Читаем Без гнева и пристрастия полностью

Шульц пониже скорчил презрительную гримасу и процедил:

— Удивительный непрофессионализм!

Я только руками развел.

— Вам не понять…

Высокий детектив явственно напрягся и угрожающе спросил:

— Что вы имеете в виду, комиссар Грай?

— Ну про вас разные слухи ходят… — Я намеренно оставил фразу незаконченной, и когда детективы уже набычились, собираясь требовать объяснений, сбил их с толку очередным заявлением: — И да, специальный комиссар Грай, если позволите.

Шульц повыше недобро глянул на меня и спросил:

— О чем вы говорили с типом в клетчатом пиджаке?

— О погоде.

— Вы издеваетесь?

— Разве это запрещено? Он был не по погоде одет, не так ли?

Коротышка фыркнул, давая понять, что нисколько не верит моим словам, и задал очередной вопрос:

— Когда вы увидели человека в маске, что вы сделали?

— В соответствии с действующим законодательством представился и продемонстрировал значок.

— Вот как? — скривился Шульц повыше. — И сколько времени у вас это заняло?

Я поднялся из кресла, обогнул стол и гаркнул прямо детективу в лицо:

— Полиция! — Правая рука откинула полу пиджака, на ремне сверкнул служебный жетон, и сразу же ладонь легла на рукоять револьвера.

Шульц от неожиданности резко отпрянул и едва не сбил с ног своего низкорослого напарника. Я ухмыльнулся и вернулся за стол.

— Как видите, много времени это не заняло.

— И налетчик сразу стал стрелять?

— Так и было.

— Вы никак не спровоцировали его?

— Даже не успел приказать бросить оружие.

Детективы переглянулись, Шульц повыше кивнул, и коротышка зашел с тузов:

— По какому вопросу вы встречались с информатором?

Расчет был понятен, но я запираться и тем самым позволять загнать себя в угол не стал.

— Предметом беседы было текущее расследование, — вместо этого мило улыбнулся я в ответ.

— А именно?

— Вопрос вне вашей компетенции.

— Почему вы не взяли на встречу детектива Портера? — нахмурился Шульц повыше.

— Организация следственных мероприятий находится вне вашей компетенции.

— А…

— Вне компетенции, — отрезал я, не став даже ничего слушать. — Все вопросы — через капитана. Разговор окончен.

Низкорослый детектив выставил перед собой руку, нацелил на меня указательный палец и многозначительно произнес:

— Клетчатый пиджак и пустой чемодан вашего собеседника были обнаружены в ближайшем мусорном баке. Но вашего информатора найдут. Можете не сомневаться, специальный комиссар Грай, его найдут. И тогда мы получим ответы на свои вопросы.

— Черт, — хохотнул я, — будь у меня такой пиджак, тоже бы на помойку его выкинул!

Детективы дивизиона внутренних расследований с ненавистью глянули на меня и покинули кабинет. Я усмехнулся, достал из внутреннего кармана серебряную гильотину для сигар, утопил кнопку и вылетевшим из боковины загнутым клинком подцепил шпагат полученного у дежурного пакета.

— И к чему была эта пикировка? — произнес вдруг Алан Портер, пригладив усы.

— Не обращай внимания, — отмахнулся я, — у них на меня ничего нет, вот и бесятся.

— Никто не доводит детективов дивизиона внутренней безопасности до белого каления только лишь из желания развлечься.

— Тебе виднее, — пожал я плечами и, выкинув в мусорное ведро оберточную бумагу, взвесил в руке пачку газетных вырезок.

— Что это? — спросил тогда Алан.

— Статьи за последний год, где так или иначе упоминается имя Шарлотты Ли.

— И чем это нам поможет?

— Девочки из приличных семей обычно не знакомятся на улице с женатыми мужчинами средних лет, — пояснил я. — Они должны были где-то встретиться, надо только выяснить где.

— Ставишь на любовника? — задумался Партер, потирая небритый подбородок.

— Седина в бороду, бес в ребро, — пожал я плечами. — Интрижки имеют обыкновение становиться чем-то большим.

— Шарлотте надоело делить любовника с женой?

— Почему бы и нет? Связаться с молоденькой девицей — это одно, а вот поставить под удар свое положение в обществе, если связь будет обнародована, — совсем другое. Мало кто на такое решится.

Алан кивнул и предложил:

— Возможно, это кто-то из преподавательского состава.

— Слишком очевидно, — решил я.

Какой-нибудь седовласый профессор и в самом деле мог избавиться от надоедливой любовницы, вот только подставлять при этом мэра обычному преподавателю не было никакого резона.

Но озвучивать подобные соображения по понятным причинам не стоило, поэтому, когда Алан предложил с утра посетить университет, я отговаривать его не стал.

— Что за информатор, кстати? — вновь нарушил молчание детектив некоторое время спустя. — С кем ты встречался на вокзале?

— На какой ответ ты рассчитываешь? — не удалось скрыть мне своего удивления столь бестактным вопросом.

— Ладно, скажи тогда, какого рода информацию он должен был тебе предоставить.

— Попросил его разузнать о кокаине, — соврал я.

— Но ведь Шарлотта не употребляла наркотиков?

— Но кокаин в ее крови тем не менее откуда-то взялся. Возможно, наркотиками интересовался кто-то из ее окружения.

— Человек с положением?

— В том числе.

Портер на какое-то время задумался, потом предложил:

— Могу поспрашивать об этом среди знакомых.

— Ты?

— Я пару лет отработал в дивизионе по борьбе с наркотиками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Осень

Без гнева и пристрастия
Без гнева и пристрастия

Мир, расколотый на части. Железные дороги, пронзающие саму Вечность. Город, пойманный в плен бесконечной осени. Дождь, слякоть, грязь. А еще — яркие витрины магазинов, неоновые вывески казино и вереницы дорогих автомобилей. Город Осень не спит никогда, и никто не знает, что приключится в нем очередной беспокойной ночью.Прорвутся в подземку сущности? Взорвется подпольная алхимическая лаборатория? Проведут очередную акцию бомбисты? Или попросту гангстеры ограбят банк?Специальный комиссар полиции Виктор Грай расследует убийство племянницы члена городского совета, и чем больше узнает, тем отчетливей понимает, что некто затеял большую игру. Но кто этот таинственный кукловод и какова его истинная цель? Одна лишь власть или стремление заглянуть за ширму мироздания? Комиссар этого не знает. Как не знает, хватит ли ему самому выдержки завершить расследование без гнева и пристрастия…

Анатолий Яковлевич Степанов , Павел КОРНЕВ , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Детективная фантастика / Прочие Детективы / Детективы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература