Читаем Без обмана 2 полностью

– У вас что, стокгольмский синдром, Нииката? Умеют не все, но эта женщина как раз из их числа. Напомнить вам о взломе университетского сервера в Бангалоре, Кагешуго-сан? Там тоже была какая-то высокая цель. Ну как же, записи с камер, на которых декан домогался до вашей подруги.

– Не называйте меня так. Я не знаю ни вас, ни кого-то по имени Кагешуго.

– Гупта-сан, это Кикучи Юто, он работает в полиции. И его обвинения я считаю нелепыми.

– Даже так, Ниинобу-сан? А как вам тогда тот факт, что полиция отследила одно из сообщений, которыми Кагешуго шантажировала очередную жертву? И знаете, откуда оно было отправлено? Из того самого поезда, которым вы ехали из Токио в Хиросиму. Думаю, Кагешуго-сан не ожидала, что в японской полиции есть свои великолепные компьютерщики.

– Да, история в университете имела место, – призналась Гупта. – Но все остальное я не понимаю.

– Хакерша могла взломать мой телефон и отправлять сообщения через него, – предположил я. – Я ведь у нее давно на крючке.

– Макото, хоть ты мне расскажи, что это за хакер такая и почему полиция думает на меня. Клянусь, в Японии я никаких компьютеров не взламывала, – Соврала! Но довольно-таки убедительно. Интересно, инспектор тоже хорошо чувствует ложь?

– Это хакер, которая объявила войну преступности. Моя младшая сестра – ее фанатка, – объяснил я. – Я под давлением ей помогал обезвредить банду. Но всю работу в итоге сделал Кикучи-сан.

– В вашем досье нет никакой сестры, Нииноха, – вот это он запомнил, а фамилию мою нет. Так я и поверил.

– Будет, прямо сейчас идет суд о признании отцовства. И у меня есть аргумент, почему Гупта-сан не Кагешуго. Та женщина ведь звонила мне. Она говорила по-японски очень чисто, без малейшего акцента. Нет, Ануша-сан не подходит.

– И зачем полиции вообще ее ловить? – уточнила моя подруга. – Если она борется с преступностью, то приносит пользу. Разве не так?

– Слова, достойные Кагешуго, Гупта-сан, – инспектор все же сел к нам за стол и отрезал себе кусок моей лепешки с морепродуктами. – Знайте, у меня нет против вас прямых доказательств, раз вы продолжаете упорствовать. Но однажды они будут. Вы у меня на прицеле. Фигурально выражаясь. Ничего так, вкусно. Умеют эти хиросимцы готовить.

Глава 23

Коп сожрал мою закуску и ушел. А мы с Гуптой остались. Однако, как честный человек, инспектор оставил на столике стоимость блюда. Но все равно обидно. Это было моё окономияки!

– Макото-сан, ты же знаешь, что я не дура? Если когда-то кажется, что я глупая, то это я из-за чужого языка торможу… – начала девушка.

Я взвесил на мысленных ладонях, представляющихся мне, как руки Каннон, имеющиеся варианты и выбрал максимально честный. В конце концов, я Гупту-тян подставил, не желая того. И она мне нравится. Как друг и как человек. Могла бы и как девушка, но даже тень мысли в данном направлении я себе запретил. У меня уже есть одна возлюбленная, которая идеальна.

– Однажды трое бандитов подстерегли меня возле дома… – начал я свой рассказ. Выложил подруге почти всё. Умолчал только о Хидео-сане, том, как ловко шарю по карманам и некоторых мотивах. А так – рассказал полную историю знакомства с бандой Курильщика, Пьяницы и Тайчо, а также то, как придумал Кагешуго. Не стал и шантаж Дайсуке-сана скрывать, расставив немного иначе акценты. Деньги пойдут сиротам, а на негодяя нужно было надавить, чтобы сильнее нервничал. Примерно так.

– Ты с ума сошел! – эмоционально объявила Ануша. Но хорошо хоть ничем в меня не бросила и водой из графина не облила. И не ушла. Значит, есть шанс, что продолжим дружить. – Изображать хакера без технических знаний! Ты точно сумасшедший. Всё, ты больше не Кагешуго. Теперь я Кагешуго.

И у кого из нас с головой непорядок?

– Гупта-тян, ее же ищет полиция, – напомнил я.

– Ее ищет, а меня нет. Я ничего незаконного не сделала и не собираюсь.

– Кроме того случая в Бангалоре?

– Я тогда с любой стороны права была! Меня даже из университета не исключили. Не знаю, как он тот случай так быстро раскопал. Видимо, и в самом деле хороший детектив. Декан девушку из нашей группы спать с ним хотел заставить, почти изнасиловал. Ты бы не вмешался?

– Вмешался бы. Но как-то иначе, я не умею взламывать сети.

– Я тоже не очень умею. Но в тот раз получилось. Давай просто условимся, что когда задумаешь следующую авантюру, по техническим вопросам проконсультируешься со мной. Я не выдам, честно. Ты же мой единственный друг в Японии.

А вот это печально прозвучало. Но кто я такой, чтобы осуждать за малое число друзей? Я сам и совсем недавно не очень ими обзаводился. Про детектива еще не сходится то, как быстро он сюда добрался. Мы почти целый день из Токио ехали, а он раз – и присоединяется к нам за ужином, лишая меня лепешки, которую я уже к тому моменту мысленно съел, очень уж аппетитно пахла. Заказал еще одну, а оказалось, что окономияки с морепродуктами кончились. Кому-то, может, и не трагедия, а я слегка расстроился. Пришлось компенсировать потерю тем, что не постеснялся подойти к повару, похвалить его стряпню и расспросить о рецепте.

Перейти на страницу:

Похожие книги