Читаем Без права на жизнь полностью

Овальду всегда казалось, что если попадешь в будущее, то жизнь там будет радужней и прекрасней. Так легче было жить, внутренне настраивая себя на то, что хоть твои потомки поживут нормальной, человеческой жизнью. Он шел и не узнавал город. Повсюду были грязь, мусор и слякоть. Небо было темным не от тяжелых туч, а от тысячи кружащих живым смерчем ворон. Часто попадались вполне прилично одетые люди, которые рылись в мусорных контейнерах. Буквально на каждом шагу были ломбарды. Они были и в бизнес центрах, и в магазинах, подвалах, на цокольных этажах. Повсюду. Овальд всегда считал, что благополучие города можно определить по количеству ломбардов. В России их всегда было много, но сейчас их было просто запредельное количество.

Решив немного передохнуть, он присел на ближайшую скамью возле супермаркета. На соседних скамьях сидело множество людей, которые, несмотря на скверную погоду, зачем-то сидели под моросящим дождем, уткнувшись в мобильные телефоны.

Овальд заметил двух девочек, лет шестнадцати, одетых в желтую, летнюю униформу, которая была явно не по сезону. Короткие бриджи, легкие курточки и накладные кошачьи ушки на голове. Наверное, по задумке модельера, эти ушки должны были придавать девочкам непосредственный и шутливый вид… Но ушки размокли от дождя и повисли на головах разбухшими, грязными варениками.

Они раздавали кошачий корм. Стеснительно подходили к людям и предлагали взять буклет и крошечный пакетик кошачьего корма, который они доставали из теплых, замшевых рюкзачков. Эти рюкзаки были единственной теплой вещью в их униформе. Девчонок трясло от холода, но они не могли покинуть рабочее место, поскольку рядом на обочине в машине сидел здоровенный детина и наблюдал за ними. Когда они начинали смущаться и делать что-то не так, то мордоворот, сидящий в машине, начинал звонить им на мобильный телефон и отчитывать их.

Видимо, Овальд был мало похож на кошатника, поскольку они не замечали его. Он долго сидел и наблюдал за происходящим. Когда девочки подходили к людям, то в глазах прохожих возникало алчный блеск бесплатной наживы. Но когда им со стучащими от холода зубами начинали рассказывать о кошачьем корме, то их интерес моментально пропадал. От кошачьего корма людям было мало прока. Акция была на грани провала. Мордоворот все недружелюбнее смотрел из машины.

Овальд долго сидел и смотрел на происходящее, погруженный в свои мысли. Когда одна из девочек проходила мимо него, очередной раз не обратив внимания, он встал со скамьи и сам подошел к ней.

– Здравствуйте, что раздаете? – с улыбкой поинтересовался Овальд, делая вид, что не знает о чем пойдет речь.

– З-з-дравствуйте, – ответила она, дрожа от холода и волнения. – М-м-ы предлаг-г-гаем корм для кошек «Китиф-ф-уд».

– Не волнуйся ты так, – ровным тоном посоветовал ей Овальд. – И что, хороший корм?

– Д-да, в нем с-собраны все полез-зные ингредиенты для в-вашего питомца – заучено стала рассказывать девочка, перепрыгивая с одной ноги на другую, что бы хоть как-то согреться.

Овальд слушал ее и, приветливо улыбаясь, согласно качал головой, делая вид, что очень внимательно ее слушал. На самом деле его мысли витали где-то очень далеко от этого поганого места.

– Отборное м-мясо, об-бжарено до хрустящей короч-ч-ки. Вот, в-в-возьмите. – Сказала она, покраснев от стыда, и протянула ему пакетик с кормом.

– Спасибо большое.

– А к-к-какая у вас кошка? Я просто з-забыла сказать, что нельзя им кормить некоторые породы кошек, – спохватилась девочка и разволновалась еще больше.

– Видимо, там действительно свежее и очень хорошее мясо. Все хорошо. У меня нет кошки.

– Т-тогда зачем вы взяли корм?

– Все равно не поймешь. Удачного дня тебе.

– С-с-спасибо. – Сказала растерянная девочка, вслед уходившему мужчине.

Он отошел дальше по улице и выкинул подаренный презент в переполненную мусором урну. Мрачно ухмыльнулся своим мыслям и пошел дальше.

Проходя мимо какого-то, смутно знакомого, здания он остановился. Пройти дальше мешал высокий сетчатый забор, поэтому приходилось разглядывать издалека. Название улицы было ему не знакомо, окружающие строения тоже. Но, что-то было в нем знакомое и очень близкое сердцу. Вот только что?

Он прошел мимо КПП, и, зайдя по левую сторону от здания, Овальд мельком оглянувшись на прохожих, высоко подпрыгнул, и, взявшись руками за верхнее основание забора, легко перемахнул через него. Он приземлился, украсив падение неуклюжим перекатом через спину по мокрой, грязной траве.

Озираясь, он поспешил к главному входу здания.

Возле главного входа висела табличка с надписью: «Летное училище №11». Теперь для Овальда все стало на свои места. Хоть и название улицы переименовали и само училище тоже, но все равно он его узнал. В этих стенах он провел долгие шесть лет обучения пилотированию. Казарменных бараков, в которых он жил, теперь уже больше не было. На их месте стоял фонтан, в виде космического корабля, у которого из-под нижнихдюзов бешено била и бурлила пенная вода, создавая ощущение, что корабль сейчас взлетит.

Перейти на страницу:

Похожие книги