Сэм направился к двери и услышал в спину:
– Если желаешь, можешь потрахаться.
– Благодарю.
Буров со смехом захлопнул дверь. Охранник повел Холлиса вниз по лестнице. Он открыл дверь в камеру Лизы и впихнул туда Сэма. Дверь захлопнулась за ним.
Лиза сидела в углу на спальном мешке. Она посмотрела на Холлиса, но не сказала ни слова. Сэм опустился рядом с ней на колени и внимательно изучал ее лицо. Он заметил, что губы у нее сухие и потрескавшиеся, глаза запали, а на шее кровоподтек. На левой щеке багровел след от пощечины, и вид его почему-то причинил Холлису наибольшую боль.
– Как ты? – спросил он.
Она молчала.
– Тебе нужен врач?
Она отрицательно покачала головой. Холлис почувствовал себя в этот момент таким слабым и беспомощным. Он сел рядом с ней и обнял ее за плечи. Лиза даже не шелохнулась, она тупо глядела прямо перед собой.
Они долго просидели молча, потом Лиза уткнулась лицом в его ладони и зарыдала.
Время от времени Холлис проваливался в небытие, но пронизывающий холод камеры и голод не давали уснуть.
Свет загорался и гас, в коридоре периодически раздавались шаги. Иногда кто-то останавливался у двери камеры и сдвигал засов, но дверь ни разу не открылась.
Лиза уставилась в потолок и заговорила еле слышным голосом:
– Меня приговорили к смертной казни.
Он знал, что в камере установлено устройство, улавливающее самый слабый шепот, и даже в темноте можно за ними наблюдать. Ему хотелось успокоить ее, но он решил, что лучше помолчит, чтобы Буров не смог воспользоваться сказанными словами. В сущности, он знал, что не должен был даже заикаться Бурову о своем желании увидеться с ней.
– Зачем ты рассказал им о Яблоне? – спросила она.
– Мне очень жаль.
Она с трудом поднялась, подошла к дыре в полу камеры и использовала ее по назначению. Охранник тут же вошел в камеру, подтвердив уверенность Сэма в том, что их так же прекрасно видят, как и слышат. Лиза встала и подтянула спортивные брюки. Русский посмотрел на Холлиса, швырнул на пол кусок черного хлеба и сказал:
– Я же говорил тебе, что трахать не захочешь. – Он заржал и закрыл дверь.
Лиза умылась холодной водой, затем подставила рот под кран и напилась. Подняв с пола черный хлеб, она забралась в мешок, откусила небольшой кусочек и начала его медленно жевать. Холлис подумал, что она похожа на человека, который уже умирает с голоду. Они получали примерно триста граммов хлеба в день, около четырехсот калорий. Пробыли здесь приблизительно восемь суток, а может, и больше. Этого было достаточно, чтобы выжить. Однако, как и обещал охранник, Холлису больше не хотелось. К тому же он подозревал, что в пищу добавляли наркотики, возможно, пентотал натрия или какой-нибудь похожий на него препарат, которые вместе с потерей чувствительности могут вызвать полнейший ступор.
Какое-то время Лиза бессмысленно разглядывала кусок черного хлеба, затем предложила его Холлису. Он отломил примерно треть, а остальное вернул ей.
Когда они доели хлеб, Сэм спросил:
– Ну как, чувствуешь себя лучше?
Она пожала плечами и коснулась его руки.
– Ты, наверное, замерз. Разве они не дали тебе мешок?
– Со мной все в порядке.
– Залезай сюда. Тут хватит места.
Он влез в спальный мешок и лег рядом с ней.
– Я не виню тебя за то, что произошло, – прошептала она. – Ты предупреждал меня.
Холлис молча гладил ее по голове. Через несколько минут Лиза уснула. Она что-то выкрикивала во сне, но Холлис не смог разобрать ее слов. Сэм встал, чтобы выпить воды. Напор был очень слабым, это означает, как уже понял Холлис, что скоро рассвет. Дверь отворилась, и появился охранник.
– Встать, – приказал он. – Следуйте за мной. И не разговаривать.
Холлис помог Лизе подняться.
– Я люблю тебя, Сэм, – проговорила она.
– Отставить разговоры.
Холлис взял ее за руку, но охранник грубо оттолкнул его в сторону.
– Пошли! – крикнул он.
Они зашагали по длинному коридору.
Глава 32
Их привели в какую-то комнату. На столе стоял горячий чай, тарелка с крутыми яйцами, хлеб и джем.
– Ешьте все, что хотите, но если вас вырвет, сами будете убирать. И не разговаривать, – сказал охранник.
Лиза и Холлис сели за стол. Съесть смогли совсем немного: начинались спазмы в желудке. Потом охранник отвел их в душевую и велел вымыться.
Пожилая женщина принесла полотенца и чистые спортивные костюмы. Она указала на коробку с кроссовками, и они подобрали себе обувь по размеру. Холлис впервые за много дней побрился.
– Идите со мной, – приказал охранник и повел их в восточное крыло здания к двери с надписью «Клиника». Там их встретила медсестра и развела по отдельным смотровым кабинетам. Охранник остался с Холлисом. Полная женщина средних лет представилась как лагерный врач.
Она осмотрела Холлиса, приложила стетоскоп к его груди, попросила глубоко вдохнуть, прислушалась и похлопала по груди:
– У вас небольшая гиперемия. Но все обойдется.
– Обойдется после двух недель голодания?
– Отставить разговоры! – рявкнул охранник.
– Я говорю с врачом, – резко сказал Холлис. – И буду разговаривать с ним. Почему бы тебе не заткнуться?
Доктор дала Сэму таблетку и немытый стакан.
– Что это такое? – спросил Холлис.