Читаем Без снов полностью

"О, милая. Не существует такого дела из за которого я стану жрицей," сказала Ариадна. Она покачала головой. "Не поймите меня неправильно, я бы рискнула своей жизнью, чтобы помочь Элен, но присоединиться к духовенству? Э­Э­Э. Извините."

"Почему нет? Ты хоть знаешь, что это, значит, стать жрицей?" спросила Клэр. "Ну, я тут почитала некоторую литературу и могу сказать вам, это не то, что вы все думаете."

Клэр объяснила, что древние греки относились гораздо более спокойно к священникам, чем любая современная религия. Да они должны были оставаться бездетными, пока служили богу Аполлону, но никто не должен был быть священником или жрицей навсегда. Они могли уйти, когда захотят.

Было еще несколько правил о хранении различных частей своего тела в чистоте, регулярного всесожжения сопровождаемого некоторым основным пением и разгрузочный день раз в месяц в полнолуние в честь сестры­близнеца Аполлона, Артемиды. Вот кажется и все.

"Ох. Ну, тогда рассчитывайте на меня," с усмешкой сказала Ариадна и, пожала плечами. "Я могу полностью при удобном случае убедиться, до прихода других за стол, что складки между пальцами ног очищены, только не просите меня отказаться—" "Мы поняли, Ари," прервал Ясон, не желая слышать, что его сестра собиралась сказать. "Итак, куда мы пойдем для осуществления этого?"

"Обязательно должен быть какой­то тест, который мы должны будем пройти", добавил Мэтт, заинтриговано. Он, казалось, загорелся идеей стать жрецом Аполлона.

"Мойры решают, кому присоединиться. Тогда Оракул выполняет ритуал посвящения," ответила Клэр, многозначительно глядя на Кассандру.

"Мне?" Сказала Кассандра, опешив. "Я не знаю, как. . ."

Кассандра прервалась, когда Клэр застенчиво вручила ей старый пергамент. Это было, очевидно, украдено из библиотеки Делосов, что подразумевало, что в течение многих дней, Клэр забиралась в библиотеку и перерывала потенциально проклятые свитки прежде, чем нашла его.

Была минута молчания, пока до всех доходило, насколько опасны были действия Клэр.

“Я должна была сделать что­то! ” запротестовала Клэр ни к кому конкретно не обращаясь. “Элен проходила через ад, буквально через ад, каждую ночь....”

"А что заставляет тебя думать, что Элен важнее, чем ты?" Спросил Ясон,и его лицо стало ярко­ красным от гнева "Ты могла быть убита проклятием наложенным на этих свитках!"

“Я не могу просто сидеть сложа руки и смотреть, как моя лучшая подруга страдает! Я не стану этого делать, даже если я всего лишь смертная,” закричала на него Клэр, как будто указывала на то, что он ей сказал.

"Это было не то, что я имел в виду, и ты это знаешь", сказал он, когда развел руками и издал разочарованный звук.

"Ребята," сказала Элен, и попыталась встать между ними, изображая руками универсальный знак "тайм­аут".

"Только ты не лезь!" закричал Ясон. Он прошел мимо Элен к двери. "Ты не центр вселенной, ты знаешь."

Дверь за ним захлопнулась, и повисла неудобная пауза. Через некоторое время, Клэр повернулась к Кассандре.

"Можешь ли ты это сделать?" потребовала Клэр. Элен была удивлена, увидев сверкающие слезы в ее глазах. "Можешь ли ты инициировать нас, или нет?"

Кассандра оторвалась от изучения свитка, который ей вручила Клэр, и остановилась, чтобы собраться с мыслями.

Элен показалось, что Кассандра была как­то равнодушна к эмоциональной ссоре между Ясоном и Клэр, как будто это ТВ­шоу, идущее на заднем плане, в то время как она пытается читать. В некотором смысле, это приводило в уныние больше, чем всё сказанное во время ссоры. Ясон, видимо, имел что­то против Элен, но по крайней мере они все еще заботились друг о друге. Элен не знала, было ли то же самое еще верно для Кассандры.

"Да, я могу", сказала Кассандра. "Но это не тот вопрос, который вы должны задать мне."

"Нас должна инициировать Кассандра или Сивилла?" Спросил Мэтт, его глаза сузились, как будто он проверял опасную теорию, которая могла отразиться у него на лице.

В комнате стало холодно. Жуткая, пылающая аура Оракула настигла девичье тело Кассандры, наклоняя ее плечи, пока она не была наклонена и затеняя ее лицо, пока она не стала похожа на старуху. Когда она снова заговорила, ее голос был хором Трех Мойр, которые говорили через нее.

“Мы решили вы все достойны и не потерпите никаких травм от знаний, которые ищете. Но имейте в виду. Страдания все еще ждут вас всех.”

Кислотно­фиолетовое свечение ауры Оракула погасло, и Кассандра упала на пол.

Прежде чем кто­либо успел оправиться от шока после наблюдения парализующего присутствия Мойр, откуда­то появился Лукас рядом со своей сестрой, и осторожно поднял ее с пола в свои объятия.

"Когда ты вошел?" спросил его Ариадна, глядя через плечо на дверь, а потом снова на Лукаса с широко раскрытыми глазами. Он не потрудился ответить. Его взгляд оставался полностью на его маленькой сестре.

Кассандра открыла глаза, и ее голова дернулась, когда она пришла в сознание. Лукас поддержал ее, когда она слегка закрутилась в шоке от навалившегося, чтобы найти себе опору в воздухе. Он улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ, ни один из них не нуждаясь в словах, чтобы общаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение (Анджелини)

Похожие книги