Читаем Бета-тест полностью

— Блади-бич была у меня во втором батальоне во время аквитанской заварушки. Если вы ее сделаете, лейтенант, большая половина мужчин и женщин, служивших тогда в моей дивизии будет радоваться за вас не меньше меня. Извините старую леди за бабскую грубость, но это конь с яйцами, а не спейсмобильная валькирия, как ее преподносят новостные медиа. Лишь опасения за честь мундира помешали мне отдать ее под суд. Как бы это помягче сказать, в общем, было несколько случаев грубого сексуального насилия по отношению к сослуживцам. Возможно, на Аквитании-Квинте с ней разделался кто-то из ее жертв.

— Я тоже наслышан, мэм, о подвигах лейтенанта Лу Сид. Но ни подтвердить, ни опровергнуть мое предполагаемое участие в Большой игре, увы, я не в силах. Умоляю простить меня. Мы с Леком Бармицем старые друзья…

— Как я вас понимаю, сэр Хампер! Ведь я была тест-тактиком в команде "Армискут". Ах, не стоит говорить, как это было давно. Иначе вы меня, баронет, сочтете, выжившей из ума старухой, пристающей ко всем встречным и поперечным со своими сенильными мемуарами.

— Что вы, графиня! Никогда в жизни.

— Опять вы мне льстите, сэр Хампер. О, вот у меня уже старческий склероз развивается! Знаете, зачем я с вами затеяла наш приватный разговор в уединенном месте?

— Не имею ни малейшего представления, ваша светлость.

— Так вот! Передайте, пожалуйста, лично мои комплименты нашему дорогому маркизу Сальсе. Я буквально в восхищении от его новой статьи "Три века людских". Как это мило: медный, серебряный, золотой. Я полностью разделяю его золотые взгляды. И не смотрите на меня, как на старую калошу. Между прочим, сэр Хампер, если вы знаете, что такое калоша, просветите даму. А то все говорят, и никто понятия не имеет, что означают эти древние поговорки.

— Почту за честь, ваша светлость.


Полутора месяцами ранее. Метрополия Террания-Прима. Хампер-манор.

— Лейтенант, сэр, извините за нытье, но все же надо было воспользоваться парой авиглайдеров — силовая броня, опять же вооружение, спасибо, парни из ДВТ постарались. Нуль-маршрут с тремя пересадками в пешем порядке небезопасен. А вот отсюда по воздуху рукой подать в Лентлили-манор, если через пустоши барона Сти.

— Мак! Я же говорил — миледи дивизионный генерал не любит авиеток. Имей хоть какое-то уважение к старости. Все-таки золотой возраст. Если положиться на компетентное мнение полковника Сальсы-и-Гассет.

Новая статья профессора Тео Сальсы "Три века людских", где проводилось тонкое сравнение между тремя возрастами человека и развитием человеческой цивилизации в целом, наделала немало публичного шороху и вызвала прилив бодрости и гордости в Содружестве суперлативных миров у влиятельных ровесников автора и у тех, кто был немного моложе патриарха имперской палеографии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Человек вооруженный

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература