Читаем Beyond Crimea: The New Russian Empire полностью

Just as Russia’s human rights agenda is focused on the idea of fascism, so too does the issue of fascism color Russia’s information warfare and its views of history. Certainly, the struggle against Nazi forces during the Second World War left an indelible imprint on the Soviet and Russian psyche. In the war against the fascists, some 20 to 30 million Soviet citizens of various nationalities died—more deaths than any single country suffered. Since the 2000s, however, the Russian government has increasingly turned the idea of fascism into a political tool and Russian historians are increasingly promoting this Kremlin line.112 Indeed, fascism has served the Kremlin as a useful label to pin on its opponents—whether the Baltic States, the West in general, or since 2014 the Ukrainian government. This process of manufacturing enemies out of foreign states and peoples via the media has been demonstrated in the case of Latvia by American-Latvian political scientist and Council of Europe Commissioner for Human Rights Nils Muižnieks, but a similar process can be seen vis-à-vis other states as well.113 These efforts to manufacture “self” versus “other” also serve to unify Russian society with ideological conceptions which are centered on three pillars of Russian national identity: Christian Orthodoxy, victory against fascism in the Second World War, and anti-Americanism.114

Two possible motives drive Russia’s efforts in the historical sphere. First, Putin’s regime has been consciously rehabilitating Soviet-era leaders as symbols as well as returning to a Soviet interpretation of history.115 Second, Moscow’s historical revisionism seeks to counter the efforts of Central and Eastern Europe to study Soviet persecutions and deportations against both the Russian people and other nations. In the EU, there has been a movement to recognize Soviet historical crimes equally with those of the Nazis. In April 2009, with the support of Baltic and Polish members, the European Parliament passed a resolution on the European conscience and totalitarianism that came just short of equating Soviet and Nazi crimes.116 Likewise, the EU has created Black Ribbon Day or the European Day of Remembrance for Victims of Stalinism and Nazism, and an educational project, the Platform of European Memory and Conscience. However, the regime of Vladimir Putin relies on disinformation and historical reinterpretations not to reassess the past but instead to push forward its foreign policy agenda in the present—particularly when it comes to “protecting” its so-called compatriots and claiming people and territories that are perceived as historically Russian.

STAGE 6: PROTECTION

The previous five stages of the reimperialization trajectory would traditionally represent softer forms of a state’s influence. In the case of Russia, however, these soft instruments have been highly securitized, reflecting “soft coercion” rather than traditional soft power. The sixth stage, that of “protecting” Russian compatriots, marks a concrete departure from softer methods toward hard power. This is the stage where military campaigns could commence, though hybrid warfare is possibly more likely to play a role than conventional warfare.

The implicit notion of protecting Russian compatriots is present at nearly all of the five previous stages of the trajectory. Humanitarian policies deal specifically with seeking to ensure and protect the rights of the Russian compatriots. As will be demonstrated in the next chapter, Russia’s laws, policies, and strategies on compatriot issues enshrine, institutionalize, and legalize this protection even when such a practice is unusual in international law. An offer of a passport is in its very essence an offer of state protection—both inside and outside Russia’s borders. Finally, information warfare often focuses on the alleged violations of Russian human rights, threats of fascism, and even preposterous accusations of genocide of the Russian diaspora, as voiced by the main federal investigative authority, the Russian Investigative Committee, during the Russian-Ukrainian conflict in late 2014.117 Thus, Moscow-led protection of compatriots becomes the natural extension of earlier Russian policies.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок истории
100 знаменитых загадок истории

Многовековая история человечества хранит множество загадок. Эта книга поможет читателю приоткрыть завесу над тайнами исторических событий и явлений различных эпох – от древнейших до наших дней, расскажет о судьбах многих легендарных личностей прошлого: царицы Савской и короля Макбета, Жанны д'Арк и Александра I, Екатерины Медичи и Наполеона, Ивана Грозного и Шекспира.Здесь вы найдете новые интересные версии о гибели Атлантиды и Всемирном потопе, призрачном золоте Эльдорадо и тайне Туринской плащаницы, двойниках Анастасии и Сталина, злой силе Распутина и Катынской трагедии, сыновьях Гитлера и обстоятельствах гибели «Курска», подлинных событиях 11 сентября 2001 года и о многом другом.Перевернув последнюю страницу книги, вы еще раз убедитесь в правоте слов английского историка и политика XIX века Томаса Маклея: «Кто хорошо осведомлен о прошлом, никогда не станет отчаиваться по поводу настоящего».

Илья Яковлевич Вагман , Инга Юрьевна Романенко , Мария Александровна Панкова , Ольга Александровна Кузьменко

Фантастика / Энциклопедии / Альтернативная история / Словари и Энциклопедии / Публицистика
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука