Читаем Без права на любовь полностью

— Вы же знаете, я не очень компетентен в данном вопросе.


— Да, да… — вздохнул гость. — Я могу оценивать лишь по косвенным признакам, но, исходя из имеющейся у меня информации, сделал вывод, что твой помощник, вероятно, по силе сравним со мной или даже превосходит…


— Я не могу этого ни подтвердить, ни опровергнуть.


— Опять-таки, исходя из анализа, — продолжил Иртенус Шарт, — действия твоего помощника были несколько непрофессиональны, а свидетели указывали на то, что он очень молод. Так почему он предпочел уехать из Империи вместо того, чтобы стать студентом Академии?


— Этого я тоже не могу сказать.


— Почему он помог тебе вызволить детей, тоже не скажешь? — скривил тонкие губы в улыбке ректор.


— Скажем так, он помог мне из идеологических соображений. Хотел предотвратить гражданскую войну.


— Вот оно значит как… — пробормотал Иртенус Шарт, а затем спросил: — А как поживает та рыжеволосая травница? Насколько я помню, к девушке недавно вернулась сила…


Резкая смена беседы не удивила Шейрана — подобного поворота он ожидал. Когда архимаг копался в его памяти, то узнал историю Аланы. Быть может, Иртенус Шарт и не догадался сразу, кем именно была травница, но со временем сопоставил факты.


— Она тоже уехала.


— И никогда не вернется?


— Да. Вам должно быть известно, что я привез ее в столицу против воли. Алана предпочитает жить в глуши.


— Что ж, надеюсь, ты прав…


— Мастер Шарт, вы поделились своими выводами с регентом?


— Нет, хотел сначала поговорить с тобой. Думаю, эту информацию Тиарису знать не к чему, ему и так пришлось принять слишком много тяжелых решений.


— А что будете делать вы?


— Как что? — нарочито удивился ректор. — Искать новых учителей! Учебный год в разгаре, а у меня половины штата нет… Кстати, Шейран, вот ты не хочешь стать учителем?


— Простите, но я вынужден отклонить ваше предложение, — улыбнулся Ферт. — Думаю, я принесу больше пользы на своей должности.


— Вы правы, конечно же… Ладно, что-то я засиделся, а у меня работы непочатый край, — Иртенус Шарт со вздохом поднялся с кресла и направился к выходу из кабинета. Сделав пару шагов, он обернулся и добавил: — Шейран, надеюсь, мне не придется сожалеть о своем решении.


— Клянусь, мастер Шарт, вы не пожалеете.


Ректор кивнул.


— Помни, девочка сможет выжить, только если будет держаться в тени.


— Я лично позабочусь об этом.

Эпилог

Придерживая широкополую соломенную шляпу, я тайком выскользнула из лавки. Тут же стало жарко и захотелось вернуться в прохладное помещение. Но я понимала, стоит возвратиться, и я опять до вечера на улицу не выберусь — Марте не нравилось, когда ее подопечная отлынивала от работы и слонялась без дела. Разумеется, следила за мной домоправительница исключительно из благих побуждений, поскольку считала, что безделье — истинный виновник плохого настроение и дурных мыслей.


Я привычно сплела силовые нити, и меня тут же окутал кокон прохлады. Теперь можно было наслаждаться жизнью, дышать свежим морским воздухом и любоваться экзотическими пейзажами.


Не спеша направилась по извилистой улице в сторону моря. Если выдавалось немного свободного времени и получалось сбежать от Марты, я старалась выбираться на пляж. Расстилала на белоснежном песке плед и устраивалась на нем с очередной книгой по магическому искусству в руках…


Когда пару лет назад я решила открыть в Асшассе — втором по величине городе на Уишских островах, — лекарскую лавку, то никак не ожидала, что предприятие окажется столь успешным. Собственно говоря, меня и лавку-то уговорила открыть Марта, которой надоело, что я целыми днями сижу, уткнувшись в книги, или пропадаю на берегу, пытаясь увидеть на горизонте имперский корабль.


Первые несколько месяцев островитяне присматривались к странным чужеземцам, а потом дела резко пошли в гору. Оказалось, что многие снадобья, которые были в ходу в Рианской Империи, здесь совершенно неведомы. Оно и понятно — животный и растительный мир архипелага довольно сильно отличался от материка. А потому мне тоже было чему поучиться… Впрочем, как и предупреждал Шейран, уишцы делились своими тайнами неохотно.


И вот теперь у меня была собственная лавка в центре города. За стойкой по очереди стояли Киртан и Марта, я же мастерила зелья, мази и порошки, да ухаживала за растениями в своем лекарском саду. Жили там же — на втором этаже магазина, а на первом в небольшой комнате поселились двое наших помощников — пожилая вдова и ее сын подросток. Они не только помогали нам по хозяйству, но и значительно ускорили обучение местному языку. Паренек нередко стоял за стойкой с Мартой и Киртаном — сложно торговать снадобьями, когда не всегда можешь понять от какой хвори нужно лекарство посетителю.


Мне обучение уишскому языку тоже далось нелегко. Поначалу я вообще ни слова разобрать не могла — слышалось сплошное змеиное шипение. Но мало-помалу дело сдвинулось. На мой взгляд, говорила я на уишском языке уже вполне сносно, хотя собеседники так по большей части не считали и находили мое произношение весьма забавным…


Перейти на страницу:

Похожие книги