Мокрые и дыхание одно на двоих. Спиной ощущала его быстро
бьющееся сердце, и сжала руками его руки, желая запомнить этот
момент.
— Вот для этого ванна, — прошептал он, и я открыла глаза,
быстро моргая, чтобы прийти в себя.
— Господи, — прошептала я, откинув голову на его плечо.
— Тебе не было больно? — спросил Гарри.
— Нет, — улыбнулась я и повернулась к нему.
Я смотрела в его потемневшие глаза, а мои руки гладили его
плечи. Облизав пересохшие губы, я положила голову на его плечо
и вдыхала его терпкий аромат кожи.
Гарри крепко обнял меня, прижимаясь губами к моему виску.
— Я же говорил, мы идеальны друг для друга, — тихо сказал
он.
— Угу, — ответила я.
— А теперь искупаемся, — он отстранился и, обойдя меня,
забрался в ванну.
Я смотрела на него, и мне захотелось смеяться.
— Иди сюда, — он указал на место между своих ног и
протянул руку.
Я оперлась на неё и повторила его действия, устраиваясь
спиной на его груди. Положив голову на его грудь, я взяла его
руки и обняла себя ими. Идиллия она такая хрупкая.
— Ты романтик, Гарри, — улыбнулась я и повернулась к
нему.
— Только с тобой, — он поцеловал меня в нос.
Мы лежали в ванне и вспоминали наше прошлое, смеясь и
наслаждаясь друг другом.
Когда-то я мечтала о саде, где могла бы быть самой собой. Но
в этот момент поняла, что это возможно в любом уголке планеты
с нужным человеком. Место не играет роли, только он. Твой
мужчина может подарить тебе любой рай даже на краю Земли.
Это и есть любовь.
Примечания.
*Перевод:
Мне нравится, как ты произносишь моё имя.
Я ослеплена любовью.
Глава 61.
— Нет, ты не пойдёшь туда, — Гарри подскочил с пола и
начал ходить перед столиком туда-сюда.
— Пойду, — спокойно ответила я и отпила чай.
— Блять, ты не понимаешь, что там за тобой не уследить? И
стриптиз-бар? — продолжал он рычать.
Знаю, должна сама злиться на такую явную агрессию, но я
была счастлива. Красивая ночь в руках единственного мужчины
на планете, который заставляет меня возгораться рядом с ним.
Завтрак чуть ли не в постель, но под шутки мы перенесли весь
арсенал на стол, да и думаю, мы, итак, оставили везде уже свои
знаки, как и пролитый сок на простынях.
— Там будут наши мамы, ничего не случится, — равнодушно
пожала я плечами.
— Ливи, — простонал он и остановился, пытаясь взглядом
прибить меня, а я только улыбнулась.
— Гарри, всё будет хорошо. Мы повеселимся и все дружно
приедем домой. Тем более не думаю, что мы там пробудем долго,
в десять утра на следующий день мы выезжаем все из нашего
дома в усадьбу, — я поставила кружку на стол и встала.
— Повеселишься, значит? — прищурил он глаза, смотря, как
я медленно подхожу к нему.
— Да, столько голых парней, — дразнила я его.
— Я тебя сейчас трахну, — предупредил он, а я подошла к
нему и обняла за талию.
— Не успеешь, нас уже ждёт Рита внизу, — рассмеялась я. —
И, кстати, моя попа до сих пор болит.
— Надо было сильнее тебя отлупить, — низко произнёс он, и
его рука зарылась в мои волосы, сжав затылок.
— А может быть, успеем? — я подалась вперёд и нежно
коснулась его губ.
— Может быть, — пробормотал он, сильнее прижимаясь ко
мне губами.
Но телефон в его джинсах завибрировал, и Гарри недовольно
отодвинулся.
— Никакой личной жизни, — раздражённо сказал он,
доставая айфон. — Рита.
— Ответь, — улыбнулась я и выпустила его из объятьев.
— Чего надо? — буркнул он в трубку.
— …
— Да идём, идём. Достала, — фыркнул он и отключился.
— Я готова, — я быстро допила чай. — Какие планы-то?
— У Лиама проблемы с персоналом, поеду решать, —
вздохнул он, и взял меня за руку.
— Да, он говорил, — вспомнив, нахмурилась я.
— Это когда? — удивился он.
— Хм, вчера я была у вас в офисе всё утро же, — напомнила я
ему.
— Чтобы больше тебя там не видел, пока меня нет, —
пригрозил он.
— Боже, Гарри, обуздай свою ревность, — закатила я глаза.
— Не могу, — просто сказал он и повёл меня за собой на
выход.
— Придётся, иначе станешь больным тираном, —
усмехнулась я.
Гарри остановился у двери и повернулся ко мне.
— Обещай, что будешь осторожна.
— Обещаю, — улыбнулась я.
— Хорошо, — вздохнул он и запустил руку в волосы. — Я
позвоню тебе. И, Ливи, никаких встреч с Винсем.
— Выходи уже, — проигнорировала я последнюю фразу и
подтолкнула его.
Он цокнул и открыл дверь, первым выходя из номера, и рядом
с ним тут же показалась Рита и вчерашний мужчина, Дон.
— Доброе утро, кролики, — усмехнулась девушка.
— Привет, Рита. Отлично выглядишь, — улыбнулась я, хотя
она всегда ходила в тёмных джинсах и обычной футболке, с
собранными в косу волосами и без макияжа. Прям, как Гарри. И
она теперь мне нравилась, безумно, причём.
— Всё для тебя, детка. Ещё не теряю надежды, — она
подмигнула мне, а я рассмеялась.
— Довольно, Рита, — грубо оборвал её Гарри.
Она скривилась, передразнивая его, на что я ещё больше
рассмеялась. Гарри сжал губы и резко дёрнул меня, ведя к лифту.
Рита и Дон двигались за нами, а около лифта стоял мужчина в