Читаем Без пощады полностью

Триль рассмеялась.

Джарлакс никогда не чувствовал себя таким обнажённым.

- Что делает Джарлакс? - повторила она.

Наёмник просто посмотрел на неё.

- Ты не заешь, - сказала Триль. - Моё сердце радуется при виде растерянного Джарлакса. Вот, я расскажу тебе ещё кое-что: я думаю, что сегодня — та самая ночь.

На этом она замолчала, и Джарлаксу пришлось специально сдерживаться, чтобы не податься вперёд.

- Почему?

- У меня много дел и много молитв, - был ответ, сказанный со злобной усмешкой. - Я здесь надолго. Ты знаешь дорогу, так что, прошу, приди и скажи мне, что ты собираешься делать. На самом деле, я даже настаиваю.

Затем Джарлакс покинул дом Бэнр, направляясь в Клорифту и к дому Облодра, решив, что в это отчаянное время Киммуриэль способен помочь ему лучше во всём разобраться. Однако он передумал и вместо этого пошёл в «Сочащийся миконид», и вскоре оказался в комнате на втором этаже таверны, за столом напротив Даб'ней Тр'арах.

Женщина терпеливо ждала, пока Джарлакс не расскажет, зачем призвал её. Джарлакс ясно видел это, но не знал, сколько нужно ей рассказать.

- Дзирт До'Урден не убивал эльфийского ребёнка, - наконец сказал наёмник. - Он защитил девочку.

Даб'ней громко охнула.

- Мэли... мать Мэлис знает, - продолжал Джарлакс. - И знает, что Закнафейн знает.

- Закнафейн знает?

- А почему он повеселел, как ты думаешь?

Но Джарлакс даже не успел задать этот вопрос, как Даб'ней уже вздохнула из-за наивности собственного вопроса, который казался просто нелепым перед лицом этих доказательств.

Джарлакс встал и начал расхаживать из стороны в сторону.

- Что сделает мать Мэлис? - спросил он не только у Даб'ней, но и у самого себя.

- Отдаст Дзирта Паучьей Королеве на кончике своего жертвенного ножа, - немедленно отозвалась Даб'ней. - Какая верховная мать поступила бы иначе?

- Но что сделает Зак?

Даб'ней подняла руки.

- А что всегда делает Зак? Он будет сражаться и получать удовольствие от убийства каждой жрицы в доме До'Ур...

- Нет, - прервал её Джарлакс. - Нет. Мэлис знает его лучше, чем любой из нас.

- Мать Мэлис, - поправила Даб'ней, но Джарлакс лишь отмахнулся.

- Она лучше любого из нас знает, насколько Зак опасен. Ему не дадут шанса. Его загонят в угол и поймают.

- Она убьёт и его, - в ужасе прошептала Даб'ней.

- В конце концов. Сначала она заставит его пережить потерю Дзирта. Она обвинит в этом самого Зака, повесив на него груз вины. Таковы её злые привычки — как у любой из них.

Он посмотрел на Даб'ней, ожидая упрёка, но той было нечего сказать.

- Она обвинит Закнафейна в немилости Ллос, чтобы сделать хуже! - с жаром сказал Джарлакс, и собственные слова заставили его застыть на месте.

- Немилость Ллос, - снова прошептал он.

- Куда ты? - спросила Даб'ней, когда Джарлакс устремился к двери.

- Разыграть брошенные кости.

В его ответе, как и в его сердце, не было никакой бравады. Ничего хорошего из этого не выйдет, но может быть, только может быть, он нашёл наименее худший вариант.

Он снова посетил первую жрицу Триль Бэнр.

- Ты прерываешь мои молитвы, - недовольно поприветствовала его крохотная женщина.

- Не притворяйся, что это не приносит тебе больше удовольствия, чем любая молитва, - ответил Джарлакс.

Триль рассмеялась, и её смех был полон радости, злобной и коварной радости.

- Дом До'Урден заслужил немилость Ллос не из-за поступка Дзирта, - сказал Джарлакс, вызвав любопытный взгляд жрицы.

