Читаем Без семьи полностью

Вода прибывала с бешеной скоростью. По счастью, мы находились недалеко от лестницы, иначе мы не успели бы до нее добраться. «Учитель» добежал первым, но остановился.

— Поднимайтесь раньше вы, — сказал он. — Я самый старый, и совесть у меня чиста.

Не время было разводить церемонии. Дядя Гаспар полез первым, я — за ним, «учитель» — позади нас, а за нами еще несколько шахтеров. Эти сорок метров между вторым и первым этажами никогда, вероятно, не проходили так быстро. Но прежде чем мы достигли последней ступеньки, сильная струя воды обрушилась нам на головы и потушила наши лампы.

— Держитесь крепче! — закричал дядя Гаспар. «Учитель», дядя Гаспар и я крепко уцепились за ступеньки, чтобы не слететь, но все шедшие позади были смыты водой. Если бы мы не были уже наверху, с нами случилось бы то же самое, потому что эта струя сразу превратилась в поток.

Хотя мы достигли первого этажа, мы все еще подвергались опасности, так как, прежде чем выйти на поверхность земли, нужно было подняться еще на пятьдесят метров, а вода заливала уже и эту галерею. Кроме того, мы оказались впотьмах, так как лампы потухли.

— Мы погибли, — сказал довольно спокойно «учитель».

В то же мгновение в галерее появилось несколько ламп. Подбежавшие к нам шахтеры хотели через галерею добраться до лестниц, находившихся почти рядом. Но как преодолеть поток, преграждающий путь? Как уберечься от несущихся навстречу бревен?

У них вырвались те же слова, что и у «учителя»:

— Мы погибли!

— Да, так мы не спасемся! — воскликнул «учитель», который один среди нас всех сохранил полное присутствие духа. — Единственно, где можно укрыться, это на старых выработках.

Старые выработки были давным-давно заброшены, и туда никто не ходил, кроме «учителя», посещавшего их в поисках разных достопримечательностей.

— Вернемся обратно. Дайте мне лампу, я вас туда поведу, — заявил он.


Обычно его слова встречались с недоверием и насмешками, но сейчас все охотно повиновались этому старику, над которым потешались еще пять минут назад. Шахтеры протянули ему свои лампы. Он быстро схватил одной рукой лампу, а другой меня, и мы очутились впереди всех. Так как мы шли в одном направлении с потоком, то двигались довольно быстро. Сколько минут или секунд мы шли по галерее, не знаю, но вдруг «учитель» остановился.

— Мы не успеем, — объявил он, — вода прибывает слишком быстро.

И в самом деле, она уже доходила мне до бедер и поднималась все выше.

— Нам нужно укрыться в забое, — продолжал «учитель».

— А дальше?

— Забой никуда не ведет.

Подняться туда — означало попасть в тупик, но выбирать не приходилось. Надо было спешить в забой, выиграть несколько минут и, может быть, спастись.

Мы бросились в забой. Двое из наших товарищей побежали вдоль галереи, и мы их больше никогда не увидели. Немного придя в себя, мы услышали, как к шуму обвалов, падению воды, треску бревен и взрывам газа присоединился оглушительный рев.

— Это потоп!

— Конец света!

— Ребята, — сказал «учитель», — нам нельзя утомляться. Если мы будем так цепляться ногами и руками, то быстро выдохнемся. Необходимо вырыть ямки, чтобы иметь под собой опору.

Совет был правильный, но трудно выполнимый, потому что, кроме ламп, ни у кого не было никаких инструментов.

— Попробуем рыть крючками от лампочек, — продолжал «учитель».

Мы принялись рыть землю. Работа была трудная, так как забой был наклонный и скользкий. Но сознание того, что падение грозит нам смертью, удвоило нашу силу и ловкость. В несколько минут каждый из нас выдолбил впадину, куда можно было поставить ногу.

После этого мы перевели дух и рассмотрели друг друга. Нас было шестеро: «учитель», дядя Гаспар, два забойщика: Пажес и Бергуну, и два откатчика: Карори и я. Остальные шахтеры пропали в галерее.

Шум продолжал раздаваться с той же неистовой силой. Желая его преодолеть, мы говорили громко, и все-таки наши голоса звучали глухо.

— Скажи-ка что-нибудь, — попросил меня «учитель».

— А что мне сказать?

— Да все, что захочешь. Я произнес несколько слов.

— Хорошо, теперь немного тише. Так, прекрасно!

— Ты, верно, с ума сходишь, «учитель»! — сказал Пажес.

— Он со страха помешался.

— Или ты думаешь, что уже помер?

— Я думаю, что вода до нас не доберется, и если нам суждено умереть, то мы, во всяком случае, не утонем. Что ты этим хочешь сказать?

— Погляди на свою лампу.

— Так что ж — она горит.

— Горит, как всегда?

— Нет, пламя ярче, но короче обычного.

— Разве здесь гремучий газ?

— Нет, — сказал «учитель», — этого тоже не приходится опасаться.

— Не строй из себя колдуна.

— И не думаю. Мы находимся сейчас внутри воздушного колодца, и сжатый воздух мешает подъему воды. Забой является для нас тем же, чем стеклянный колпак для водолаза. Вытесненный водой воздух скопился в этой галерее и теперь сам вытесняет воду.

Услыхав объяснения «учителя», шахтеры недоверчиво заворчали:

— Вот глупость-то! Разве вода не сильнее всего?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги нашего детства

Похожие книги