Читаем Беверли Кендалл «Пойманный»| Fashionable Library полностью

В тот миг, как Митч появляется в дверях игровой комнаты, в которой спит Бри, я будто переживаю déjà vu, вернувшись в тот день, когда он узнал, что я забеременела, не принимая таблетки. От его тихой неподвижности моё сердце принимается шумно колотиться в груди.

Диана прослеживает мой взгляд, и в её глаза вспыхивает тревога.

В руке у него радио-няня Бри.

— Что я имею право знать? — Голос у него низкий и смертельно спокойный.

Теперь Диана выглядит совершенно напуганной, от её лица будто отлила вся кровь. Думаю, с моим выражением лица то же самое.

— Митч, мы…

— Говорили обо мне, — заканчивает Митч, перебивая сестру. — Я знаю. И очевидно, вам есть что мне сказать. — Когда он смеряет меня взглядом, я не могу не сглотнуть, молясь, чтобы ему не пришло в голову, будто я от него что-то скрываю.

Как будто осознав, что то, что она не говорила ему годами, вот-вот вырвется наружу, Диана произносит:

— Давай спустимся вниз и поговорим.

— Уверена, вы не захотите, что бы…

— Нет, Пейдж, ты должна быть там, — говорит Диана, показывая мне идти с ними.

Я тревожно смотрю на непроницаемое лицо Митча, гадая, о чём он думает. Когда от него не следует протеста, я неохотно выхожу из комнаты вместе с ними, и мы спускаемся вниз в оглушительной тишине.

В гостиной Митч ждёт пока я займу место и только тогда садится рядом. Но оставляет между нами добрых два фута, даже нормально не посмотрев на меня. Его челюсть сжата, а плечи расправлены, как будто он готовит себя к чему-то неприятному.

Диана, сидящая на своём любимом месте напротив нас, выглядит так, будто собирается заговорить, но не делает этого, а к тому времени, как она, наконец, нарушает тишину, её голос подавленный, словно она вот-вот расплачется.

— Прошу, пойми, что я собиралась обо всём рассказать тебе ещё очень давно — с тех пор, как ты перешёл в старшую школу.

Её голос дрожит и не без причины. Совсем ей не завидую. Но не стану лгать, я тоже боюсь того, что случится в наших с Митчем отношениях.

— Но потом родители погибли, и я… я не могла заставить себя поговорить с тобой, ведь ты столько пережил тогда. И с их смертью справлялся тяжело. — Её руки заметно трясутся, пока она водит ими по джинсам на бёдрах.

— Диана, просто скажи мне, — требует Митч напряжённым голосом.

Глядя на него, она делает глубокий вдох.

— Я… я твоя м-мать.

Я, наверное, как и Диана, задерживаю дыхание в ожидании реакции Митча. Такое ощущение, будто проходит целый час, а он так ничего и не произносит. Просто смотрит на неё с пустым выражением лица.

В конце концов, оглядывается на меня и возвращается взгляд к ней.

— И ты сказала Пейдж раньше, чем мне?

Я энергично качаю головой.

Нет. Нет, Митч, всё вовсе не так. Я даже не знала правда ли это, но после слов Оливии на вечеринке, стала догадываться. Сегодня я пришла к Диане со своими подозрениями, и когда она не опровергла их, до меня дошло, что я права.

— Значит, у тебя были подозрения уже прошлой ночью? — спрашивает он, и у меня чувство, будто я снова с ним через всё это прохожу.

— Митч, я ничего не знала и не собиралась высказывать тебе только свои подозрения. И даже если бы знала, не моё право — всё тебе рассказать. — Надеюсь, он понимает.

Его взгляд возвращается к Диане.

— Когда бы ты мне сказала?

Удивлена его спокойствию.

— Я не знаю. Не знаю, — отвечает Диана — её голос подавленный, а глаза умоляют.

Раздвинув ноги и прислонившись предплечьями на бёдра, Митч устало вздыхает и опускает голову между плеч.

В тишине мы с Дианой обмениваемся взглядами. В её глазах столько смятения и отчаяния, что мне хочется заплакать из-за них обоих.

Он поднимает голову.

— И кто же мой отец?

Она устремляет на меня виноватый взгляд, который тут же замечает Митч.

— Ты ведь знаешь, да? — тихо говорит он, пристально глядя на меня.

Сев прямо, он переключает внимание на Диану, и потом вдруг начинает качать головой, выражая полное отрицание.

— Дэн.

На признание сестры Митч буквально отрывается от дивана. Потеряв дар речь, он сверлит её взглядом, и шок от первого признания словно блекнет на фоне последнего откровения.

— Дэн, твой муж — мой отец? Я жил со своими родителями последние шесть лет, и тебе даже не хватило порядочности признаться мне?

Развернувшись на каблуках, он подходит к камину и тяжело дыша, упирается руками в полку.

Мы с Дианой в унисон встаём. Я остаюсь на месте, а она устремляется к нему.

— Митч, — нежно зовёт она, положив руку на его спину. — Прости меня.

Он резко разворачивается и её рука безвольно падает.

— Господи, Тэсс и Даг — мои брат и сестра. Как ты могла это скрывать от меня, Диана? Из всех людей в моей жизни я доверял тебе, — произносит он с уязвимостью в голосе, от которой моё сердце по-настоящему болит. Как же сильно мне хочется подойти к нему.

— Митч, мне жаль. Очень жаль, — голос Дианы срывается на последнем слове.

Он качает головой и задевает её, направившись к выходу. Я преграждаю ему путь, заставляя остановиться и посмотреть на меня. Как будто прочитав мои мысли, он говорит?

— Мне просто нужно немного времени, чтобы собраться с мыслями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену