14
15
Стихи использованы Бетховеном в песне «К надежде» ор. 32, сочинённой в конце 1804 года и в рукописном оригинале имевшей посвящение Жозефине Дейм.
16
Стихи, которые Бетховен собирался положить на музыку весной 1806 года; эскизы песни присутствуют среди набросков Квартета ор. 59 № 1, посвящённого графу А. К. Разумовскому.
17
Месяцеслов с росписью чиновных особ или общий штат Российской империи на лето от Рождества Христова 1806. СПб.: Императорская академия наук, 1806. Ч. 1. С. 152–153.
18
Цит. по: Из записок генерал-адъютанта графа Ностица // Русский архив. 1893. С. 266–267.
19
20
Ариетта «In questa tomba oscura» на стихи Джузеппе Карпани, законченная Бетховеном осенью 1807 года. Сборник песен разных авторов на этот текст вышел в свет в 1808 году с посвящением князю Лобковицу.
21
Опубликовано в статье Фредерика Дёля (D"ohl) о Фантазии ор. 80 в коллективном труде: Das Beethoven Handbuch. Bd. 1: Beethovens Orchestermusik und Konzerte / Hrsg. von A. Riethmueller und O. Corte. Laaber Verlag, 2013. S. 236.
22
Вероятно, в декабре 1808 года Бетховен ещё не установил известный ныне порядок номеров Пятой и Шестой («Пасторальной») симфонии.
23
Текст Фантазии ор. 80, авторство которого считается дискуссионным: его приписывают либо Кристофу Куффнеру, либо Георгу Фридриху Трейчке.
24
25
Тайное общество наподобие масонского, основанное в 1784 году в Баварии и вскоре запрещённое.
26
Эту трагедию Гертель ранее прислал Бетховену.
27
Третья из Песен Бетховена ор. 83 (1810), цитируется последний катрен текста.
28
Из воспоминаний барона Франца фон Андлау
29
Источник онлайн —Wolfgang/Tageb"ucher/1812/JuIi (дата обращения: 4 мая 2015 года).
30
31
«Вильгельм Телль», акт 5, сцена 1; цитата выписана в дневнике Бетховена.
32
Текст речитатива к песне Бетховена «К надежде» ор. 94.
33
Беспорядочное
34
Tellenbach. 1983. S. 195; 2014. Р. 196–197. Квадратными скобками с многоточием показаны места, обозначенные в публикации многократными тире.
35
36
37
Handel — Handbuch. Bd. 4. Leipzig; Kassel, 1985. S. 309.
38
Из текста, напечатанного в буклете к DVD с записью этого исполнения (Arthaus-Musik. 2005. Р. 26).
39
40
Ресторан в Вене.
41
Перевод К. А. Аксакова.
42
Цит. по:
43
44
Длинными тире обозначены паузы между фразами, во время которых звучали ответы Бетховена; что именно он говорил, можно лишь догадываться.
45
Всеобщая музыкальная газета. 1825. 477.
46
Там же. 1826. 853.
47
Порядковые и опусные номера поздних квартетов не соответствуют хронологии их создания; они отражают порядок выхода квартетов из печати. Хронологический порядок был таков: ор. 127 (№ 12), ор. 132 (№ 15), ор. 130 (№ 13), ор. 133 (Большая фуга, первоначально — Финал ор. 130), ор. 131 (№ 14), ор. 135 (№ 16).
48
Помимо слоговых обозначений нот (до, ре, ми и т. д.), в музыке приняты и латинские буквенные обозначения, причём их ряд начинается с ля — буквы
49
Цит. по: Франц Шуберт: Переписка, записи, дневники, стихотворения / Сост., пер., предисл. и прим. Ю. Н. Хохлова. М., 2005. С. 114.
50
Ныне — Йиглава, Чехия.
51
52
53
Глас народа, глас Божий
54
«И нарекут имя ему: Чудный» — фрагмент библейского текста (Ис. 9:6) хора «For unto us» из I части «Мессии».