Читаем Безграничное волшебство полностью

– Конечно. Она живет в Эннискерри.

– Тогда пошли туда. Я на активном положении, хотя и не знаю пока зачем. Но если волшебство будет сковано страхом перед неизвестностью, то я не смогу работать. У тебя есть с собой Учебник?

Он искоса с удивлением глянул на нее.

– Учебник?

– Ну да. Твой Учебник для волшебников, где записаны заклинания и все остальное.

– Ты это берешь из книги? Тон его смутил Ниту.

– А откуда же еще брать?

Ронан посмотрел на нее уничтожающе, как на самую последнюю бестолочь.

– Мы всегда берем это… ну, так, как это делали друиды и барды две или три тысячи лет назад – из собственной памяти.

Теперь уже Нита разинула рот от удивления.

– Ты выучил весь Учебник НАИЗУСТЬ?. Весь запас заклинаний?

– Ну, все основные. Нужно выучить лишь главные магические формулы, те, что делают доступной детальную информацию. Запоминаешь сначала сферу ограничений, список адресов. – Он вдруг повернулся к ней: – Послушай, неужели в твоем Учебнике все возникает с такой же скоростью, как в моем мозгу? Может, скажешь, что там запечатлеваются все изменения?

Нита вытащила Учебник и протянула ему. Ронан полистал его, недоверчиво вчитываясь в слова и формулы.

– Вот это да! С такой штукой и верно намного легче.

– Легче? Да ты представляешь, какой толстой бывает иногда эта, как ты говоришь, штука? Боюсь, теперь он с каждой минутой будет все тяжелее и тяжелее. У вас здесь новости сыплются на голову, как снег.

– Так и есть, – вызывающе сказал Ронан, возвращая ей Учебник. – Вы, янки, привыкли к огромным пространствам. Может быть, у нас и крохотная страна, но местечко заковыристое.

Они шагали по улице, немного досадуя друг на друга.

– Ладно, – примирительно сказала Нита, – давай не кусаться по мелочам. Здесь вас много работает? Ронан покачал головой.

– В основном самые молодые. Стукнет ему восемнадцать, и поминай как звали.

– Почему?

– Эмиграция, – вздохнул Ронан. – В Англию, в Штаты. Здесь не очень много работы. Я имею в виду – обыкновенной. Ты можешь быть волшебником, но есть-то надо. А сотворить что-то из ничего нельзя… Не позволено это. Вселенная не разрешает.

– Знаю, – откликнулась Нита.

Ронан с неприязнью глянул на нее.

– И все же у нас пока достаточно волшебников. Не могу понять, почему надо было еще и ТЕБЯ ставить в активное положение?

– Кто его знает? – пожала плечами Нита. – Вероятно, учли прошлый опыт. – Ей не хотелось вдаваться в подробности. – Не бери в голову. Пойдем знакомиться с твоим Верховным Волшебником.

– Не пойдем, а поедем. На автобусе, – сказал Ронан.


Нита и Ронан сидели наверху двухэтажного автобуса.

– Не могу все же поверить, – продолжал бубнить Ронан. – У вас, янки, есть своя страна…

– Но для волшебства границ не существует, – сердито возразила Нита. – Что же, прикажешь сидеть дома и выяснять все только через эмигрантов из Ирландии?

– Ладно, предположим. Но почему твой Учебник толкует о наших делах?

Нита усмехнулась:

– Посмотрел бы ты на мою сестру. Она получает информацию уже не из книги, а прямиком из компьютера.

– Здорово! – с некоторой долей недоверия сказал Ронан.

Они подъехали к деревне Эннискерри. Место оказалось красивым. Здесь были нарядный маленький красно-белый отель с остроконечной крышей, паб с гостеприимно распахнутыми дверьми, несколько крохотных лавок ремесленных товаров, продуктовый магазин и цветочный рынок. В центре треугольной площади высилась прекрасная башня викторианской архитектуры с часами и куполообразной крышей, увенчанной замысловатым флюгером.

Автобус постоял на площади несколько минут, а затем двинул вверх по извивающейся дороге. Остановился он только на самом верхнем витке около небольшой усадьбы. Здесь они сошли. Ронан повернул в сторону и стал спускаться с холма по узкой тропинке.

– Это там, – показал он.

Они еще чуть спустились, перешли дорогу и остановились перед двустворчатыми деревянными воротами, на которых было написано: «Дом Килгаррон».

– Ага! – обрадовалась Нита.

В воротах была вырезана маленькая калиточка. Ронан открыл ее, и они вошли. Перед ними вилась дорожка, упиравшаяся в порог большого двухэтажного дома. Квадратный, массивный, он, вероятно, когда-то был одним из главных сооружений большой усадьбы. Отсюда открывался чудесный вид на долину Дарль, которая простиралась до самого Брея. Сразу за холмом стояла церковь и раскинулся зеленый заливной луг.

Они подошли к двери и постучали. После долгой паузы дверь распахнулась. На пороге стояла маленькая старушка. У нее было на удивление свежее лицо и гладкая кожа, хотя волосы отливали чистым серебром. Острые, умные глаза ее с интересом изучали ребят.

– Доброе утро, миссис Смит, – сказал Ронан.

– И вам желаю добра, – ответила она с легким шотландским акцентом. – Вы по делу или просто так?

– По делу, – сказал Ронан, кивая на Ниту. – Она странствующий рыцарь.

– Приветствую вас, мэм, – по всем правилам обращения к Верховному Волшебнику произнесла Нита. Старушка сощурилась:

– Ты на активном положении?

– Да, мэм. Во всяком случае, так написано в Учебнике.

– Тогда входите и попейте чайку. И расскажете мне все поподробнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги