Событий восьмимесячной давности будто и не было. На следующий же день после неудавшегося обряда граф со своей новоявленной супругой отправился на восток. Хотя точно сказать никто не мог. Поговаривали, что он вновь собрался выступить против тресанцев. Я сперва не поверила. Все думала, что он непременно найдет меня и предъявит какие-нибудь обвинения, ведь знатным особам не пристало ошибаться. Любая неудача происходит по вине других. Так было и на нашем обряде. Это он меня схватил, притащил в храм, не выслушал, а потом приказал выкинуть «мусор». Нет, я не затаила злобы. Какой смысл обижаться на человека с гнильцой?
— Лисая, с тобой все в порядке? Ты побледнела. Пойдем на воздух, — засуетилась подруга.
Но стоило нам сделать пару шагов, как Игрис окликнул ее отец. Я так и осталась стоять возле стены, едва не прижимаясь к ней. Обреченно проводила подругу взглядом. Заметила, как вздрогнули ее плечи, едва глава семейства Орнад представил ее молодому лорду и отправил с ним танцевать.
Взгляд вскоре потянулся к графине Фаргос. В нежно-зеленом платье с длинными тонкими рукавами она выглядела величественно. Наверное, всему виной ее манера держаться. Неторопливые повороты головы, идеально прямая спина, плавные движения рук. Чего таить, я позавидовала ей. Ее серьги-капельки и колье с изумрудами делала зеленые глаза еще ярче, насыщеннее. Она больше слушала, почти не говорила и улыбалась, словно намерено приклеив к себе это добродушное выражение лица.
Как она стала супругой Агфара? Неужели они провели обряд той же ночью? Я вспомнила о графе и забегала взглядом по бальному залу. Вдруг он меня узнает? Тогда мне точно несдобровать. Я титаническим усилием воли осталась на том же месте. Уже хотела сбежать, спрятаться в ближайшей нише и не высовываться оттуда до конца вечера. Он ведь здесь, ведь так? Вряд ли отпустит супругу на бал одну.
— Лисая, — позвала меня вернувшаяся Игрис.
Я повернулась к подруге, до конца не поняв, почему она не кружится в вальсе со своим партнером. А тот на удивление был с ней. Стоял рядом и с интересом разглядывал меня.
— Тебе нужно вдохнуть свежего воздуха. Ты бледна.
— Может, вашей подруге поможет танец? — в карих глазах мужчины блеснул азарт. — Не подумайте, я предложил исключительно в лечебных целях. Даже готов помочь в этом нехитром деле.
— Лорд Гевет, сомневаюсь, что это хорошая идея, — не согласилась Игрис и вдруг просияла. — Хотя да, она не отказалась бы от вальса. Правда, Лисая?
Я не сразу поняла ее задумку. Подруга взяла мою руку и вложила ее в распахнутую ладонь молодого мужчины. От растерянности я даже не успела подобрать слова протеста и попросту последовала за ним в центр бального зала.
— Не бойтесь, обворожительная Лисая, — подбодрил меня лорд и закружил в танце.
Я была напряжена. Изредка сбивалась, пару раз наступила на ногу партнера. А после заметила довольное лицо подруги и вспомнила цель своей сегодняшней шалости. Мне ведь хотелось танцев. Я мечтала, чтобы меня пригласил какой-нибудь молодой лорд, вот так увлек за собой, прикасался к моей талии, изредка прижимал к себе, ловил мой взгляд, улыбался в ответ.
И лорд Гевет словно был воплощением моей мечты. Высокий, статный, красивый. От него пахло горячим шоколадом. Мужчина двигался настолько уверенно, что я позволила себе довериться ему и с головой отдалась происходящему. Шуршание юбок. Блеск бриллиантов на свету. Забавные искорки в карих глазах партнера. Я плыла над паркетом, ощущая внутренний подъем, и мечтала, чтобы это длилось вечно.
— Мне было мало, — признался лорд, едва стихли последние аккорды вальса, и с явным разочарованием отступил.
Предложил свой локоть, чтобы провести меня к Игрис. Попрощался. Учтиво поклонился моей подруге и ушел.
— Ну как? — спросила она.
— Если ты заботишься о моем здоровье, то мне не было плохо. Я просто растерялась, — поспешно ответила я, стараясь не расплескать накопившийся восторг. Хотела сберечь его, запечатать, чтобы в малейших деталях запомнить мой недавний полет и в минуту одиночества вновь пережить те же эмоции.
— Как тебе танец, Лисая? Ты же хотела, я помню. Понравилось?
— О, Игрис! Это даже в сравнение не идет с тем, что нам преподавали в школе. Не понимаю, почему ты не любишь ходить на балы. Здесь… — я запнулась, вновь заметив супругу Агфара.
Заволновалась, но в тот же миг взяла себя в руки. Граф меня не узнает! Уверена, он забыл о невзрачной девушке, которую по чистой случайности принял за свою пару. Даже если мы встретимся здесь, то мужчина пройдет мимо, не обратив на меня внимания. К тому же мне нечего бояться. В самом худшем случае я просто окажусь на улице. Это ведь не конец света, поэтому не стоит забивать свою голову глупостями.
С таким настроем я расправила плечи и вновь глянула на графиню Фаргос, которая со скрываемым с трудом замешательством возвращалась к своим подругам. И не успела я удивиться, куда делись ее серьги, как услышала:
— Не откажете мне в еще одном танце?