Читаем Бэтмен: По следу Спектра полностью

— Здесь не так много, — заметил Гордон, постучав по серой картонке скоросшивателя, — за исключением информации о террористических акциях, в которых предполагается авторство Спектра.

— Я могу лишь сказать, что ублюдок знает свое дело, — сказал Чэмберс. — Большинство своих дел он проворачивал за границей. Насколько нам известно, он никогда не работал в Штатах. — Чэмберс пожал плечами. — Опять же насколько нам известно. Но русские знают о нем. Он убрал трех их самых лучших агентов. Упомяни о Спектре в Моссад,[11] и у них пена пойдет изо рта. Британцы из-за какой-то мокрой работы, которую он сделал для ИРА[12] назначили за его голову щедрое вознаграждение, с которым вы спокойно можете уходить в отставку и жить припеваючи. Сукин сын был связан с Бадер-Мейнхоф,[13] Красными Бригадами,[14] ФОП[15] и нашими добрыми друзьями в Колумбии, которые, в свою очередь связали его сами знаете с кем.

— Дезидерио Гарсиа, — сказал Гордон.

— Вы уже поняли, в чем дело? Я услышал все это полчаса назад от ЦРУ. Один из оперативных работников ЦРУ перехватил слух, что Спектр взялся за работу в Штатах. Вы помните деликатную политическую слежку, о которой я вам говорил в тот день? Видите ли, мисс Дэвенпорт видели прошлым вечером, когда она покидала прием в посольстве под руку с одним дипломатом ООН. А через пять часов она простилась с жизнью под эстакадой ночного шоссе. Меня не покидает ощущение, что ее сфотографировали, когда она посреди ночи выходила из дома дипломата, но пленка почему-то оказалась засвеченной. Конечно, если вас спросят, вы ничего об этом не знаете. Не возражаете, если я закурю?

— Нет. Продолжайте — сказал Гордон.

Чэмберс достал пачку сигарет и закурил.

— Я бросил десять лет назад, — он скривил губы, — а сегодня утром снова потянуло.

— Наверное, об этом не стоит и говорить, у нас нет права допросить дипломата из-за статуса неприкосновенности, — сказал Гордон, горько усмехнувшись. — Вы думаете, она была связным для переправки гонорара?

— Я бы не удивился. Те, кому она продавала информацию, относятся к тому же типу людей, которые наняли бы кого-нибудь вроде Спектра. А Спектр любит большое, мощное оружие. Особенно Гризли Вин Маг.

— Должен признаться, я мало знаком с этим пистолетом, — сказал Гордон. — Я хорошо разбираюсь в большинстве револьверов и 9-миллиметровых полуавтоматических пистолетов. В мое время мы все носили на улицах 38-калиберные револьверы. Редко когда кто-нибудь из нас ходил с армейским.45.

— Гризли как раз сделан на его основе, — сказал Чэмберс.

— Он выполнен по образцу армейского пистолета тысяча девятьсот одинадцатого года, только улучшен разными штучками-дрючками, да более широкой и толстой рукояткой для использования магазинов с более мощными патронами. К нему подходят многие калибры:.45, 357, 357/45, 10 мм и, наконец, 45 Винчестер Магнум. Калибры взаимозаменяемы. Это не тот дешевый револьвер, который мелкий воришка может выкинуть в реку после «дела». Многие серьезные стрелки платят хорошие деньги мастерским, чтобы улучшить свои пистолеты для соревнований. А Гризли выходит таким уже с завода. К нему можно добавить компенсатор и глушитель, да и вообще он очень хорошо сделан. Прямо здесь, в добрых старых США.

— Это фирменное оружие Спектра?

— Да, — сказал Чэмберс, выдыхая длинную струю дыма. — И он очень любит патроны к большому.45 Магнуму. Такая пушка запросто свалит медведя, поэтому-то, как мне кажется, этот пистолет получил свое имя. Спектр не любит оставлять даже малейшей возможности для ошибки.

Гордон тяжело вздохнул.

— Только этого-то нам и не хватало, — сказал он. — Террорист, свободно разгуливающий по Готэм-Сити.

— Но Спектр — незаурядный террорист, — сказал Чэмберс.

— Обычные террористы — фанатики своей идеи. У Спектра же нет дурацких идей. Он профи. А цена его статуса в игре — более шестидесяти крупных террористических актов, причем никто даже понятия не имеет, как он выглядит.

— Но хоть кто-нибудь должен знать, — сказал Гордон. — Иначе, как же он делает бизнес?

— Он действует через посредников, — ответил Чэмберс, — Вы хотите кого-нибудь убрать и пускаете словечко по нужным каналам. Я не имею в виду мелких сошек. Я говорю о крупных торговцах оружием, боссах школ, обучающих наемников, и международных картелей торговцев наркотиками. Спектр связывается с вами и просит вас назначить связного — или связную, — который будет посредником в вашем соглашении. И если вы знаете что-либо о методах Спектра, вы выберете того, без кого потом можно будет обойтись.

— По вашему описанию, он очаровательный парень, — сухо заметил Гордон. — Но как он собирается отыскать засекреченного свидетеля в лабиринтах укрепленной федеральной тюрьмы?

— Плохие новости, — сказал Чэмберс.

— Вы хотите сказать, что все, что вы мне до этого говорили, — хорошие новости?

Чэмберс ухмыльнулся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже