Читаем Без прошлого полностью

— Рад вас всех видеть в новом учебном году, — продолжил он, вроде бы рассеянно оглядывая зал, но я почувствовала силу и острую внимательность, особенно когда его взгляд зацепился за меня. Это мужчина непрост, ой как непрост. Я почувствовала мимолетное давление, но мой внутренний лед еще не растаял с утренней тренировки, и давление, словно горох, отскочило от него. Возможно, это бред и моя паранойя, но ощущения были именно такие. Тяжелый вздох сорвался сам собой. Неужели я не выдержала и одного дня в этой проклятой Академии, что уже начинаю сходить с ума? — Вы молодцы, и я горжусь каждым из присутствующих, — меж тем продолжил он. — Уверен, вы помните все, что изучали в прошлом году. — Он лукаво осмотрел аудиторию, и кое-откуда послышались смешки. — Надеюсь, что все-таки да. Не хотелось бы позориться перед профессором Вилмортом, ведь именно он будет вести у вас в этом году «Теорию практической магии», — закончил он, и, к моему удивлению, отовсюду послышались разочарованные вздохи. Похоже, этого преподавателя искренне любили. — В данный момент профессор находится в командировке, и ближайший месяц занятия буду проводить я. Итак, — он снова улыбнулся, — теперь приступим к лекции. Первая тема в этом году «Стихии. Понятие, виды, основные компоненты».

Учителем Лакшан оказался поистине превосходным. Он никого не вызывал, не мучил, а плавно, спокойно, с юмором и забавными историями рассказывал о стихиях и их практическом применении. Было очень увлекательно и понятно, и я получила истинное удовольствие от лекции, даже было жалко, что она закончилась. Теперь понятно, за что его все любили. Мне тоже захотелось, чтобы именно он читал этот курс, но увы…

А следующий урок вернул меня с небес на землю…

Глава 7

Красивый вампир, магистр Неордан ЭсоКартен, объявивший, что к нему можно обращаться просто магистр Картен, ведущий «Основы магии крови», начал лекцию с переклички и, естественно, дойдя до моего имени, очень удивился. Впрочем, ему быстро объяснили, что к чему.

— Тайлисан Аларди, человек. — Он поднял голову от списка, оглядывая зал.

— Я, — пришлось вставать.

— Хм… очень интересно. — Темные глаза хищно прищурились, оглядывая меня с ног до головы. — Что-то я не помню в прошлом году.

— Я поступила в этом, — постаралась как можно спокойнее ответить, внутренне ожидая какую-нибудь гадость.

— Тогда что вы делаете здесь?

— Я переведена на второй курс.

— Вот так сразу? — Вампир вскинул бровь.

— Так она же личная ученица самого профессора Талалионэля, — крикнул кто-то с последней парты, заставив меня съежиться и еще раз отвесить себе мысленную оплеуху.

— Как ей еще диплом не выдали-то, — добавили с другого конца аудитории.

Зал зашумел, отовсюду послышались смешки и подколки, выражающие одну общую мысль: я ничто и здесь только по просьбе самого ректорина. В душе возникло глупое желание закричать, оправдаться, сбежать, но я понимала, что нельзя. Ни в коем разе нельзя показать, что мне больно или неприятно, — порвут, растопчут и пройдутся по останкам. Конечно, они же великие и могущественные, обучались тут лишний год, а какая-то человеческая выскочка их перещеголяла. Никому и в голову не придет, что просто учила изо всех сил, чтобы поступить…

— Это правда, фария? — меж тем спокойно спросил магистр Картен.

— Что именно, магистр? — я задала вопрос спокойно, но кто бы знал, чего мне это стоило.

— С вами занимался ивво Талалионэль?

— Да.

— Что ж, садитесь, фария, — спустя минуту выдал он.

Я мысленно вздохнула, обрадованная, что экзекуция закончена, но не тут-то было. По окончании лекции прямо передо мной на парте возникла мерцающая надпись: «Фария Аларди, задержитесь». Угу, я мысленно не застонала, а завыла, но делать нечего, пришлось остаться. Как только аудитория опустела, вампир оторвал голову от записей и посмотрел прямо на меня:

— Подойдите, фария.

— Я слушаю вас, магистр, — выдавила я через силу, доплетясь до преподавательского стола.

— Это я вас слушаю, — вдруг жестко хлестнул он, — что вы себе позволяете, фария? Даже если это и правда и с вами занимался сам ректорин, это не дает вам права пользоваться его именем в своих целях. Даже не надейтесь, что я поставлю вам хороший балл только потому, что он лично готовил вас!

— И в мыслях не было! — Под конец его речи я уже кипела. — Я не собиралась пользоваться его именем.

— Да что вы? — Он откинулся на спинку стула. — Тогда позвольте узнать, фария, почему весь поток в курсе ваших отношений с магистром? Не думаю, что он сам сделал объявление.

— Вы правы, — стыд новой волной захватил меня, — это моя вина.

— Да? И? Я слушаю вас.

— Преподаватель «Общей теории магии» задала вопрос, — я заговорила быстро, оправдываясь, как маленький ребенок за провинность, — я ответила, на что она высмеяла, что я слишком все упростила. Я не сдержалась и сказала, что мой учитель всегда говорил, что зачем искать что-то сложное, когда можно объяснить просто. А она начала оскорблять его, говоря, что только необразованный орочий шаман мог такое сказать, и…

— И ты назвала имя учителя? — с легкой иронией закончил вампир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайлисан

Похожие книги