Но вот музыка заканчивается, и мы идем перевести дыхание на пляж. Волны моря шипят, словно не хотят подпускать к себе никого, но мы не слушаем их желаний, снимаем обувь и, бросив ее на песке как ненужную вещь идем прямо по морской пене в сторону костров, щиколотки холодит вода, Ричард обнимает меня одной рукой, его тепло как электрический разряд дразнит мою кожу, вспоминается вчерашняя ночь.
Он останавливается и привлекает ближе, возобновляет зрительный контакт, словно оценивает мое настроение.
– Ты хорошо танцуешь, идеально для меня, – шепчет красавец. И луна оставляет ореол на его волосах. – Знаешь, есть такое выражение «Секс – самая интимная форма танца». Я думаю, наши с тобой танцы – лучшее, что было со мной в жизни. Пообещай мне, никогда не забывать их, даже если жизнь сложится непредсказуемым образом.
– Обещаю, я не забуду танцы с тобой, – опустила глаза. – Мне очень нравится этот пляж, эта луна, кажется, создает магию ночи. И ты, красивый и ласковый. Я чувствую себя героиней фильма, но ты должен пообещать, что в нем будет счастливый конец! А на меньшее я не согласна! – категорично заявила я и закусила губу.
– Хорошо, условия принимаются, – сказал он и крепко обнял. Бриз теплый и ласковый, руки партнера на спине, он напевал песню еле слышно, слова уносились ветром дальше, но мне не нужно было их разбирать, я сердцем чувствовала их смысл.
– Эй, Стивенсон! – бежал к нам молодой мужчина. – Долго тебя еще ждать? У меня очередь, каждый час новый клиент. У вас осталось меньше получаса.
– Здорово, Кирк! То есть как деньги собирать, так это ты за час, а как услугу оказывать – так строго по времени, – пошутил Ричард и Кирк обнял его как старого приятеля.
– Конечно будешь кататься час, ну или сколько партнерша захочет. Но спросить-то я должен, вдруг вы передумали или еще что?
– Что?
– Ну, планы поменяли, – поиграв бровями намекнул Кирк.
Ричард легонько хлопнул его по плечу.
– Веди! – коротко бросил он другу, взял меня за руку, довольно улыбнулся и, наклонившись к ушку прошептал, – сейчас будет сюрприз…
Глава 7 Сюрприз
Вскоре в свете костров показалась стоянка катеров. Кирк подвел нас к одному из них. Передал ключи Ричарду и ушел.
– Забирайся, – ласково сказал он, кивая на катер. Ловко сам запрыгнул туда. – Ну же, Лорейн, давай скорее.
Я перешагнула с пирса на ступеньку, парень меня ухватил за руку, секунда – и мы уже стоим в этой небольшой посудине, раскачивающейся на волнах. На самом деле тут было довольно просторно. У руля имелось три места, а на корме даже ютилась крохотная комната. Из нее Ричард достал наши куртки, а заодно вынес теплое одеяло.
– Чтобы ноги не замерзли, – пояснил он, – закутывая меня в него по самую талию. Подхватил на руки и усадил рядом с рулем. – А с одеялом ты кажешься тяжелее! – засмеялся он.
Мотор завелся легким движением руки, и мы поехали. Сначала отсутствие ветра поразило меня, а потом Ричард нажал кнопку и ветер оказался везде: проникал под куртку, развевал волосы, заставлял глаза щуриться, мы петляли, рисуя клинья на воде, а лунная дорожка все так же манила к горизонту. Вдруг Рич развернул катер так резко, что я впечаталась в него весьма неуклюже, а он посмеялся и обнял меня.
– Смотри какой вид, Лора. Сегодня особенный праздник. Ночь Сердца.
Действительно, прямо над берегом, не нарушающим ночную темноту, горели звезды, вырисовывая фигуру, похожую на сердце, пронзенное стрелой.
– В эту ночь, согласно поверьям, можно сказать дорогому человеку о любви, – продолжал Ричард, – и многие верят, что чувство будет взаимным. Поэтому сегодня такая очередь на катера.
– Тогда почему никого больше нет? – озадаченно спросила я.
– Они смотрят с другого места. Тут опасный коралловый риф, поэтому только те, кто знает его досконально, как мы с Кирком, могут без опаски тут ходить.
– Сейчас же ночь?
– Неважно, я помню, куда ехать, а сканер помогает маневрировать по правильному узору.
Я улыбнулась.
– Есть ли причина, по которой ты показываешь мне сердце в небе? – шутливо спросила.
Ричард замолчал, посмотрел на звезды, куда-то вперед, потом перевел взгляд на меня.
– Выходи за меня, Лора, – его глаза заблестели и мне так захотелось, чтобы он поцеловал меня, страстно и нежно как тогда в комнате, но он хотел сказать что-то еще, поэтому наклонился ближе, – я…
– Эй, вы, на катере! – хриплый мужской голос ворвался в счастливый момент, разбив его вдребезги, словно хрустальную вазу. – Я здесь! У меня ногу свело, вытащите меня!
Синхронно обернувшись на голос, мы увидели мужчину, отчаянно цеплявшегося за буй. Более точные характеристики неудачливого пловца сложно определялись, так как расстояние от буя до катера было довольно большим.