Читаем Беверли Кендалл «Пойманный»| Fashionable Library полностью

Мне больше нельзя на этом останавливаться. Сегодня я в парке с Бри, где только мы вдвоём. Пейдж в продуктовом в магазине, а Диана с Дэном забрали детей к его родителям, живущим в сорока пяти минутах от нас. Они предложили присоединиться и нас — видимо, родители Дэна питали слабость к Бри, — но сегодня мне хотелось побыть с дочерью самому.

Бри обожает качели и начинает возбуждённо визжать, когда я сажаю её на детские. Взяв за руки, я устраиваю их на цепях и нежно толкаю её. Волосы Бри сдувает за спину от тёплого ветерка, и её писк становится громче. Я смеюсь. Она ребёнок. Ей позволено шуметь столько, сколько заблагорассудится. И я люблю видеть её весёлой.

В парке всего трое взрослых, присматривающих за четырьмя детьми — все старше Бри, но никто из них не выглядит взрослее Тэсс.

На стоянке припарковано всего три машины, поэтому когда на неё заезжает чёрная Мазда, мой взгляд притягивается к ней. Симпатичная машинка. Продолжая толкать Бри, я вижу, как из неё вылезает девушка. На ней светло-серые свободные шорты и узкий белый топ. Она блондинка и внешне симпатичная, поэтому, наверное, понравилась бы Джошу.

Но я здесь не для того, чтобы искать женщин своему лучшему другу. Спешно возвращаю внимание на Бри, которая, кажется, перекликается со всеми другими детьми в парке.

Пот выступает на лбу, и я стираю его предплечьем. Господи, становится жарко. Ещё десять минут и надо уходить, даже если придётся забирать Бри с качелей, кричащую и брыкающуюся. У малышки темперамент. Я это хорошенько усвоил, когда как-то забрал у неё стакан. Можно было бы подумать, что я её пытал. Пейдж говорит, что я её порчу, и нам это всем зачтётся, поэтому теперь я сознательно стараюсь не уступать ей в каждом требовании, но порой это тяжело.

С западной стороны парка есть беговая дорожка, и, учитывая внешний вид и отсутствие ребёнка, я решаю, что блондинка отправится именно туда, поэтому меня удивляет, когда она подходит к качелям.

Стреляет в меня улыбкой, прежде чем обратить взгляд на Бри. На её лице появляется то же выражение, что появляется на лицах всех женщин, когда они видят милого ребёнка.

Оуу, она прелестная.

— Спасибо. — Ведь я приложил руку к её созданию.

— Она твоя? — спрашивает она, повернувшись ко мне.

Девушка высокая, с тёмно-карими глазами. И, очевидно, она заинтересована.

— Да, моя.

Её взгляд устремляется к моей левой руке. Видимо, отсутствие кольца обнадёживающий признак, потому что она вдруг говорит:

— Привет, я Анна, — и протягивает мне руку.

— Митч. — Я твёрдо пожимая её, не вкладывая никакого флирта.

— Сколько твоей дочери?

— Семь месяцев.

Она кивает, после чего на мгновение повисает неловкая тишина, и у меня создаётся впечатление, будто она набирается смелости спросить то, зачем пришла сюда.

— Ты не женат? — Она вновь бросает взгляд на мою левую руку. — У тебя нет кольца.

Я подавляю улыбку.

— Нет, не женат, но кое с кем встречаюсь. — Но это секрет. О котором никому нельзя знать. Чёрт, может, мне не следовало ей говорить, не дай Бог она расскажет об этом кому-то, кого знает Пейдж. Мда, чувство юмора у меня сейчас очень язвительное.

Ей улыбка спадает. Но после прошедшей недели её разочарование — хороший толчок для моего растоптанного эго.

— Хреново, — в её тоне появляется натужная игривость. — Видимо, не повезло.

Повезло — если спросить у Эрин, матери Пейдж или любого другого друга Пейдж.

— Что ж, было приятно познакомиться.

— Мне тоже, — киваю я.

Она машет Бри, перебирая пальцами.

— Пока, милая.

Я смотрю, как она уходит, припустив по беговой дорожке в сторону озера. В противоположную сторону от парня. Они пробегают мимо друг друга, и он отводит взгляд от неё на меня, как будто видел, как мы только что разговаривали. И только когда он приближается, я его узнаю.

Блядь! Колдер.

Какого хрена он здесь делает? Мда, как будто у него нет права бегать по общественной дороге.

Свернув с тропинки, он замедляется и идёт прямиком к нам. Прямо перед тем, как остановиться у качели, устремляет любопытный взгляд в сторону блондинки.

Что, неужели думает, будто я за ней приударил?

— Кингсли, — кивает он.

— Колдер. — Тут уж никакой любви.

Выражение его лица совершенно меняется, и на нём тут же растягивается огромная улыбка, когда он видит Бри. Она на всех оказывает такой эффект.

Не то, чтобы я желал, что он попросит разрешения остановить качели и взять мою дочь, но именно так, как будто имеет на это полное право, он поступает. Стискиваю зубы, чтобы не выдрать её из его рук.

— Привет, карапуз, — напевает он, целуя её в щёчку. — Мы не виделись с прошлой недели. Скучала по мне?

Бри счастливо взвизгивает, крепко обнимая его за шею. Колдер встречает её влажные поцелуи улыбкой.

Глянув на меня поверх ей головы, он произносит:

— Надеюсь, ты не возражаешь? Мы вроде как питаем друг к другу тёплые чувства.

Возражаю ли я? Эм, да. Скажу ли я ему об этом? Ну, уж нет. Он её крёстный и был рядом с ней, когда меня не было. У меня нет оснований возражать.

— Вижу, — отвечаю я, ссылаясь на последнюю часть его высказывания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену