Патрульных полицейских всего лишь информировали об инциденте с миссис Чарлз, однако уровень их бдительности повысился, когда они узнали подробности смерти парня, напавшего на нее. Дальнейших предостережений им не требовалось. Как правило, в каждой патрульной машине находилось двое полицейских, хотя случались и одиночные патрули, где за рулем сидел только один опытный или излишне самоуверенный полицейский (в последнем случае патрульный вел себя таким образом, что Райан и Дуглас пришли бы в негодование, стань свидетелями его действий). Если в патрульной машине было двое полицейских, как это и полагается, один из них подходил к подозреваемому, тогда как второй оставался рядом с машиной, держа руку на расстегнутой револьверной кобуре. Первый полицейский поворачивал бродягу к стене и обыскивал его, проверяя, нет ли у него оружия. Часто при обыске оружие находили, но, как правило, это были ножи. Если у пьяных бродяг когда-то и было огнестрельное оружие, они уже давно заложили его, чтобы купить спиртное или реже наркотики. В первую ночь обыску подверглись одиннадцать бродяг, двое из них были арестованы «за непристойное поведение» — так заявили полицейские. Но до конца смены никого подозрительного так и не обнаружили.
— Отлично — мне удалось кое-что узнать, — произнес Шарон. Его автомобиль стоял на парковочной площадке универсама рядом с «кадиллаком».
— Что именно?
— Они ищут парня, переодетого уличным бродягой.
— Кончай шутить! — презрительно бросил Таккер.
— Уверяю тебя. Генри, это правда, — заметил детектив. — Полицейским отдан приказ приближаться к бродягам с максимальной осторожностью.
— Черт побери, — фыркнул поставщик наркотиков.
— Он белый, не очень высокий, старше сорока. Очень силен физически и молниеносно действует в случае надобности. Они многое скрывают, но примерно в то же время, когда он убил того пария, погибли еще два торговца наркотиками. Готов поспорить — это тот самый, что охотится за дилерами.
— И он прикончил Рика и Билли? — недоверчиво покачал головой Таккер. — Трудно поверить.
— Генри, не имеет значения, веришь ты этому или нет, но таковы мои сведения, понимаешь? Отнесись к ним с полной серьезностью.
Кем бы ни был этот парень, он — настоящий профессионал. Ты меня понимаешь? Профессионал.
— Значит, Тони и Эдди… — тихо пробормотал Генри.
— Я тоже так считаю. Генри, но это всего лишь догадка. — Шарон включил сцепление, и его машина направилась к выезду со стоянки.
Как все глупо, думал Таккер, выезжая на Эдмонтон-авеню. Зачем Тони и Эдди пытаться сделать это… Что, что в самом деле происходит, черт побери? Они мало что знают о способе транспортировки — всего лишь то, что наркотики как-то попадают в Америку, да еще то, что он хотел, чтобы пути доставки товара и его территорию; оставили в покое, пока сам Генри превращался в их главного поставщика. Нелогично с их стороны подрывать его бизнес, не подчинив сначала себе транспортировку продукта. Не подчинив… он выбрал не правильное слово… но…
Не подчинив. Что если Билли жив? Вдруг он заключил сделку с ними, а Рик отказался — нельзя исключать такую возможность; Рик слабее Билли, однако на него можно положиться.
Может быть, так: Билли убивает Рика, забирает с собой Дорис и прячет где-то ее тело — ведь он знает, как это делается, правда? Затем устанавливает связь — с кем? Он честолюбивый ублюдок, этот Билли, подумал Таккер. Не такой уж умный, но честолюбивый и настойчивый, когда этого требуют обстоятельства.
Да, такое возможно. Итак, Билли устанавливает контакт с кем-то. Но с кем? Что ему известно? Билли знает, где ведется переработка продукта, но не имеет представления, как он попадает в Америку… может быть, запах, пластмассовые пакеты пахнут формальдегидом. Раньше Генри относился к этому более осторожно; когда Тони и Эдди помогали ему перерабатывать продукт в начальной стадии операции, Таккер пересыпал товар в другие пакеты, чтобы избавиться от запаха — так, на всякий случай. Но последние две партии ушли на переработку в тех же пакетах… Проклятье. Какая грубая ошибка! Билли знает приблизительно, где ведется окончательная переработка товара после его доставки в Америку, но сможет ли он найти это место? Вряд ли, подумал Генри. Билли плохо разбирается в мореплавании и вообще не любит яхты, а приобрести навыки навигаций не так-то просто.
А вот Эдди и Тони хорошо знакомы с яхтами, идиот, напомнил себе Таккер.
Но зачем им нарушать сложившуюся систему, особенно теперь, когда все налажено и приносит такую прибыль?
Кому еще он перешел дорогу? Конечно, парням из Нью-Йорка, но ведь Генри даже ни разу не встречался с ними. Он захватил их рынок сбыта, это правда, и воспользовался временным недостатком товара, чтобы утвердиться там. Может быть, это вызвало у них ярость?
А ребята из Филадельфии? Они стали соединительным звеном между ним и Нью-Йорком. Вдруг их охватила жадность? Не исключено, что они узнали насчет Билли.
А может быть, в игру вступил Эдди, предав одновременно Тони и Генри.