Читаем Бездушный принц полностью

У польской мафии долгая и запутанная история с обеими нашими семьями. Когда ирландцы и итальянцы боролись за контроль над винокурнями во время сухого закона, поляки поддерживали обоих. Именно поляк устроил бойню в День святого Валентина[34].

Из недавнего, насколько я знаю, Заяц вел совместные дела с Энзо Галло – в целом успешно, хотя я слышал что-то о конфликте из-за башни на Оук-стрит. Слухи включали в себя выстрелы и один или два тела, скрытые в поспешно заложенном фундаменте.

– Слышал счастливые новости, – говорит Заяц. Он многозначительно смотрит на кольцо на пальце Аиды. – Был разочарован, что не получил приглашения. Или предложения от твоего отца. У меня тоже есть два сына, Аида. Поляки и итальянцы неплохо сработались. Не похоже, чтобы ты была поклонницей говяжьей солонины и капусты[35].

– Следи за языком, когда говоришь с моей женой, – перебиваю я его. – Дело сделано, и сомневаюсь, что теперь ты можешь предложить ей что-то интересное. Сомневаюсь, что тебе вообще есть что сказать нам.

– Ты будешь удивлен, – говорит Заяц, пронзая меня свирепым взглядом.

– Это вряд ли, – пренебрежительно отвечаю я.

К моему удивлению, именно Аида держит себя в руках.

– Тимон обычно не тратит время попусту, – говорит она, затем обращается к Зайцу. – Почему бы тебе не выложить напрямую, что ты задумал?

– Политик грубит, а темпераментная итальянка ведет себя дипломатично, – задумчиво произносит Заяц. – Что за удивительная перемена. Позже она наденет костюм, а ты переоденешься в платье?

– Этот костюм станет мокрым от твоей крови, когда я отрежу твой поганый язык, старик, – рычу я.

– Молодость угрожает. Старость дает обещания, – отвечает он.

– Прибереги эту чепуху, – говорит Аида, поднимая руку, чтобы успокоить меня. – Чего тебе надо, Тимон? Кэлламу еще нужно переговорить со множеством людей, и я сомневаюсь, что тебя вообще приглашали.

– Я хочу собственность «Чикаго Транзит»[36], – говорит он, переходя, наконец, к сути.

– Ни за что, – отвечаю я.

– Потому что ты уже планируешь продать ее Марти Рико?

Тут я задумываюсь. Сделка еще не заключена, так каким образом Заяц о ней прознал?

– Я еще ничего не планирую, – вру я. – Но уверяю, что тебе она не достанется. Только если ты не сможешь по мановению волшебной палочки очистить свою репутацию, чтобы она засияла как новенькая.

Правда в том, что я в любом случае не продал бы ее Мяснику. Мне и так приходится мириться с итальянцами. Я не собираюсь приглашать поляков прямиком на свой задний двор. Если Заяц хочет поиграться в легального бизнесмена, пусть делает это где-то еще, а не посреди моей территории.

Мясник сужает глаза и без конца крутит сигару в толстых пальцах.

– Вы, ирландцы, такие жадные, – говорит он. – Никто не ждал вас, когда вы явились в Америку. Нас тоже никто не ждал. На дверях висели таблички, сообщающие, что нам будет отказано в работе. Нам пытались запретить иммигрировать. Теперь, когда вы считаете себя в безопасности во главе стола, вы не хотите никого рядом видеть. Отказываетесь делиться даже крошками со своего пиршества.

– Я всегда готов заключить сделку, – говорю я. – Но ты не можешь требовать, чтобы тебе отдали лакомый кусок общественного имущества. И ради чего? Что ты можешь предложить мне взамен?

– Деньги, – шипит он.

– У меня есть деньги.

– Защиту.

Я издаю презрительный смешок. Зайцу это не нравится. Его лицо багровеет от злости, но мне плевать. Его предложение оскорбительно.

– Мне не нужна твоя защита. Ты и так был в меньшинстве, когда тебе противостояла только моя семья. Теперь, когда я объединился с итальянцами, что вообще ты можешь мне предложить? Как ты смеешь угрожать нам?

– Будь благоразумен, Тимон, – говорит Аида. – Мы работали вместе в прошлом. Мы сможем работать вместе в будущем. Всему свое время.

Я поражен, насколько спокойно может держаться Аида с кем-то из своего мира. Я раньше не видел ее такой. Она не выносила Кристину Хартли-Хант, которая пробудила самые отвратительные ее качества. Но с куда более опасным и жестоким Тимоном Аиде удается сохранять хладнокровие гораздо лучше, чем мне.

Я смотрю на нее с настоящим уважением. Жена замечает мой взгляд и закатывает глаза, скорее раздраженная, чем польщенная этим.

– Ты всегда мне нравилась, Аида, – рявкает Заяц. – Надеюсь, ты не совершила ошибку, выйдя замуж за этого франта.

– Единственной ошибкой было бы недооценивать его, – холодно отвечает она.

Теперь я действительно в шоке. Аида защищает меня? Сплошные чудеса.

Мясник сурово кивает, а это может означать что угодно, разворачивается и уходит. Я с облегчением вижу, что он, похоже, без лишних сцен покидает вечеринку.

Теперь я смотрю на Аиду.

– Ты отлично справилась, – говорю я.

– Да, потрясает, не правда ли? – говорит она, вздернув подбородок. – Я выросла среди этих людей. Мне было всего четыре, когда я сидела под столом, пока мой отец обсуждал сделки с поляками, украинцами, немцами и армянами. Не то чтобы я обычно бегала по округе, воруя часы.

– У него должны быть стальные яйца, раз он показался здесь, – говорю я, кивая головой в сторону двери, за которой исчез Заяц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостное право первородства

Похожие книги