Читаем Без срока давности полностью

Они прошли по коридору, завернули за угол и оказались на просторной современной кухне с несколькими старомодными штрихами в отделке, прекрасно вписывающимися в общий стиль особняка. Выглядело… уютно. А еще чем-то напоминало собственный дом супругов Мира.

– В доме несколько наблюдательных пунктов, – пояснил Деннис, открывая дверь в стене, – чтобы бабушка с дедушкой и прислуга могли видеть, кто звонит в дверь. Но главный узел здесь.

Он растерянно огляделся по сторонам.

– Боюсь, я не слишком-то разбираюсь в электронике…

– Я тоже. – Однако где должна находиться вся начинка, Ева знала. – Похоже, кто-то забрал жесткий диск, или как там называется эта штука. Записи тоже.

– Боже мой…

– У кого еще есть доступ в дом?

– Кроме нас с Эдвардом? У домработницы. Ее мать проработала у бабушки с дедушкой не один десяток лет, да и сама она помогает нам уже не первый год. Она бы никогда…

– Ясно. Но мне в любом случае понадобится ее имя – хочу с ней поговорить.

– Можно я заварю чай? – спросила Мира.

– Конечно. Мистер Мира, не могли бы вы в точности описать все, что произошло? Таксист высадил вас у дома?

– Да, у самого дома. Я забыл на сиденье портфель – надо же быть таким рассеянным! – но таксист меня окликнул. Я был зол и расстроен. Открыл дверь, вошел в прихожую. Всегда приезжаю сюда со смешанными чувствами: и хочется, и колется. С этим домом связано много добрых воспоминаний. И в то же время тяжело сознавать, что он никогда уже не будет прежним. Я поставил портфель и тут услышал голоса.

– Несколько голосов? – уточнила Ева.

– Кажется, да. Я решил, что это Эдвард с риелтором. Позвал его по имени – не хотел застать их врасплох. Направился в глубь дома, а когда вошел в кабинет, увидел Эдварда в дедушкином кресле. Кровь, подбитый глаз… Вид у него был напуганный. Я шагнул к нему, и тут меня, видимо, ударили по голове. Со мной такое впервые.

– И вы потеряли сознание.

– Судя по ушибам, его ударили тяжелым предметом по затылку. – Мира вернулась с большой кружкой чая и вложила ее Деннису в руки. – Затем он упал и стукнулся правым виском об пол.

– Доктор Мира, я верю ему на слово.

– Знаю. – Она вздохнула и нежно поцеловала мужа в ушибленный висок. – Знаю.

– Что вы сделали, когда пришли в себя?

– Я был оглушен и сбит с толку. Эдвард исчез. Мы давно уже не ладим, но он никогда бы не бросил меня на полу без сознания. Кажется, я звал его по имени. Потом начал искать. Боюсь, я какое-то время бродил по дому, пока совсем не пришел в себя и не понял: произошло что-то ужасное. Тогда я позвонил Шарлотте, чтобы не волновалась, и спросил, не смогли бы вы приехать и разобраться.

Он так посмотрел на Еву своими мягкими задумчивыми глазами, что ей тоже захотелось поцеловать его в висок.

– Надо было просто позвонить девять-один-один, а не беспокоить вас.

– Пустяки. Готовы вы осмотреть кабинет? Проверить, не пропало ли что и все ли на своих местах?

– Буду рад помочь.

По пути к кабинету Ева обработала изолирующим составом руки и ноги.

– Постарайтесь ничего не трогать. Вы уже были в кабинете и других комнатах, так что изолировать вас нет смысла, но множить отпечатки тоже не стоит. – Она остановилась на пороге. – Итак, ваш кузен сидел в кресле. За столом.

– Да… то есть нет. Кресло стояло перед столом. – Деннис наморщил лоб. – Почему бы это?.. Да, он сидел в кресле, но кресло было перед столом. На ковре.

– Ясно. – Его слова совпадали с ее собственными наблюдениями. – Подождите минутку.

Ева достала из чемоданчика все необходимое. Присела на корточки, взяла образец крови с паркета и заизолировала. Затем тщательно прошлась тампоном по краю ковра. Капнула на тампон жидкостью из небольшой бутылочки и кивнула.

– Кровь. Ковер почистили, но обычным моющим средством всего не отмоешь.

Ева наклонилась и принюхалась.

– Запах остался.

Затем надела очки-микроскопы.

– Следы тоже. А еще ворс ковра слегка примят – видно, где кресло выкатили из-за стола и задвинули обратно, где оно стояло, придавленное тяжелым грузом.

– Весом Эдварда.

– Похоже на то. Еще минуту.

Ева обогнула стол и начала дюйм за дюймом осматривать кресло.

– Тут тоже немного упустили.

Она осторожно взяла тампоном образец крови, оставив чуть-чуть для чистильщиков.

– Ваш кузен был связан?

Деннис прикрыл глаза.

– По-моему, нет. Не уверен. Простите… Я был так потрясен…

– Ничего страшного. Итак, Эдварда избили, усадили в кресло посреди комнаты. Запугали чем-то, чтобы сидел смирно. Шокером или ножом – в общем, каким-то оружием. А может, пригрозили еще раз избить.

Ева снова обошла комнату кругом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы