Читаем Без правил полностью

придётся примериться и с ним. Ради неё. Только ради неё, и даже

не для счастья матери.

— Встаю, — буркнул я и перевернулся на спину.

— Какой ты милый, — Лив расплылась в улыбке и щёлкнула

меня по носу.

— Эй, — скривился я, но, чёрт возьми, понравилось.

Я смотрел на неё, и больше не было возражений против

такого пробуждения.

— Завтрак на столике, я принесла тебе тосты, булочки, джем,

глазунью, свежий салат и чай, — сказала Лив и встала с постели.

— А может, примем душ? — предложил я и сел.

— Это было бы актуально час назад, Гарри. А сейчас я

должна пойти, чтобы проверить кое-что, а затем помочь твоей

маме, своей и самой себе. И тебе следует привести себя в порядок,

твои волосы отрасли и если что, у меня есть фен, щипцы, лак и

мусс. Можешь пользоваться, — серьёзно сказала она, критически

осматривая меня.

— Какая ты предусмотрительная, — хмыкнул я, и провёл

рукой по волосам. Да, отросли. Но больше стричь не хочу, также

ради неё. И ради себя. Теперь только её руки будут в моих

волосах, а меня это дико возбуждает.

Уже возбудило!

— Тогда до встречи у алтаря, — Лив послала мне воздушный

поцелуй.

— Малышка, ну может всё-таки утренний секс? Я уже готов,

— протянул я.

— Ты всегда готов, — рассмеялась она и открыла дверь

спальни. — Но разрешу тебе меня трахнуть в красивом платье,

после церемонии. И возможно, подарю тебе минет. Люблю тебя.

С этими словами она вышла, а я рассмеялся и упал на постель.

Идеальная и вся моя. Ещё час я валялся в постели, пока

настойчивый стук в дверь не заставил меня встать.

— Даже не удивлён, — усмехнулся Лиам, проходя в нашу

комнату. Он в отличие от меня уже был в чёрном костюме и

бабочке.

— С чего такое радостное вторжение? — тем же ответил я и

сел на стул перед столом, на котором мне оставили завтрак.

— Поболтать решил, а точнее, спрятаться. Твоя мама

невыносимая невеста. Но Лив отправила меня к тебе, чтобы я

проследил за твоими сборами. И как смотрю, удачно. Она круто

прекращает истерику твоей мамы, как и своей, и визг всех её

подруг. Не хотел бы я попасть под её горячую руку, —

рассмеялся он и открыл один из куполов, под которым были

булочки и круассаны.

— Положи обратно, это моё, — предостерёг я его.

— Жадина. Делиться в детстве не учили? — Лиам всё-таки

откусил от круассана и широко улыбнулся.

— Моё, принадлежит мне. Поэтому даже не трогай. Это Ливи

мне принесла, поэтому моё, — дебильный разговор ни о чём, но

это было, как в старые добрые времена.

Очередной стук в дверь, и я указал Лиаму, чтобы он открыл.

А сам налили себе уже холодный чай.

— Вы все решили прятаться у меня? — спросил я, когда Зейн

торопливо закрыл за собой дверь.

— Да, и Лив…

— Прислала тебя, проверить меня, — закончил я за него, а он

кивнул.

— О, еда. Супер! А то моя мама не дала мне даже нормально

позавтракать. Она заставила меня её фотографировать по всей

усадьбе, — его глаза заблестели и он придвинул стул к моему

столику.

Лиам рассмеялся, а я недовольно поджал губы. Не хочу

делиться! Вот не хочу и убейте! Но Зейн уже подвинул к себе

тарелку с глазуньей и начал есть.

Следующий стук в дверь оповестил о Найле, который чуть ли

не вбежал ко мне. Взрыв хохота заставил его опешить, и зло

посмотреть на каждого.

— Лив тебя прибьёт, если узнает, что ты голый до сих пор, —

пропел Найл и выхватил из моих рук тост.

— Мне сегодня, вообще, пожрать дадут?! — возмутился я.

— Неудачник, — констатировал факт Лиам, и взял булочку, чтобы намазать её шоколадной пастой.

— Ещё Луи не хватает, — пробурчал я.

Стук и ребята уже катались по полу от смеха. Найл открыл

дверь и впустил нервного Луи.

— Достали меня эти истерички! Кори то орет на меня, то

пытается плакать. А мама! Посмотрите на меня, моё лицо

оттирали слюнями! — возмущался он.

— Завтрак? — уже сам предложил я.

— Не могу, злой, как чёрт, — он взмахнул руками и сел на

постель. — Кстати, моя сестра просила тебе передать…

— Знаю, каждый из присутствующих мне доложил, —

прыснул я со смеха.

— О том, что она жалеет о своём решении сегодня утром? —

иронически спросил он.

— Рассказывай, — улыбнулся я.

— Она там как воевод, всеми командует и поймала меня и

отправила сюда передохнуть от Кори и мамы. Да она спасла меня!

И просила передать тебе, что ты безумно сексуален по утрам, и

она сейчас бы вернула время назад и поменяла решение, — сказал

он, а я мечтательно откинулся на спинку стула.

— Гарри, у тебя час чтобы собраться, — напомнил Лиам.

— Тогда я в душ, — встал я.

— А мы будем подавать полотенца, и я смотрю, тут ещё

остался один круассан, — Найл только потянулся к нему, как тут

же его жертва была перехвачена Зейном и удачно испорчена его

зубами.

— Урод, — процедил Найл, а я под дружный смех отправился

в ванную комнату.

Приняв контрастный душ, я посмотрел на себя в зеркало.

Помолодел, жеребец! Красавец!

Только не задуши себя своим себялюбием, — съязвило тут же

нутро, и я показал своему отражению язык.

Ребёнок. Да, рядом с ней я ребёнок, и мне это нравится.

Пришлось вспоминать все свои умения работать с феном и

лаками, чтобы привести волосы в порядок.

Выйдя из ванной, я отметил, что ребята уже ушли, и я

облачился в свадебный костюм. Стук в дверь уже стал

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену