Читаем Без веры полностью

— Только попробуй! — Очевидно, по замыслу вопль Терри был угрозой, вот только силы ему явно недоставало. Молодая женщина едва не задыхалась, а в глазах стояли слезы.

— Чего ты боишься? — устраиваясь в соседнем кресле, спросила детектив.

— Ты тоже это сделала! — срывающимся голосом настаивала Терри. — Ты такая же преступница, как я. Убила… погубила своего… убила…

Уже не в первый раз Лена попыталась что-то сказать, но слова не шли.

— За свой поступок я отправлюсь в ад, — выпалила миссис Стэнли. — Но не забывай, тебя там тоже ждут!

— Знаю. Терри, я никому не скажу.

— Боже мой! — Гостья прижала к груди маленькие, как у ребенка, кулаки. — Пожалуйста, не рассказывайте мужу.

— Обещаю, — уступив жалости, поклялась Лена. — Слушай, все в порядке.

— Он не поймет.

— Я не скажу, — повторила детектив, коснувшись худенького плечика.

— Так тяжело! — Миссис Стэнли схватила ее руку. — Так тяжело!

Глаза заволокло слезами. Стиснув зубы, Лена подавила желание вырваться.

— Терри… — начала она. — Успокойся. Здесь ты в безопасности. Я никому не расскажу.

— Я его чувствовала. — Молодая женщина схватилась за живот. — Прямо здесь… Он шевелился… Бил ножкой. Но я больше не могу… Не могу оставить еще одного… Я не выдержу… Сил больше нет… Я так устала… Так устала…

— Тсс… — зашипела детектив, поправляя светлую, упавшую на глаза Терри прядь. Она же совсем девочка! Впервые за много лет захотелось кого-то утешить. Когда долгое время пользуешься чужой поддержкой, забываешь, как это помогать самой. — Ты в безопасности. Я никому не расскажу.

— Я чудовище! — не унималась миссис Стэнли. — Убийца…

— Ничего подобного!

— Чувствую себя грязной, — призналась гостья. — Сколько бы ни мылась, грязь не отходит.

— Понимаю, — вздохнула Лена и, признав это, почувствовала себя лучше. — Еще как понимаю…

— Этот запах пропитал меня насквозь: анестезия, лекарства…

— Да уж… — Салене Адамс страшно захотелось остаться наедине со своим горем и болью. — Нужно быть сильной, Терри. Ты должна с этим справиться.

Миссис Стэнли кивнула и ссутулилась так сильно, что могла запросто сложиться пополам.

— Он никогда меня не простит!

Детектив не поняла, о ком идет речь: Всевышнем или муже, но на всякий случай кивнула.

— Никогда…

Лена украдкой глянула в окно: Дейл стоял у машины, а вот Джеффри чуть поодаль разговаривал с Сарой Линтон. Посмотрев на здание участка, начальник полиции резко поднял руку. Неужели злится? Доктор что-то говорила бывшему мужу, и тот, кивнув, взял у нее… Боже, пакет для улик! Взял и быстрым шагом направился в участок.

— Терри, — совсем другим тоном заговорил детектив Адамс, опасаясь возвращения Джеффри, — послушай, нужно вытереть глаза. Вот… Посмотри на меня! — Молодая женщина послушалась. — С тобой все в порядке…

Последняя фраза скорее напоминала утверждение, чем вопрос.

Миссис Стэнли кивнула.

— Нужно срочно взять себя в руки!

Терри опять кивнула, прекрасно понимая, почему волнуется Лена.

Джеффри уже в зале для инструктажа, что-то говорит Марле.

— Идет! — шепнула детектив, и Терри, словно услышавшая подсказку актриса, расправила плечи.

Постучавшись, в кабинет вошел Толливер. Явно взволнованный, он тщетно пытался это скрыть. Пакет для улик, тот самый, что дала Сара, торчал из кармана, но что в нем, рассмотреть невозможно. Шеф вопросительно поднял брови, и у Лены засосало под ложечкой: она совершенно забыла про задание!

— Миссис Стэнли утверждает, что видела в гараже только мужа, — без запинки соврала детектив.

— Да, правильно! — вставая, кивнула Терри. Она старательно отводила глаза. Лена радовалась, что шеф слишком взволнован и не замечает, что гостья плакала.

Джеффри даже не поблагодарил Терри за приезд, ограничившись рассеянным: «Дейл ждет на улице».

— Спасибо! — пробормотала молодая женщина. Украдкой взглянув на Лену, она чуть ли не бегом бросилась в зал для инструктажа, вырвала ребенка у Марлы и исчезла за дверью.

— Вот, Саре в клинику прислали, — буркнул инспектор, протягивая пакет для улик.

Внутри один-единственный тетрадный листок. Лена прочитала записку. Три слова крупно выведены красной пастой, печатные буквы занимают чуть ли не пол-листа: «Эбби не первая».

Приказывая себе сосредоточиться, Лена шла по лесу и внимательно осматривала землю. Мысли крутились как в бешеном калейдоскопе: в одну секунду останавливаясь на мрачной перспективе найти в чаще вторую девушку, а в следующую она слышала перепуганный голос Терри Стэнли, умолявшей не рассказывать о ее поступке. Бедняжка так боялась гнева мужа! Дейл казался безобидным, совершенно не похожим на вспыльчивого Итана, но страх Терри понять нетрудно. Она ведь совсем молода и, кроме мастерской мужа, вряд ли где-то работала. Если Дейл бросит ее с двумя детьми, это будет настоящая катастрофа. Лену не удивляли ни сомнения женщины, ни страх перед разоблачением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика