Читаем Бездна обаяния полностью

Что бы там ни было, со смерти Шарлотты минуло уже семь лет. Что проку обвинять Джека в ее смерти? Уже ничего нельзя доказать. К тому же Кейт не уверена, можно ли было вообще это доказать. Видимо, все обстояло вовсе не так, как казалось доктору Уоррену-Смиту.

Эта мысль удивила Кейт. Неужели она начинает понемногу оправдывать Джека?

— Я знал, что ты не будешь против, — тараторил Брендан. Кейт была уверена, что на его лице сейчас сияет лучезарная улыбка. — Возможно, завтра мне удастся выкроить время, и мы сможем вместе пообедать… Завтра пятница… О нет, я не могу. В пять часов у меня самолет на Мельбурн, а это означает, что мне придется уйти с работы пораньше. Никакого обеда. Впрочем, ты можешь прийти ко мне в офис. Я пошлю кого-нибудь за бутербродами, и мы…

— Брендан, я не могу. У меня завтра занятия в школе искусств, — напомнила Кейт, ловко выдавая вздох облегчения за сожаление.

Перспектива пообедать в офисе Брендана совсем не прельщала ее.

— Ах да, я забыл.

Черт, он даже не попытался скрыть радость! Просто не хотел тратить на нее свое драгоценное время.

— Извини, дорогая, мы потом все наверстаем, — пообещал он.

— Непременно, — съязвила Кейт, точно зная, что он никогда не нарушает данных обещаний.

Наверняка он придумает какое-нибудь скучное мероприятие, заставит ее провести время в компании своих приятелей-зануд, а сам будет пребывать в полной уверенности, что она получает неземное удовольствие от этой встречи и наслаждается содержательными беседами о филателии. Нет, лучше бы он забыл о своем обещании.

В конце концов, Брендан не виноват в том, что у него всегда так много работы. А когда он не занят, его приглашают на эти дурацкие собрания филателистов. К тому же Брендан явно недоволен тем, что Кейт тоже очень много работает. И вообще — у них так мало общего…

— Мы наверстаем упущенное на следующей неделе, — как можно более дружелюбно и весело произнесла Кейт. — В понедельник у меня дневная смена.

— Ты просто ангел, Кейти, — проворковал Брендан. — Давай вместе поужинаем в понедельник, и я расскажу тебе, как прошла ярмарка. Мы можем пригласить Мел, она так интересуется марками! — не без восхищения заметил он. — Давай ужинать вместе всю неделю…

— Давай, — равнодушно отозвалась Кейт.

Уж она-то точно знала, что этому не бывать. Они оба слишком заняты. Свадьба на носу, а дел еще невпроворот.

Конечно, мама Кейт была рада взять на себя большую часть забот, однако Кейт ужасно нервничала.

— Вот если бы на этой неделе ты тоже работала в дневную смену… — с укором произнес Брендан. — Хотя… Не важно. Через пару недель я буду владеть тобой безраздельно. А сейчас мне пора. Пока, дорогая! — на одном дыхании выпалил он.

— Пока, дорогой, — машинально ответила Кейт и положила трубку. — Будет владеть мной безраздельно… — пробормотала она. — Через пару недель…

Речь шла о медовом месяце на Гавайях, но Кейт понимала, что на самом деле Брендан подразумевал всю жизнь.

Впервые со дня их помолвки Кейт стало по-настоящему страшно.

Он сказал: «Я буду владеть…» Владеть…

Побледнев, она застонала и зарылась головой в подушку.


Кейт стояла перед автопортретом Селвина Додда, победителя престижного конкурса Арчибальда. Художник изобразил себя во весь рост и нагим. В отличие от других полотен Селвина, портрет был написан в импрессионистской манере — гораздо большее внимание уделялось фону, деталям, нежели самой обнаженной натуре художника.

Нет, это совершенно не похоже на прежние работы Селвина Додда. И что это на него вдруг нашло — изобразить себя обнаженным? Конечно, ему едва за тридцать и он был в прекрасной физической форме, но он никогда не говорил, что собирается писать себя самого, да еще и нагим.

— Значит, тебя все еще привлекают обнаженные мужчины? — прогремел над ее ухом знакомый бархатистый голос.

Джек Сэвэдж!

— Что ты здесь делаешь? — выпалила она. — Уж не думала, что тебя интересует искусство.

Неужели он никак не может забыть тот злосчастный набросок, сделанный пять лет назад?

— Возможно, сам я рисовать не умею, но картины собираю всю свою сознательную жизнь.

Собирает картины? Кейт прищурилась. Она готова была поспорить, что это не из-за любви к искусству. Многие знакомые ее отца являлись страстными коллекционерами, но покупали картины исключительно ради наживы.

Джек Сэвэдж наверняка принадлежит к подобным людям. «Золотой мальчик» ничем не отличается от других.

— Тебя интересуют лауреаты премии Арчибальда, или ты ходишь на все выставки без разбора? — с нескрываемым сарказмом поинтересовалась она.

— Я действительно посещаю все подряд, но эта выставка интересует меня больше остальных.

Опять Джек победил. Естественно!

— Держу пари, теперь ты захочешь купить работу Селвина Додда, ведь он фантастически популярен. Конечно, ты и не подозревал о его существовании еще каких-нибудь пару месяцев назад, но сейчас он выиграл конкурс, и цены на его картины подскочили во много раз. Так что тебе придется раскошелиться, — насмешливо проговорила Кейт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги