Я был молод. Слишком молод для генерального директора. Люди не достигают таких высот к двадцати восьми годам. Но нам с Хулиганами удалось найти множество коротких путей, да и инвестиции миллионных семейных бюджетов в первый же год очень помогли нам в этом. Деньги привлекают деньги. Так что когда мы с Джейми и Дином вложили по десять миллионов долларов в ЧБХ сразу после основания компании, то и прибыль получили быстрее, чем среднестатистический глупец-предприниматель.
Мы создали громадину. И прекрасно управляли ею.
Так что это делало меня еще более пугающим, чем любой генеральный директор. И молодой бухгалтер понимал это.
– Если через шестьдесят секунд тебя не будет в моем кабинете, я буду считать, что ты решила уволиться, – спокойно сказал я, а затем развернулся и вышел из кухни.
По пути в свой кабинет я пинком распахнул дверь в кабинет управляющего персоналом и, даже не взглянув на человека, сидевшего за столом, выпалил:
– Насколько хорош паренек-бухгалтер?
– Флойд? Довольно хорош. Он работает здесь уже три года. И мистер Коул никогда не жаловался.
Женщина средних лет, сидевшая за столом, посмотрела на меня так, словно не желала меня здесь видеть. Что ж, значит нас таких двое.
– Немедленно отправьте его ко мне в кабинет.
– Возникли какие-то проблемы?
Не утруждая себя ответом, я закрыл дверь и направился в свой кабинет, где меня уже поджидала Служанка. Отлично. По крайней мере, она понимала, что мое великодушие и желание дать ей эту работу не безграничны. Она сосредоточенно смотрела на экран iPad и, казалось, совершенно не обратила внимания на мою небольшую вспышку гнева.
– Закажи билет до Сан-Диего на сегодняшний день, – рявкнул я. – А затем распорядись, чтобы в аэропорт приехал лимузин отца и отвез нас в Тодос-Сантос.
Даже не взглянув на нее, я рухнул в свое кресло, подкатил его к столу и закатал рукава.
– Нас? И на кого заказать второй билет?
Служанка постучала по экрану с легкой улыбкой на лице.
– На тебя, – спокойно ответил я.
– Я не могу бросить свою сестру, – переведя взгляд на меня, выпалила она.
– Насколько я помню, ты согласилась не спорить со мной, Служанка. Не вздумай начать эту войну. Потому что у меня в запасе полный арсенал.
– Это случилось до того, как я поняла, что под угрозой окажется здоровье моей сестры…
– Пока тебя не будет, за Рози присмотрит профессиональная медсестра, – перебил я. – Прикажи моим людям перевезти ее сегодня в твою новую квартиру.
Я нацарапал адрес дома, в котором жил и сам.
Но уж конечно, не собирался размещать ее в квартире Дина. Просто Хулиганы купили там сразу несколько квартир. И одна из них пустовала, потому что мы использовали ее, когда собирались в городе все вместе. К тому же она прекрасно подходила для случайных интрижек. Да, она была обставлена довольно скромно, но и этого вполне хватит для двоих.
– К тому же в этой квартире есть отопление, – добавил я, вспомнив холодный, продуваемый всеми ветрами коридор в старинном особняке, где она жила.
С отчаянием на лице Служанка зарыла пальцы в свои розовато-пурпурные волосы и помассировала голову. При виде ее раздражения мой член дернулся. К счастью, я сидел за столом.
У нее не оставалось выхода. И она это понимала.
– Я позвоню Рози и обсужу это с ней, – пробормотала Служанка, буравя меня взглядом.
Голубые глаза и светло-пурпурные волосы. А еще шагпер с изображением Харли Квинн.
Неужели кто-то мог устоять против этой цыпочки? Немудрено, что у меня встал.
Она была похожа на радугу.
– Позволь тебе напомнить, что твой начальник не Рози. А я. Так что не вздумай возвращаться с отказом.
Я повернулся к ноутбуку, и в этот момент раздался стук в дверь.
– Войдите, – крикнул я.
Дверь отворилась, и в кабинет шагнул Флойд в облаке аромата «Brooks Brothers»[9].
– Вы хотели меня видеть, мистер Спенсер? – заикаясь, проговорил он, разглаживая свою накрахмаленную рубашку.
У него был такой вид, словно он сейчас нассыт в штаны.
И мне хотелось, чтобы он это сделал, потому что это наверняка бы лишило его всех шансов когда-либо переспать с Эмилией. Я кивнул, чувствуя, как она смотрит на нас, слегка сузив глаза, отчего в уголках глаз появились морщинки.
– Не буду вам мешать, – сказала она и повернулась, чтобы уйти.
– Останься, – приказал я и, отъехав от стола, развалился на кресле.
Я наслаждался моментами, когда другие чувствовали мое превосходство.
– Закрой двери и присаживайся, Флойд. И вы тоже, мисс ЛеБлан.
Пока они послушно занимали места, я сделал глубокий вдох. На этот раз мне следовало действовать осторожнее.
Но при этом напомнить Флойду, кто здесь главный.
– Кто я? – спросил я у Флойда, как только он опустился в кресло перед моим столом, не давая ему устроиться поудобнее.
Он тут же заерзал на сиденье и, потирая затылок, покосился на Служанку, но затем вновь посмотрел на меня.
– Генеральный директор «Чемпион-Бизнес Холдингс», – сказал он.
– Попробуем еще раз. – Я соединил пальцы домиком, откинулся на спинку и постучал указательными пальцами по губам. – Мисс ЛеБлан, кто я?
– Садистский ублюдок? – отозвалась она, рассматривая свои ногти.