу:

Похожие книги