— С чего бы мне тебе верить?
— Добрый господин, я диву давался, что граф мне и один-то Предмет поручил! Где уж говорить о двух! Кто я, чтобы возить за пазухой целых два Священных Предмета?
— И верно, — дружелюбно согласился тучный, — ты — никто.
— Да, добрый господин.
— Скажи-ка мне вот что. Зачем графу Шейланду продавать святыню?
— Я уже сказал, добрый господин. Он хочет заплатить Ориджинам выкуп за принцессу Севера. Видать, занял у кого-то перед свадьбой, а теперь пытается вернуть долг.
— Да, ты это уже сказал. Но откуда ты это знаешь? Граф с тобой пооткровенничал?
— Да, добрый господин.
— Да?
— То есть, нет! Я сам догадался и высказал, а граф подтвердил.
— Стало быть, прямо в лицо графу высказал: не продаете ли вы святыню, чтобы за невесту расплатиться? А он тебе: да, дорогой, ты прав. Так было?
— Да… нет, добрый господин, не совсем так.
Тучный поджал губы и раздраженно встряхнул щеками.
— Что-то частенько ты путаешься… Скучаешь по Молчаливому Джеку?
— Нет, нет, нет, добрый господин! Прошу, верьте мне! Видите ли, разговор с графом — он вышел такой странный, полным полно было иносказаний, недомолвок, намеков. Сложно припомнить, кто именно сказал то или иное. Выходило так, что один намекнул, а второй догадался.
— И кто же намекнул о причине продажи?
— Я, добрый господин.
— А граф?
— Подтвердил мою догадку.
— Стало быть, Виттор Шейланд продает Предмет, чтобы расплатиться за невесту. И позвал для этого дела Хармона-торговца.
Толстяк повторил эту фразу уже, кажется, в третий раз и недоверчиво потеребил подбородок.
— Добрый господин, — зачем-то сказал Хармон, — граф любит леди Иону.
— Да?
— Обожает. Пылинки сдувает.
— Вот как!..
— Добрый господин, вы просто не видели леди Иону.
Мужчина нацелил в нос Хармону пухлый указательный палец.
— Ты мне голову не морочь этой лирической дрянью! Это бабе своей будешь рассказывать! Меня не заботит леди Иона. Я не сомневаюсь, что Ориджины взяли за нее громадный выкуп, и любовь тут ни при чем. Будь Иона хоть слепой, хромой и юродивой, она все равно потомок рода Агаты, дочь герцога и любимая сестра наследника! Заботит меня вовсе не она, а то, что графу Виттору — одному из богатейших людей Севера — пришлось продать святыню. А еще то, что для этой цели он привлек такую мелюзгу, как ты.
Тюремщик будто устал, произнося столь длинную речь. Уронил подбородок на ладони и вяло буркнул:
— Ну?..
Хармон понял, что от него требуют пояснений.
— Добрый господин, что касается первого вопроса, то я ведь не знаю, как у графа обстоят дела с монетой. Вы правы, я слишком мелок, чтобы понимать в таких делах.
— Угу…
— Что же до того, почему он выбрал именно меня… Я так думаю, он не хотел доверяться кому-то из собственных вассалов, искал человека со стороны.
— И почему же?
— Чтобы слухи не расползлись по графству. Меня в Шейланде мало кто знает, стало быть, я мало кому смогу разболтать, даже если захочу. И еще…
— Еще?..
— Я полагаю, — с горечью на языке процедил Хармон, — граф бы расстроился, если бы кто-то из верных ему рыцарей угодил в гости к Молчаливому Джеку. А Хармона-торговца ему не жаль.
Толстяк хохотнул:
— Граф отдал серповую фишку… А это похоже. Давай-ка, торговец, припомни что-то еще. Глядишь, и заработаешь вторую миску каши.
— Гобарт-Синталь… — начал Хармон, но тучный сразу же перебил его:
— Чхать на корабельщика. Этот к делу не относится. Ты мне вот что скажи. Северная Принцесса — она таки знала о Предмете или не знала?
— Она, добрый господин, — осторожно ответил торговец, — ничем не показывала, что знает.
— Но ты все-таки решил, что она знает?
— Мне не верится, добрый господин, что у графа есть от нее какие-нибудь тайны.
— Хм.
Тут толстяк поднялся, обошел стол. Остановившись за спиной у Хармона, положил ему на плечи тяжелые ладони.
— А не может ли быть так, что это не Шейланд, а Ориджины продают Предмет? А граф лишь им пособничает?
— Я… я… не знаю, добрый господин.
— Да светлый день, что ты не знаешь! А как думаешь?
— Думаю… думаю, это вряд ли, добрый господин.
— Почему так думаешь?
— Леди Иона… она слишком… слишком благородна, чтобы торговать божьими дарами.
— Пх!
— И еще, ей было слишком наплевать на меня. Кабы продавали ее родовую святыню, она беспокоилась бы.
— Хорошо, молодчинка, — толстяк потрепал Хармона по волосам, словно собаку. Торговец не удержался и вздрогнул. Тучный мужчина наклонился и прошептал ему в ухо — дыхание отдавало кислятиной:
— А твой этот воин, Джоакин, он откуда взялся?
— Причем здесь… — Хармон осекся, когда тюремщик сдавил ему плечи, вогнав указательные пальцы повыше ключиц. У него оказались на диво сильные руки. Хармон дернулся от боли. — Я нанял Джоакина в Смолдене! Сейчас расскажу, как все было!
Выслушав рассказ про потешный бой, мужчина оставил в покое Хармоновы плечи и вернулся на место.
— Этот Джоакин — он странный в чем-то?
Хармон слабо улыбнулся:
— Он, добрый господин, почти во всем странный. Легче перечислить, чем он не странный: дерется хорошо. А в остальном — посудите сами.