- Закнафейн тоже оступился — несколько лет назад, в тоннелях за городом.

Выражение Триль не изменилось.

- Подробности не имеют значения, - добавил Джарлакс. - Скажи мне только вот что: утихнет ли гнев Ллос, есть мать Мэлис принесёт только одну жертву?

- Если она принесёт в жертву оружейника вместо второго сына?

- Можешь узнать ответ?

- Ты просишь меня убедить мать Мэлис принести в жертву твоего друга, Джарлакс?

- Нет! - рефлекторно отозвался он, борясь с отвращением. - Я спрашиваю, хватит ли этого.

- Чтобы второй сын был спасён и мог искупить свой проступок?

Я бы так не сказал, подумал Джарлакс, но не произнёс вслух. Всё равно это было неважно, поскольку Триль наверняка понимала, что её собственная версия и «искупление» никогда не совпадут с тем, как видит мир Джарлакс.

В следующую секунду Триль снова рассмеялась.

- Понятно, - ответила она. - Ты боишься, что мать Мэлис убьёт их обоих.

- Это неважно, - признался Джарлакс. - Я хорошо знаю Закнафейна До'Урдена. Когда мать Мэлис отдаст второго сына Ллос, его это уничтожит, и он станет с ней сражаться.

- Разве ты не понимаешь, что я могу наслаждаться таким спектаклем?

- Я прошу тебя оказать мне услугу, - объяснил Джарлакс. - Я буду у тебя в долгу и отплачу тебе многократно.

- Для тебя это важно, - заметила Триль.

- А для тебя — выгодно.

- Назови свою услугу, но если я найду твою просьбу богохульной — тогда берегись.

- Передай матери Мэлис, что достаточно будет принести в жертву только Закнафейна, чтобы развеять нависшие над домом До'Урден тучи. Если это правда, разумеется. Если этой жертвы хватит для прощения.

- Я могу легко узнать у прислужницы, - ответила Триль.

- Ты знаешь о проступке Закнафейна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколения [= Дзирт или Дриззт]

Время не властно
Время не властно

Столетия назад в Мензоберранзане – Городе Пауков, городе дроу, что притаился глубоко в недрах Торила, под сводами безжалостного Подземья, – имя одного молодого мастера оружия гремело, невзирая на невысокое положение как самого воина, так и его мелкого Дома.Закнафейн.Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс.Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До'Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.

Леа Рейн , Марта Поттерс , Нора Робертс , Роберт Сальваторе , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Короткие любовные романы / Фэнтези / Хроноопера / Детская фантастика
Предел не положен
Предел не положен

Две эпохи, два мира схлестнулись в неизменно мятущейся душе Закнафейна. Когда-то эту внутреннюю бурю усугубляло униженное, подчиненное положение мужчины в матриархальном обществе темных эльфов. И потерять себя в этой буре не позволила ему только слава одного из величайших воинов да дружба с главарем банды наемников Джарлаксом. Свой смертный час мастер оружия встретил спокойно, зная, какое ценное наследие оставляет после себя: своего сына Дзирта. Вот только… кому-то смерть Закнафейна показалась преждевременной. И теперь, сотни лет спустя, он вернулся в мир – и не узнал его. Его сына окружают вовсе не гордые и узколобые мужчины-дроу, привычные воину в прошлой жизни. Теперь Дзирт водит дружбу с дворфами и эльфами, хуже того: его жена – человек.Тяжело Закнафейну отыскать свой путь в этом новом, преобразившемся мире, но внезапно он обнаруживает, что осталось в нем и нечто неизменное: всё так же, как встарь, угрожают миру демоны, и всё так же плетет интриги Верховная Мать, недовольная положением своего Дома в иерархии дроу.Даже заброшенный в иное время воин остается воином. И неважно, сколько собственных предрассудков придется побороть Закнафейну, он знает: его долг – встать плечом к плечу с Дзиртом на пути темной волны, грозящей захлестнуть Королевства; знает – и исполнит его до конца.

Роберт Энтони Сальваторе

Фэнтези

Похожие книги